Grammar Corner: Peal vs. Peel
v tomto vydání Grammar Corner diskutujeme některé z nejpoužívanějších gramatických chyb v anglickém jazyce. Nemáme jen opravit, ačkoli; jsme přesně určit, proč konkrétní slovo / fráze / idiom je používán nesprávně, a zároveň poskytuje kontext pro každou chybu, a pak poskytuje správné slovo / fráze / idiom.
většinou dochází k gramatické chybě kvůli homofonům. Homofony jsou dvě slova, která zní úplně stejně, ale znamenají nesmírně odlišné věci. Ale není to jen jejich význam, který je odlišný; homofony mohou také fungovat jako nesmírně odlišné části řeči.
v tomto vydání diskutujeme o běžné gramatické chybě: Peal vs. Peel. Obě slova jsou vyslovována přesně stejná, což propůjčuje jejich zmatku. Obě slova však mají významy, které se navzájem zcela liší, což může vést k použití nesprávného slova v kontextu.
Kdy Použít Hlahol
Často, když lidé používají slovo „hlahol“, snaží se říct „kůry“. Peal je konkrétnější slovo pro použití v konkrétních kontextech. Jako podstatné jméno znamená peal hlasitý hluk spojený s vyzváněním. Jako sloveso, peal je ten hluk, který vydává někdo nebo něco. Například:
když oslavil svůj 15. rok ve vězení, Mike začal chybět smích z jeho komediálních show. Opravdu si před lety neměl dělat legraci z nejvyššího vůdce.
Peals of thunder otřásl starým domem jako nějaký špatný, hororový filmový trope. Ještě pořád, Wendy to chvělo.
i když není tak známý jako jeho francouzský protějšek, Hrbáč z Bažinaté Dno Cathedral ještě podařilo vytvořit zlatý salvy z věže se zvony.
vzduch byl bohatý na zvonění kostelních zvonů, tlachání lidí mluvících Staroanglicky a samozřejmě hnůj. „Nakonec“ řekl Chris, “ můj stroj času fungoval!“
slupka vesnických zvonů znamenala pouze jednu věc: listoví skřeti znovu napadali a tentokrát: znamenají obchod.
-Hlahol jako podstatné jméno
reproduktory loupané zpětnou vazbu, která skutečně praskla Nana ušní bubínky, jakmile se Jenny vzal mikrofon; to bude špatná řeč, Jenny obávaný.
zvony loupané všechny celé odpoledne na oslavu Gronk a Bazalkou je svatba, první List Orc-Lidské svatbu za více než 200 let.
Lightning popraskané oblohu a hrom loupané vzduchem; co skvělý start do letní‘ Billy řekl sarkasticky, jeho kánoe pomalu driftovat dále od břehu.
zvony neustále zvonily, takže vesničané spěšně spěchali do katedrály. „Děje se něco?! Jsme pod útokem?!“vesnice starší řekl bez dechu. „Ne ne, to je přesně to, co rád nazývám „test nouzového vysílání“. Docela šikovný!“řekl Hrbáč bažinatého dna.
– Peal jako sloveso.
Při Použití Kůry
Více často než ne, většina lidí se odkazuje na slovo „kůra“, když jsou psaní, jako to je více běžně používaný než zvonění. Ve většině případů je kůra míněna jako sloveso a znamená to odstranit vnější vrstvu něčeho, ať už je to ovoce, zelenina, maso nebo cokoli jiného. Jako podstatné jméno odkazuje na skutečnou kůži objektu. Peel, jak podstatné jméno, tak sloveso, lze také použít v různých frázích. Například:
Johnson se těsně vyhnul banánové slupce na podlaze a zachránil ho před trapným komediálním klišé z roku 1930.
Matka představená byla velmi nešťastná z nátěrových peelingů, které pokrývaly podlahu hlavního kláštera, “ sakra Vincent!“zařvala na najatou ruku,“ řekl jsem ti, abys po instalaci jumbo-Tronu vyčistil slupky na podlaze!“
že pomerančová kůra nevypadá příliš čerstvě, jste si jisti, že ji chcete použít ve svém nápoji?
– Peel jako podstatné jméno
Sonny Jim oloupal film ze zcela nového smartphonu, který koupil. Nerozuměl nesmírnému uspokojení, které dostal z loupání celé věci najednou, ale je to tak.
ta řeč byla tak nudná, že jsem začal loupat etiketu na svém pivu. Ale brzy, loupal jsem etikety z piv jiných lidí. Stala se z toho závislost, prostě nemůžu přestat loupat pivní etikety.
„nemyslím si, že je to správný způsob, jak to oloupat,“ řekla Jane nervózně. „No, pokud byste jen držet stále,“ řekl Bernard, snaží se udržet stále žijí vačice z útěku, „možná bych nemusel mít takový těžký čas peeling.“
-Kůra jako sloveso
Jak jsme jeli kolem, tak jsme si nechali naše oči na stopkách pro zjevné známky dobrá čtvrť: ulice čisté, dobře udržované domy, nedostatek feťáků, pěkný trávník, víš, obvyklé věci.
“ mějte oči na stopkách pro ně policajti!“Řekl Carlos. Nevěděl, proč používá mafiánský hlas z roku 1920, ale měl pocit, že to vzbuzuje respekt. – Peel jako součást fráze,“ mějte oči oloupané “ znamená dávat pozor, nebo být na pozoru něco.
auto oloupané po dálnici jako netopýr z pekla; to znamená, že celý trailer byl na oheň a roh dělal pískací zvuk.
“ jak se sem dostali tak rychle?!“Carlos řekl, jak on oloupané ze skladu v jeho beat-up Datsun, který byl žádný partner pro POLICII je zbrusu nový Diablos.-Kůra jako součást fráze, „loupat se“ znamená nechat, přes nějakou formu vozidla, náhle a zrychluje tak rychle, že pneumatiky kouře a kňučení.
který z nich použít: Peal nebo Peel?
To je docela jednoduché: více často než ne, většina lidí chce používat slovo „kůra“, obvykle proto, že slovo „hlahol“ je poměrně zvláštní a neobvyklé slovo popsat velmi výklenek nápad. Takže v případě pochybností použijte kůru.