Řecký mýtus Deucalion a Pyrrha a velká povodeň

Sarah má doktorát z klasické civilizace na Swansea University. Pokračuje v psaní o starověkém světě a dalších tématech.

Mnoho kultur mají příběhy o době, kdy velká povodeň zaplavila Zemi, topí většinu lidstva a ponechat pouze několik přeživších, aby vytvářet nové a doufejme, že zlepšení lidské rasy.

zatímco biblický příběh Noemovy potopy je dobře známý, starověký řecký mýtus o deucalionově povodni je mnohem méně známý, přestože má některé nápadné podobnosti. Následující účet je úzce založen na tom, který dal římský básník 1. století Ovid ve svém mytologickém eposu metamorfózy.

Le Deluge, Leon Comerre, 1911

Le Deluge, Leon Comerre, 1911

wikimedia commons

Ve Věku Člověka

důležité téma z řecké mytologie, přinejmenším do doby sedmého století básník Hesiod, je to, že Věků Lidstva. To je koncept, který lidstvo od svého vzniku prošlo řadou etap.

ve zlatém věku lidstvo žilo jednoduchý, klidný a nevinný život, i když v poněkud dětském stavu.

V Silver Věku, lidé se stala více agresivní a bojovný, ale pořád to byli ušlechtilý a ctnostný ve svých vztazích s ostatními.

V době Bronzové se však, lidé se stali nejen násilné, ale chamtivý, krutý a nespolehlivý, posedlý, osobní zisk a péče o malé pro lásku rodiny nebo slušnost.

jak se chování lidstva zhoršilo, Zeus, král bohů začal být znepokojen jejich rostoucí zkažeností a bezpráví.

Zlatý věk, Lucas Cranach starší, c1530.

Zlatý věk, Lucas Cranach starší, c1530.

Wikimedia Commons

Zločin Lycaon Vlk Muž

Podle básníka Ovidia, poslední kapka, která učinil Zeus ztrácejí trpělivost s zvrhlé způsoby výroby Železa Věk byl brutální a drzé chování Lycaon, Král Arcadia, v řeckém Peloponésu.

Zděšen pověsti o zlé skutky této generace lidstva, Zeus sestoupil z Olympu a zamaskovat sebe jako smrtelník cestoval přes Řecko vidět pro sebe, pokud se věci opravdu byly tak špatné.

poté, co byl svědkem mnoha scén, které sloužily k potvrzení jeho nejhoršího podezření, Zeus se nakonec vydal do Lycaonova Arcadian kingdom.

Příjezdu na jeho hodování hall, Zeus dělal jeho identity známo, Lycaon běžných pacientů, kteří odpovídajícím způsobem ukázal mu úctu. Král Lycaon sám, nicméně byl pohrdavý a nevěřící. Rozhodnut otestovat pravdivost tvrzení cestovatele, že je králem bohů, Lycaon pobouřil zákony pohostinnosti a přijatelného lidského chování v plném rozsahu.

Že plánoval vraždu svého hosta v jeho spánku, ale ne obsah, s tím, že se rozhodl přidat urážku zranění tím, že první napálí měl bůh v konzumaci lidského masa na stole.

zavraždil jednoho ze svých rukojmích, Lycaon zmasakroval tělo a sloužil maso Zeusovi v hrnci. Kdyby ji Zeus nevědomky snědl, jak očekával, pošpinilo by ho to a dokázalo, že není Bůh.

Zeus samozřejmě přesně věděl, co Lycaon udělal. Rozzuřený, když odstřelil Lycaon je sál s bleskem a sleduje vyděšený král do hory odpadů, kde přetvořil ho do vytí vlka.

Transformace Lycaon, 1589, holandština ryté exlibris z ovidiových Proměn.

Transformace Lycaon, 1589, holandština ryté exlibris z ovidiových Proměn.

Zeus vyslovuje zkázu na lidstvo: velká povodeň

Zeus nebyl spokojen s jeho trestem bezbožného Lycaona. Příjezdu zpět na Olymp, zavolal si rady všech Olympských božstev a oznámil, že vzhledem ke zkaženosti lidstva, které byl svědkem, viděl, že jinou možnost, než ukončit lidstvo úplně.

, Zatímco žádná z dalších bohů se odvážil výzvu Diova rozhodnutí, se předběžně vyjádřil lítost, že tam by teď být žádné smrtelníky, aby jim nabídnout oběť. Zeus je ujistil, že nová lidská rasa vznikne zázračnými prostředky k opětovnému osídlení země.

Diova první myšlenka byla, jednoduše vyhladit lidstvo tryskáním s jeho blesky, ale pak se obával, že země a nebe by mohly vznítit.

místo toho rozhodl, že všechny národy země musí zahynout utopením. Zavřel všechny větry a zabránil jim v foukání, s výjimkou jižního větru, který řídil temné mraky oteklé deštěm po obloze a uvolnil obrovský liják. Iris, posel bohů, který se objevuje ve formě duhy, pilně udržoval mraky zásobené deštěm.

neúprosný déšť zničil všechny plodiny zemědělců na poli.

