Rowling ‘lo siento’ por el nombre de Voldemort
JK Rowling se ha disculpado por darle al archienemigo de Harry Potter el nombre francés Voldemort, afirmando que sin ofender a nuestros amigos del otro lado del Canal.
El nombre significa «vuelo de la muerte» en francés.
Pero Rowling aseguró a los lectores franceses que no tenía nada en contra de su país, ya que recibió uno de los premios más altos del país, la Legión de honor.
«Quiero agradecer a mis lectores franceses por no resentir mi elección de un nombre francés para mi malvado personaje», dijo en francés fluido en una ceremonia durante la cual recibió el premio del Presidente Nicolas Sarkozy.
«Puedo asegurarle que no hubo ningún sentimiento antifrancés en el origen de esta elección», dijo. «Como francófilo, siempre he estado orgulloso de mi sangre francesa. Pero necesitaba un nombre que evocara poder y exotismo», dijo de Voldemort, el némesis de Harry Potter en los siete episodios de la serie más vendida.
«El propio Voldemort es 100% inglés», agregó.
Rowling dijo que de hecho era parcialmente francesa, ya que tenía un bisabuelo francés que luchó en la Primera Guerra Mundial y fue honrada por eso en 1924 con la Legión de Honor, el mismo honor que recibió por sus servicios a la literatura.
«Me gusta pensar que estaría feliz de saber que hay una segunda Legión de honor en la familia y que los libros escritos por su descendiente le han dado algo de placer en su país natal», dijo.
El premio, creado por Napoleón Bonaparte en 1802, tiene varios niveles. Rowling fue nombrado «Caballero de la Orden de la Legión de honor», que es el primer nivel.
Regístrese para recibir actualizaciones de noticias
Obtenga sus últimas noticias, historias para sentirse bien, análisis y más
¿No estás convencido? Más información «