Tricloruro de yodo

SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN

Nombre del producto: Tricloruro de yodo

Número de producto: Todos los códigos de producto de American Elements aplicables, por ejemplo, I-CL3-017-C

CAS #: 865-44-1

Usos identificados relevantes de la sustancia: Investigación y desarrollo científicos

Detalles del proveedor:
Elementos americanos
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: + 1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Número de teléfono de emergencia:
Nacional, América del Norte: +1 800-424-9300
Internacional: + 1 703-527-3887

SECCIÓN 2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

2.1 Clasificación de la sustancia o mezcla
Clasificación GHS de acuerdo con 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
Sólidos comburentes (Categoría 2), H272
Corrosión cutánea (Categoría 1B), H314
Lesiones oculares graves (Categoría 1), H318

2.2 Elementos de la etiqueta GHS, incluidas las advertencias

Llama sobre Círculo - GHS03Corrosión - GHS05

Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H272 Puede intensificar el fuego; el oxidante.
H314 Causa quemaduras graves en la piel y daños oculares.
Consejos de prudencia
P210 Mantener alejado del calor.
P220 Mantener / Almacenar lejos de ropa / materiales combustibles.
P221 Tome cualquier precaución para evitar mezclarse con combustibles.
P260 No respire polvo ni niebla.
P264 Lave bien la piel después de manipularla.
P280 Use guantes protectores / ropa protectora/ protección para los ojos / protección para la cara
.
P301 + P330 + P331 EN CASO DE ingestión: Enjuague bucal. NO induzca el vómito.
P303 + P361 + P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el cabello): Retire / quítese inmediatamente toda la ropa contaminada
. Enjuague la piel con agua / ducha.
P304 + P340 EN CASO de INHALACIÓN: Retirar a la víctima al aire fresco y mantenerla en reposo en una posición
cómoda para respirar.
P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuague cuidadosamente con agua durante varios minutos. Retire las lentes de contacto
, si están presentes y son fáciles de hacer. Continúe enjuagando.
P310 Llame inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
P321 Tratamiento específico (ver instrucciones complementarias de primeros auxilios en esta etiqueta).
P363 Lave la ropa contaminada antes de reutilizarla.
P370 + P378 En caso de incendio: Utilice arena seca, espuma química seca o resistente al alcohol para
extinción.
P405 Tienda cerrada.
P501 Desechar el contenido / contenedor en una planta de eliminación de residuos autorizada.
2.3 Peligros no clasificados de otro modo (HNOC) o no cubiertos por el SGA – ninguno

SECCIÓN 3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES

3.1 Sustancias
Fórmula: Cl3I
Peso molecular: 233,26 g/mol
No CAS. : 865-44-1
No CE : 212-739-8
Componentes peligrosos
Concentración de clasificación de componentes
Tricloruro de yodo
Buey. Sol. 2; Piel Corr. 1B; Ojo
Presa. 1; H272, H314

SECCIÓN 4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

4.1 Descripción de las medidas de primeros auxilios
Consejo general
Consulte a un médico. Muestre esta hoja de datos de seguridad al médico asistente.Sal de la zona peligrosa.
Si se inhala
Si se inhala, mueva a la persona a tomar aire fresco. Si no respira, dé respiración artificial. Consulte a un médico.
En caso de contacto con la piel
Quítese inmediatamente la ropa y los zapatos contaminados. Lávese con jabón y abundante agua. Consulte a un médico.
En caso de contacto visual
Enjuague bien con abundante agua durante al menos 15 minutos y consulte a un médico.Continúe enjuagando los ojos durante
el transporte al hospital.
En caso de ingestión
NO induzca el vómito. Nunca le des nada por vía oral a una persona inconsciente. Enjuague la boca con agua. Consulte a un médico
.
4.2 Síntomas y efectos más importantes, tanto agudos como retardados
Los síntomas y efectos conocidos más importantes se describen en el etiquetado (ver sección 2.2) y/o en la sección 11
4.3 Indicación de cualquier atención médica inmediata y tratamiento especial necesario
No hay datos disponibles

SECCIÓN 5. MEDIDAS DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS

5.1 Medios extintores
Medios extintores adecuados
Utilice espray de agua, espuma resistente al alcohol, productos químicos secos o dióxido de carbono.
5.2 Riesgos especiales derivados de la sustancia o mezcla
Cloruro de hidrógeno gaseoso, yoduro de hidrógeno
5.3 Consejos para bomberos
Use un aparato respiratorio autónomo para combatir incendios, si es necesario.
5.4 Información adicional
Utilice spray de agua para enfriar los envases sin abrir.