Zeus ještě nebyl spokojen, vyzval svého bratra mořského boha Poseidona, aby mu pomohl. Svolal všechny své řeky a nařídil jim všem, aby praskli jejich břehy a přetékali.

vody se zvedly a zaplavily pole, vesnice a města a pohltily je. Většina lidí a zvířat byla smetena a utopena. Ptáci letěli hledat zemi, než se konečně vyčerpali do moře.

Delfíni plavali mezi vrcholky velkých stromů, zatímco tuleni dováděli mezi poli, kde se kdysi pasly kozy. Mořské nymfy žasly, když prozkoumávaly utopená města.

celá země se stala jedním obrovským mořem bez břehu.

Deucalion a Pyrrha

Deucalion byl syn Prometheus, moudrý a mazaný Titan bůh, který často zasahoval ve prospěch lidstva. Jeho manželka Pyrrha byla jeho sestřenicí, dcerou Prometheova bratra Epimetheuse a Pandory první ženy.

Deucalion byl nejvíce ctnostný a bohabojný mužů a Pyrrha nejvíce zbožný a vzpřímený žen.

Na Prométheovi radu, pár vzal úkryt před povodní v obří hrudník a byly zmítá na vlnách devět dní a nocí.

nakonec se jejich hrudník dostal k zemi na vysokém vrcholu hory Parnassus, který zlomil povrch vln.

jakmile se vynořil z hrudi, zbožný pár na jednou dal úctu k místní nymfy a lesní bohy a také Themis, Titan Bohyně spravedlnosti a dárce proroctví, než tuto úlohu převzala Apollo.

když Zeus viděl, že tento bohabojný pár jsou poslední dva lidé na zemi, věděl, že jeho práce byla hotová.

dovolil Severní Vítr foukat velký deštivé mraky z nebe, zatímco bůh moře zatroubil na svou lasturu, volá na všechny řeky vrátit se do své banky. Kousek po kousku vody ustoupily a objevila se suchá země, s mořskými řasami, které se stále držely vysokých větví stromů.

fotografie hory Parnassus v Řecku, kde Deucalion a Pyrrha přišli na břeh.

fotografie hory Parnassus v Řecku, kde Deucalion a Pyrrha přišli na břeh.

Wikimedia Commons

Kámen Lidi

Když Deucalion a Pyrrha viděl, že povodeň ustoupila, vypadaly po pusté krajině a uvědomil si, že oni byli jen dvě lidské bytosti, který zůstal naživu. Hořce bědovali nad tímto osamělým osudem a představovali si, jaké by to bylo, kdyby se ani neměli.

Blíží Oracle Themis, udělali jí nabízí čisté vody z místního potoka a klanění se na schodech chrámu, prosil ji, aby jim pomohla a utopil a neživý svět, oni byli vlevo s

Užívání soucit na nich, bohyně vydal je oracle formulovaný v tajemné pojmy:

„odejít z chrámu se zahalenými hlavami a roucho, se uvolnil. Jak jdete, hoďte za sebou kosti své matky.“

Na nějaký čas, pár stál na zděšené ticho, než Pyrrha vybuchl, že ona byla velmi líto, ale mohla by to nikdy neudělal tak zlá věc jako hanbu její matky kosti.

oba pokračovali ve velkém zmatku nad slovy bohyně.

nakonec Deucalion řekl: „Nemůžu uvěřit, že by nám Oracle řekl, abychom udělali něco zlého. Myslím, že kostmi naší Matky bohyně myslí tyto kameny, které zde leží-kosti naší Velké Matky Země.“

Pyrrha byl nejistý, ale shodli se, že není na škodu alespoň to zkusit. Shromáždění kameny, dva z nich udělal, jak řekl Themis, odcházeli s hlavami pokrytými úctou a odlévání kameny za nimi.

Když se zastavil a otočil, viděl úžasný pohled; spadané kameny byly měnící tvar před očima, na první, přičemž na vzhled hrubé tesané sochy a pak zvláčňující do lidské podoby.

všechny kameny, které Deucalion vrhl, se proměnily v muže, zatímco všechny ty, které Pyrrha hodil, se proměnily v ženy, a tak vznikla současná rasa lidstva, tvrdá a tvrdá jako kámen.

země mezitím, mokré s vlhkostí a vyhřívané vznikající slunečním zářením, spontánně generován nový život, nějaké stvoření, které existovaly před a ostatní nové.

Deucalion a Pyrrha, Giovanni Castiglione, 1655

Deucalion a Pyrrha, Giovanni Castiglione, 1655

Wikimedia Commons

SarahLMaguire (autor) z velké BRITÁNIE. října 19, 2013:

Díky Carolyn! 🙂 Jsem opravdu rád, že vám tyto náboje připadají zajímavé.

Carolyn Emerick dne 18. října 2013:

jsem rád, že zveřejňujete tyto věci, protože mám v poslední době stala tak zájem o mýtus, ale spíše ve velké BRITÁNII a Severní Evropě, takže je dobré, aby uvíznou s řeckými mýty, zase, děkujeme 🙂 ps upvoted a sdílení mimo HP 😀