Apache Translator & Interpreter

Apache Language Interpreters and Translators

Cal Interpreting & Translations (CIT) bietet Apache-Dolmetscher und -Übersetzer mit juristischer, medizinischer und spezialisierter Erfahrung, einschließlich Straf- und Zivilsachen, Mitarbeiterversammlungen, Ingenieurwesen, Patentfällen, Arbeitskonflikten, Einwanderung und mehr.

Obwohl CIT in Los Angeles ansässig ist, bietet es umfassende Apache-Sprachdienste an, einschließlich Dolmetschen, Übersetzen und Transkribieren, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche, weltweit. Unsere Dolmetscher und Übersetzer sind Muttersprachler, die gescreent, zertifiziert, beglaubigt, praxiserprobt und durch Vorträge, Konferenzen und Reisen über die Entwicklungen in Englisch und Französisch auf dem Laufenden gehalten wurden. Die Apache-Sprachdolmetscher und -übersetzer von CIT verfügen über fundierte Kenntnisse der Apache-Sprache sowie der Kultur und Geschichte der Apachen, so dass sie fundierte und vollständige Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen erbringen können.

Hintergrund der Apache-Sprache

Die Apache-Sprache leitet sich vom Apache-Stamm der Ureinwohner Amerikas ab, der mit den Navajo der Wüstengebiete im Südwesten der Vereinigten Staaten (hauptsächlich Texas, New Mexico und Arizon) und der nordwestlichen Region Mexikos verbunden ist. Die Vorfahren der Apache- und Navajo-Stämme wanderten aus Kanada und Ostalaska aus, da dies ihre ursprüngliche Heimat war. Diese Stämme wanderten hauptsächlich die Great Plains östlich der Rocky Mountains hinunter. Einige Hinweise deuten darauf hin, dass es auch Migration durch das Great Basin gegeben haben könnte. Die Tewa und Zuñi nannten diese Migranten Apachu, was Fremde oder Feinde bedeutet. Diese Fremden lernten Landwirtschaft von lokalen Stämmen und wurden genannt, die Apachen de la Nabahu, die Apachen der kultivierten Felder von den Spaniern. Diese wurden schließlich auf den Namen Navajos verkürzt. Navajos waren die Apachen, die Landwirtschaft und Schafzucht übernahmen. Die Apachen und Navajos nannten sich Na Dene, was das Volk bedeutet.

Es dauerte nicht lange, bis Linguisten erkannten, dass es eine starke Vertrautheit zwischen den Apache-Navajo-Sprachen und den athabascanischen (athapascanischen) Sprachen aus Nordwestkanada und Ostalaska gibt. Es gab mehrere Ähnlichkeiten in der grammatischen Struktur zusammen mit dem Wortschatz. Es gibt ein besonderes Beispiel, das das Wort „Boot“ betrachtet.“ Viele Generationen lang hatten weder die Apachen noch die Navajo-Stämme ein Boot gesehen, aber das gleiche Wort, das die Athabascaner für Boot verwendet hatten, war das, was die Apachen-Navajos verwendet hatten, um den Flug einer Eule zu beschreiben, die in der Luft glitt. Es wurde von Linguisten verstanden, dass die athabaskische Sprache für die Apache-Navajo-Leute als „archaisch“ bekannt war.

Fakten über den Apache:

  • Männer machten den größten Teil der Jagd und des Kampfes, aber Frauen wurden auch gelehrt, ihre Familien zu schützen, Waffen zu benutzen und Pferde zu reiten.
  • Die Hauptnahrungsquelle für die Apachen ist der Büffel.
  • Apachen waren als Nomaden bekannt, was bedeutete, dass sie sich viel bewegten, um den Büffeln zu folgen. Aus diesem Grund waren ihre Häuser oft recht einfach, um einen einfachen Umzug zu ermöglichen.
  • Apachen lebten in Wickiups, ovalen Hütten, die mit Gras oder Stroh bedeckt waren und aus einem Holzrahmen bestanden.