Esquina de Gramática: Peal vs. Peel

En esta edición de Esquina de Gramática, discutimos algunos de los errores gramaticales más utilizados en el idioma inglés. Sin embargo, no solo lo corregimos; señalamos exactamente por qué una palabra/frase/idioma en particular se usa incorrectamente, al tiempo que proporcionamos el contexto para cada error y luego proporcionamos la palabra/frase/idioma correcto.

La mayoría de las veces, se produce un error gramatical debido a homófonos. Los homófonos son dos palabras que suenan exactamente iguales, pero que significan cosas muy diferentes. Pero no es solo su significado lo que es diferente; los homófonos también pueden funcionar como partes muy diferentes del habla.

En esta edición, discutimos un error gramatical común: Peal vs. Peel. Ambas palabras se pronuncian exactamente igual, lo que se presta a su confusión. Sin embargo, ambas palabras tienen significados que son completamente diferentes entre sí, lo que puede llevar a que la palabra incorrecta se use en contexto.

Cuándo usar Peal

Imagen de

A menudo, cuando las personas usan la palabra «peal», realmente están tratando de decir»peel». Peal es una palabra más específica para usar en contextos específicos. Como sustantivo, peal significa un ruido fuerte asociado con el timbre. Como verbo, peal es el ruido que emite alguien o algo. Por ejemplo:

Mientras celebraba su 15º año en la cárcel, Mike comenzó a perderse las risas de sus programas de comedia. No debería haberse burlado del Líder Supremo hace tantos años.

Los truenos sacudieron la vieja casa como una especie de tropo de película de terror malo. Aun así, le dio escalofríos a Wendy.

Aunque no es tan conocido como su homólogo francés, el jorobado de Boggy Bottom Cathedral todavía logró crear repiques dorados a partir de las campanas de la torre.

El aire era rico con el repique de las campanas de la iglesia, el parloteo de la gente que hablaba inglés Antiguo y, por supuesto, estiércol. «Finalmente», dijo Chris, » ¡mi máquina del tiempo funcionó!»

El repique de las campanas del pueblo solo significaba una cosa: los Orcos de Hoja estaban invadiendo de nuevo, y esta vez: van en serio.

– Repique como sustantivo

Los altavoces repicaron comentarios que en realidad reventaron los tímpanos de Nana tan pronto como Jenny tomó el micrófono; esto va a ser un mal elogio, temió Jenny.

Las campanas repicaron durante toda la tarde para celebrar la boda de Gronk y Basil, la primera boda Orco-Humana de Hoja en más de 200 años.

Un rayo rompió el cielo y un trueno resonó por el aire; «qué gran comienzo para el verano», dijo Billy con sarcasmo, su pequeña canoa que se alejaba lentamente de la orilla.

Las campanas repicaron incesantemente, haciendo que los aldeanos se apresuraran a la catedral. «¿ Pasa algo?! Estamos bajo ataque?!»dijo el Anciano de la Aldea sin aliento. «No, no, esto es justo lo que me gusta llamar una ‘prueba de transmisión de emergencia’. Bastante ingenioso!»dijo el Jorobado de Boggy Bottom.

– Peal como verbo.

Cuándo usar Peel

Imagen de

La mayoría de las personas se refieren a la palabra «peel» cuando escriben, ya que se usa más comúnmente que peal. En la mayoría de los casos, la cáscara se entiende como un verbo y significa eliminar la capa externa de algo, ya sea fruta, verdura, carne o cualquier otra cosa. Como sustantivo, se refiere a la piel real de un objeto. Peel, tanto como sustantivo como verbo, también se puede usar en varias frases. Por ejemplo:

Johnson evitó por poco la cáscara de plátano en el suelo, salvándolo de un vergonzoso cliché de comedia de los años 30.

La Madre Superiora estaba muy descontenta con las cáscaras de pintura que cubrían el suelo del claustro principal, » ¡maldita sea Vincent!»le gritó al jornalero», ¡te dije que limpiaras las cáscaras del piso después de instalar el jumbo-tron!»

Que la cáscara de naranja no se ve demasiado fresca, ¿estás seguro de que quieres usarla en tu bebida?

– Pelar como sustantivo

Sonny Jim peló la película del nuevo teléfono inteligente que compró. No podía entender la inmensa satisfacción que obtuvo al pelar todo de una sola vez, pero ahí está.

Ese discurso fue tan aburrido, que empecé a quitar la etiqueta de mi cerveza. Pero muy pronto, estaba pelando etiquetas de cervezas de otras personas. Se ha convertido en una adicción; simplemente no puedo dejar de pelar etiquetas de cerveza.

» No creo que esa sea la forma correcta de pelar eso», dijo Jane nerviosamente. «Bueno, si lo mantuvieras quieto», dijo Bernard, luchando por evitar que la zarigüeya viva se escapara, » tal vez no me costaría tanto pelarlo.»

– Pelar como verbo

Mientras conducíamos por el vecindario, mantuvimos los ojos bien abiertos en busca de signos obvios de un buen vecindario: calles limpias, casas bien mantenidas, falta de tweakers, césped agradable, ya sabes, las cosas habituales.

«Mantenga sus ojos abiertos para ellos peroles!»Dijo Carlos. No sabía por qué estaba usando una voz de mafioso de 1920, pero sentía que merecía respeto. – Pelar como parte de la frase, «mantén los ojos abiertos» significa estar atento o estar atento a algo.

El camión se deslizó por la carretera como un murciélago del infierno; es decir, todo el remolque estaba en llamas y la bocina hacía un sonido chirriante.

» ¿Cómo llegaron tan rápido?!»Dijo Carlos, mientras salía del almacén en su destartalado Datsun, que no era rival para los nuevos Diablos de la Policía de Los Ángeles.- Pelar como parte de la frase, «despegar» significa salir, a través de algún tipo de vehículo, abruptamente y acelerando tan rápidamente que los neumáticos se fuman y chillan.

¿Cuál usar: Pelar o Pelar?

Esta es bastante simple: la mayoría de las veces, la mayoría de la gente quiere usar la palabra «peel», generalmente porque la palabra» peal » es una palabra bastante específica y poco común para describir una idea muy específica. Por lo tanto, en caso de duda, use cáscara.