Etymologie des Tages: Was ist das „Rühren“ in „Stir-crazy“?
Datenschutz & Cookies
Diese Seite verwendet Cookies. Indem Sie fortfahren, stimmen Sie deren Verwendung zu. Erfahren Sie mehr, einschließlich der Kontrolle von Cookies.
Nach einem langen Winter fühlen sich die kurzen Tage und dunklen Nächte, unsere kalten Häuser und schweren Mäntel wie ein Gefängnis an. Sie machen uns verrückt, wie wir sagen. Aber warum rühren? Ist es, weil die Beschränkung uns mit Unruhe rühren? Entbindung, es stellt sich heraus, ist hinter dem Rühren in Stir-crazy, nur viel wörtlicher als Sie vielleicht vermutet haben.
Stir-crazy
Beginnend als Slang-Begriff im London des 19.“ Laut dem Barnhart Dictionary of Etymology könnte stir als Variation von Start entstanden sein, einem Spitznamen, den Kriminelle Newgate gaben, einem berüchtigten Gefängnis in der Geschichte Londons. Stir, wenn das wahr ist, erweiterte sich von „Newgate“ speziell auf „Prison“ im Allgemeinen.
Das Oxford English Dictionary zitiert sie erstmals in Henry Mayhews journalistischer Untersuchung von 1851, London Labour and the London Poor. Seine Interviewpartner erwähnen Leute „in stir“ oder „out of stir“, Oder, wie Mayhew hilfreich glossen, Gefängnis oder Gefängnis.
Zu Beginn des 20.Jahrhunderts war stir in die Vereinigten Staaten gereist, wo crazy hinzugefügt wurde, um „einen Gefangenen zu beschreiben, der dem gefängnisinduzierten Wahnsinn erlegen ist“, wie es der Slang-Lexikograph Jonathon Green definiert. Er weist auf viele bunte Permutationen hin: Stir-Bug, Stir-nut, Stir-psycho und stir-simple bezogen sich alle auf solche Gefangenen, die verrückt geworden waren, während stir-batty, stir-happy und stir-looney andere Möglichkeiten waren, die Erfahrung zu charakterisieren. Der US-Gefängnisslang verwendete stir auch für andere Begriffe im 20.Jahrhundert, wie stir Hustler („einer, der die „Kunst“ der Inhaftierung beherrscht“) und stir Lawyer („ein Mitgefangener, der Ratschläge auf der Grundlage seiner eigenen angeblichen juristischen Expertise gibt“). Green findet es auch in jüngerer Zeit aktiv, verwendet für „Zeit im Gefängnis“ in den 2010er Jahren.
Und so ging stir-crazy von hinter Gittern in den Mainstream. Aber warum haben Kriminelle das Newgate Prison Start überhaupt angerufen? Obwohl es nicht 100% sicher ist, wie es selten im Geschäft der Etymologie ist, denken viele Gelehrte, dass diese viktorianischen Diebe von Romani gestohlen haben — die Sprache der sogenannten Zigeuner, wie wir mit dem Wort pal gesehen haben – für ihren Unterwelt—Jargon. Barnhart Wurzeln beginnen in der Romani stardo, „eingesperrt.“Jonathon Green schlägt unterdessen vor, dass er die Start-Newgate-Verbindung übersprungen haben könnte und direkt vom Romani sturiben, „einem Gefängnis“, von Staripen, „zu inhaftieren“, letztendlich von štar für dasselbe verkürzt wurde.
Vielleicht hilft Ihnen die Etymologie von stir-crazy im nächsten Winter: Zumindest sind Sie nicht in einem dunklen, feuchten und düsteren Londoner Gefängnis aus dem 19.