SECCIÓN 6. MEDIDAS DE LIBERACIÓN ACCIDENTAL

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección personal. Evite la formación de polvo. Evite respirar Vapores, nieblas o gases. Asegurar una ventilación adecuada
. Evacuar al personal a zonas seguras. Evite respirar polvo.
Para protección personal, ver sección 8.
6.2 Precauciones ambientales
No deje que el producto entre en los desagües.
6.3 Métodos y materiales de contención y limpieza
Barrido y pala. Contener el derrame y, a continuación, recogerlo con una aspiradora con protección eléctrica o con cepillado en húmedo
y colocarlo en un recipiente para su eliminación de acuerdo con la normativa local (ver sección 13). Conservar en recipientes cerrados
adecuados para su eliminación.
6.4 Referencia a otras secciones
Para eliminación, ver sección 13.

SECCIÓN 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

7.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar la formación de polvo y aerosoles.
Proporcionar ventilación de escape adecuada en los lugares donde se forma polvo.Mantener alejado de fuentes de ignición – No
fumar.Mantener alejado del calor y de fuentes de ignición.
Para las precauciones, ver sección 2.2.
7.2 Condiciones para un almacenamiento seguro, incluidas las incompatibilidades
Mantener el recipiente bien cerrado en un lugar seco y bien ventilado.
Temperatura de almacenamiento recomendada -20 ° C
7.3 Uso(s) final (es) específico (s)
Aparte de los usos mencionados en la sección 1.2, no se estipulan otros usos específicos

SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

8.1 Parámetros de control
Los componentes con parámetros de control en el lugar de trabajo
No contienen sustancias con valores límite de exposición profesional.
8.2 Controles de exposición
Controles de ingeniería adecuados
Manipule de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial. Lávese las manos antes de los descansos y al final de
la jornada laboral.
Equipo de protección personal
Protección ocular/facial
Protector facial y gafas de seguridad Use equipos para protección ocular probados y aprobados según las normas gubernamentales adecuadas, como NIOSH (EE. UU.) o EN 166(UE).
Protección de la piel
Mango con guantes. Los guantes deben inspeccionarse antes de usarlos. Utilice una técnica adecuada de extracción de guantes (sin tocar la superficie exterior del guante
) para evitar el contacto de la piel con este producto. Deseche los guantes contaminados después de usar
de acuerdo con las leyes aplicables y las buenas prácticas de laboratorio. Lávese y séquese las manos.
Protección corporal
Traje completo de protección contra productos químicos, el tipo de equipo de protección debe seleccionarse de acuerdo con
la concentración y la cantidad de la sustancia peligrosa en el lugar de trabajo específico.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgos muestre que los respiradores purificadores de aire son apropiados, utilice cartuchos respiradores de partículas de cara completa tipo
N100 (EE.UU.) o tipo P3 (EN 143) como respaldo de los controles de ingeniería. Si el respirador es el único medio de protección
, use un respirador de aire con suministro de cara completa. Use respiradores y componentes probados y
aprobados según las normas gubernamentales apropiadas, como NIOSH (EE. UU.) o CEN (UE).
Control de la exposición ambiental
No deje que el producto entre en los desagües.

SECCIÓN 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

9.1 Información sobre propiedades físicas Y químicas básicas
a) Forma de apariencia: sólida
b) Olor No hay datos disponibles
c) Umbral de olor No hay datos disponibles
d) pH No hay datos disponibles
e) Punto de fusión / congelación
punto
: 63 °C (145 °F)
f) Punto de ebullición inicial y
rango de ebullición
No hay datos disponibles
g) Punto de inflamación N/A
h) Velocidad de evaporación No hay datos disponibles
i) Inflamabilidad (sólido, gas) No hay datos disponibles
j) Inflamabilidad superior/inferior
o
límites explosivos
No hay datos disponibles
k) Presión de vapor No hay datos disponibles
l) Densidad de vapor No hay datos disponibles
m) Densidad relativa No hay datos disponibles
n) Solubilidad en agua No hay datos disponibles
o) Coeficiente de partición: noctanol /
agua
No se dispone de datos
p) Encendido automático
temperatura
No se dispone de datos
q) Descomposición
temperatura
No se dispone de datos
r) Viscosidad No se dispone de datos
s) Propiedades explosivas No se dispone de datos
t) Propiedades comburentes La sustancia o mezcla se clasifica como comburente en la categoría 2.
9.2 Otra información de seguridad
No hay datos disponibles

SECCIÓN 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

10,1 Reactividad
No hay datos disponibles
10,2 Estabilidad química
Estable en las condiciones de almacenamiento recomendadas.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
No hay datos disponibles
10.4 Condiciones para evitar
Evitar temperaturas superiores a 60°C, luz solar directa y contacto con fuentes de calor.
10.5 Materiales incompatibles
Fósforo, agentes oxidantes fuertes
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Otros productos de descomposición – No se dispone de datos
En caso de incendio: véase la sección 5

