Como se dice “Velkommen tilbage” da Espa?

nogle mennesker vil være uenige med mig, men det er hvad jeg tror: der er ingen ordentlig oversættelse til det på spansk. Vi byder folk velkommen, når de ankommer, men vi har ikke en enkel måde at udtrykke “du forlod, og nu hvor du er tilbage, byder vi dig velkommen igen”. Hvis du synes, det er underligt, at vi ikke har det, kan jeg give dig hundreder af eksempler på ting på engelsk, der er ekstremt underlige for alle ikke-engelsktalende i verden, og du tager for givet. “Bienvenido de nuevo” kan siges, men det føles unødvendigt og endda fjollet på vores sprog. Vi siger ting som ” Christ Oh, ya har vuelto!”(Åh, du er tilbage!), men vi har ikke et phrasal verb som du gør for at sige dette. Engelsk er ikke gudernes sprog; vi behøver ikke at tale som du gør; dit sprog er ikke kanonen for, hvordan folk skal tale. På spansk siger vi ikke” velkommen tilbage”, men” velkommen igen”, og det lyder sjovt, hvis ikke ironisk.

igen kan jeg tænke på hundreder (hvis ikke tusinder) af ting, som vi siger på spansk, der ikke kan oversættes til engelsk, så bare accepter det: sprog er forskellige.

gå nu og oversæt Den Russiske “Lotte” ordentligt til engelsk, hvis du kan.