jak říct „prosím“ v japonštině?


chci vědět, jak to říct „prosím“ v Japonštině, když se požádat někoho o laskavost nebo dělat něco.
Odpověď Japonský učitel

(1) お願(ねが)いします。
Onegaishimasu.
udělal byste mi laskavost?
(2) ください。
Kudasai
Prosím
Vysvětlení
Existují dva způsoby, jak říkat „prosím“ v Japonštině, onegaishimasu a kudasai. Oba výrazy se používají na konci věty poté, co řeknete požadavek.
v (1) znamená slovo 願 (ねが)τ negai „laskavost“, přičemž celý výraz znamená “ udělal bys mi laskavost?“Můžete použít tento výraz, pro příklad, požadavek na šálek kávy „koohii o onegaishimasu „, nebo požádat řidiče taxi jít do místa určení, jako jsou Shinjuku Hotel „Shinjuku Hoteru vyrobeny onegaishimasu“.
(2) se používá, když někoho požádáte o provedení akce. Není to úplně stejné jako požádat někoho o laskavost v (1).
některé příklady jsou:
- prosím, posaďte se. suwatte kudasai
- podívejte se prosím zde. koko o mite kudasai
- prosím, poslouchejte, co řeknu. kiite kudasai
při použití (2) musíte změnit sloveso na te-formulář a poté přidat „kudasai“ hned za ním.
vyberte správné „prosím“, které chcete použít podle vaší situace.