Japonský Výraz Touhy -Naučte se Japonské OnlineIntermediate Lekce: 1
V této první intermediate lekce, budete se učit Japonský výraz pro touhu pro něco (pro substantivum) a touha udělat něco (pro slovesa).
Když budete chtít, nebo chcete něco (podstatného jména), výraz používá, je „欲しい“ nebo „ほしい“ (hoshii).
když si přejete nebo chcete něco udělat (sloveso-protože se jedná o akci), Používá se japonský výraz „sloveso {stem of masu-form} τη“ (tai).
i když existují některé další varianty a funkce pro tyto dva výrazy, například při popisu touhy třetí osoby, tato lekce se zaměří na jejich základní funkci.
budu diskutovat o dalších funkcích v budoucích lekcích.
japonský výraz touhy po něčem
podívejme se na vzor věty pro první výraz…
(私は) podstatné Jméno が ほしいです
(watashi wa) podstatné Jméno ga hoshii desu
Vezměte na vědomí, že tento výraz se používá pouze pro první osobu, takže je to vždy „watashi wa podstatné Jméno ga hoshii desu“. Nicméně „watashi wa“ je obvykle vynechán, protože je zřejmé, že mluvčí mluví jako první osoba.
proto je následující věta špatná, protože to není přání mluvčího…
- 田中さんは犬 が ほしいです。 X
tanaka san wa inu ga hoshii desu X
význam: Pan Tanaka chce psa. X
Poznámka: Tato věta je nesprávná, protože je to touha pana Tanaky
Nicméně můžete se někoho (druhé osoby) zeptat, co je jeho touhou v otázce. Takže můžete použít tento výraz v otázce, jako je následující…
- あなたは何 が ほしいですか。
anata wa nani ga hoshii desu ka
význam: co chceš?
v tomto výrazu je věc, kterou si přejete (podstatné jméno), označena částicí が (ga). Toto je pravidlo, které si musíte pamatovat.
pro podstatné jméno objektu to může být a) věc, b) lidé a c) čas. Podívejme se na několik příkladů, abychom dále viděli, jak tento japonský výraz funguje…
a) věc
- dnes je velmi horké.Chci studený džus.
kyou wa totemo atsui desu. watashi wa tsumetai ju-su ga hoshii desu
význam: dnes je velmi horké. Chci studený džus.
- dnes prší.Chci deštník.
kyou wa ame ga futte imasu. kasa ga hoshii desu
význam: dnes prší. Chci deštník.
b) lidé
- chci milence.
watashi wa koibito ga hoshii desu
význam: Chci přítele / přítelkyni.
- chci mít japonského přítele.
watashi wa nihonjin no tomodachi ga hoshii desu
význam: Chci japonského přítele.
c) čas
- jsem velmi zaneprázdněn, takže chci čas.
watashi wa totemo isogashii kara, jikan ga hoshii desu
význam: Chci čas, protože jsem tak zaneprázdněn.
záporný a minulý čas (hoshii)
jako i-aditivum (hoshii) je i-aditivum, negativní forma a minulý čas (kladný a záporný) sledují, jak se i-aditivum mění. Podívejte se na následující…
Přítomní Kladně: | chci |
Současné Negativní: | nechtějí |
v Minulosti Kladně: | chtěl jsem |
Minulé Negativní: | nechtěl jsem to. |
uveďme několik příkladů, abychom jasně vysvětlili různé formy…
- chtěl jsem panenku, když jsem byl dítě,ale teď ji nechci.
kodomo č. toki ningyou ga hoshikatta desu ga, ima wa hoshikunai desu
Smyslu: já chtěla panenku, když jsem byla dítě, ale já už ho nechci.
- před pěti lety jsem nechtěl kameru, ale teď ji chci.
gonen mae ni kamera ga hoshikunakatta desu ga, ima wa hoshii desu
význam: Nechtěl jsem kameru před 5 lety, ale chci ji teď.
mějte na paměti, že Japonský výraz ほしい (hoshii) se používá pouze pro věci/objekty. Nemůžete ji použít, když máte touhu něco udělat (akce).
častou chybou, kterou student často udělal, je následující věta…
- 私は寝ます が ほしいです。 X
watashi wa nemasu ga hoshii desu X
význam: chci spát. X
Poznámka: Tato věta je nesprávná, protože nemasu je sloveso.