SECCIÓN 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
No se dispone de datos
Inhalación: No se dispone de datos
Dérmico: No se dispone de datos
No se dispone de datos
Corrosión/irritación de la piel
No se dispone de datos
Lesiones/irritación oculares graves
No se dispone de datos
Sensibilización respiratoria o cutánea
No se dispone de datos
Mutagenicidad de células germinales
No se dispone de datos
Carcinogenicidad
IARC: No hay componentes de este producto presentes en niveles superiores o iguales a el CIIC identifica el 0,1% como
carcinógeno humano probable, posible o confirmado.
ACGIH: Ningún componente de este producto está presente en niveles mayores o iguales a 0.el 1% se identifica como carcinógeno
o carcinógeno potencial por ACGIH.
NTP: Ningún componente de este producto presente en niveles mayores o iguales al 0,1% se identifica como un carcinógeno conocido o anticipado
por NTP.
OSHA: Ningún componente de este producto presente en niveles mayores o iguales a 0.1% es identificado como carcinógeno
o carcinógeno potencial por OSHA.
Toxicidad reproductiva
No se dispone de datos
No se dispone de datos
Toxicidad específica en órganos diana – exposición única
No se dispone de datos
Toxicidad específica en órganos diana – exposición repetida
No se dispone de datos
Peligro de aspiración
No se dispone de datos
Información adicional
RTECS: No disponible
El material es extremadamente destructivo para los tejidos de las membranas mucosas y de las vías respiratorias superiores tracto, ojos y piel.,
Tos, Dificultad para respirar, Dolor de cabeza, Náuseas
Irregularidades estomacales – Basadas en Evidencia Humana

SECCIÓN 12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

12.1 Toxicidad
No se dispone de datos
12.2 Persistencia y degradabilidad
No se dispone de datos
12.3 Potencial bioacumulativo
No se dispone de datos
12.4 Movilidad en el suelo
No se dispone de datos
12.5 Resultados de la evaluación de PBT y mPmB
PBT/No se dispone de evaluación mPmB como evaluación de la seguridad química no se requiere/no se realiza
12.6 Otros efectos adversos
No se dispone de datos

SECCIÓN 13. CONSIDERACIONES DE ELIMINACIÓN

13.1 Métodos de tratamiento de residuos
Producto
Quemarse en un incinerador químico equipado con un postcombustión y un depurador, pero ejercer un cuidado especial en la ignición, ya que este material
es altamente inflamable. Ofrecer soluciones sobrantes y no reciclables a una empresa de eliminación autorizada. Póngase en contacto con un servicio profesional de eliminación de residuos con licencia
para eliminar este material. Disolver o mezclar el material con un disolvente combustible
y quemarlo en un incinerador químico equipado con un postcombustión y un depurador.
Envases contaminados
Desechar como producto no utilizado.

SECCIÓN 14. TRANSPORT INFORMATION

DOT (US)
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II
Proper shipping name: Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Iodine trichloride)
Reportable Quantity (RQ):
Marine pollutant: No
Poison Inhalation Hazard: No
IMDG
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II EMS-No: F-A, S-Q
Proper shipping name: OXIDIZING SOLID, CORROSIVE, N.O.S. (Iodine trichloride)
Marine pollutant: No
IATA
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II
Proper shipping name: Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Tricloruro de yodo)

SECCIÓN 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

Componentes SARA 302
Ningún producto químico en este material está sujeto a los requisitos de presentación de informes del Título III, Sección 302 de SARA.
Componentes SARA 313
Este material no contiene componentes químicos con números CAS conocidos que superen los niveles de notificación de umbral (De
Minimis) establecidos por SARA, Título III, Sección 313.
SARA 311/312 Peligros
Peligro de Reactividad, Peligro Agudo para la Salud, Peligro Crónico para la Salud
Componentes del Derecho a Saber de Massachusetts
Ningún componente está sujeto a la Ley del Derecho a Saber de Massachusetts.
Componentes del Derecho A saber de Pensilvania
Tricloruro de yodo
No CAS.
865-44-1
Fecha de revisión
Derecho A Conocer los Componentes de Nueva Jersey
Tricloruro de yodo
No CAS.
865-44-1
Fecha De Revisión
California Prop. 65 Componentes
Este producto no contiene ninguna sustancia química conocida por el Estado de California que cause cáncer, defectos de nacimiento o cualquier otro daño reproductivo
.

SECCIÓN 16. OTRA INFORMACIÓN

Ficha de Datos de seguridad de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH). Se cree que la información anterior es correcta, pero no pretende ser todo incluido y se utilizará solo como guía. La información de este documento se basa en el estado actual de nuestros conocimientos y es aplicable al producto con respecto a las precauciones de seguridad adecuadas. No representa ninguna garantía de las propiedades del producto. American Elements no se hace responsable de ningún daño resultante de la manipulación o del contacto con el producto anterior. Consulte el reverso de la factura o la hoja de embalaje para obtener términos y condiciones de venta adicionales. COPYRIGHT 1997-2018 ELEMENTOS AMERICANOS. LICENCIA OTORGADA PARA HACER COPIAS EN PAPEL ILIMITADAS PARA USO INTERNO SOLAMENTE.