Poznámka: Ve skutečnosti můžete připojit sloveso k ほしいい (hoshii), ale musíte nejprve změnit sloveso na て-form (te-form): sloveso (て-form) ほし い. Nicméně, sloveso (て-forma) ほान má jiný význam než výše, který bude diskutován v jedné z budoucích lekcí. Jen mějte na paměti, že nemůžete připojit sloveso přímo k ほंन (hoshii), pokud jej nezměníte na て-form (te-form).
pro vlastní touhu něco udělat (akce) musíte použít další japonský výraz touhy něco udělat.
japonský výraz touhy něco udělat
podívejme se na větný vzor tohoto japonského výrazu…
Sloveso {stonku masu-form} たいです
Sloveso {stonku masu-form} tai desu
Podívejte se na stránku, na Japonské sloveso stonku masu-formulář pokud si nejste jisti, jak jej tvořit. Využijme pár sloves, abychom viděli, jak se změnit do příslušné formy (tai-form)…
dict-formulář | masu-formulář | tai-formulář | Význam | ||
Koupit | koupit | chcete koupit | chcete koupit | ||
Počkat, | Počkat | počkat | chci počkat | ||
Jízda | Jízda | chci jezdit | chci jezdit | ||
Pít | Pití | chci pít, | Pít | ||
Zemřít | die | chci zemřít | chci umřít | ||
Hrát | hrát | chcete hrát | chcete hrát | ||
chci jít | |||||
Plavat | Plavání | chcete plavat | chcete plavat | ||
Mluvit | mluvte | chci mluvit | Mluvit | ||
Viz | chcete vidět, | chci vidět | |||
chci udělat | |||||
chcete přijít |
しい-formě (tai-forma) je také podobný ほい (hoshii), která je použita pouze pro první osobu. Proto je špatné říkat „někdo (jiný než vy) sloveso (~tai) desu“.
ale je v pořádku ji použít, když se někoho zeptáte „co chce dělat“ v otázce.
pro tai větu můžete stále používat částice podle normálu. Někdy se však částice (wo) změní na (ga).
je v pořádku použít některý z nich, ale většinu času (ga) se používá. Podívejme se na některé příklady tohoto japonského výrazu…
- chci pít / džus.
ju-su wo / ga nomitai desu
význam: Chci pít šťávu.
- chci jít do knihkupectví.
honya e ikitai desu
význam: Chci jít do knihkupectví.
- chci jet vlakem.
densha ni noritai desu
význam: Chci se dostat do vlaku.
- chci číst japonské noviny/.
nihongo no shinbun wo / ga yomitai desu
význam: chci číst japonské noviny.
Negativní a minulý čas Slovesa chtít (tai) forma
Podobné (hoshii), sloveso tai-forma je také i-přídatné látky. Proto platí stejné pravidlo při změně formy na negativní a minulý čas.
pro jasnější obrázek viz následující…
Přítomní Kladně: | ~ |
Současné Negativní: | ~ |
V Minulosti Kladně: | ~ |
Minulé Negativní: | ~ nechtěl jsem, aby |
Pojďme udělat nějaké podobné příklady, jak jste to udělali v jiných Japonský výraz „hoshii“ vysvětlit různé formy jasně…
- nechtěl jsem pít pivo dnes ráno, ale chci ho pít hned.
Kesa wa bi-ru ga nomitakunakatta desu ga, ima wa nomitai desu
význam: dnes ráno jsem nechtěl pít pivo, ale chci pít hned.
- když jsem byl malý, chtěl jsem hrát v parku, ale teď nechci hrát.
kodomo č. toki wa kouen de asobitakatta desu ga, ima wa asobitakunai desu
Smyslu: chtěl jsem hrát v parku, když jsem byl dítě, ale já nechci hrát teď.
sníte o učení japonštiny? Získejte 31% OFF Premium nebo Premium Plus plán! Končí 26 Březen, 2021.
klikněte sem a získejte 31% slevu na prémiový nebo prémiový plán a buďte na rychlé cestě k plynulosti v japonštině.
výše uvedený odkaz je přidruženým odkazem, což znamená, že bych získal provizi (bez dodatečných nákladů pro vás) , pokud nakonec zakoupíte související vzdělávací kurz.
Další-Lekce 2: Zkušenosti S Japonskou Gramatikou