Fanten murre

Fante (Akan: ), joka tunnetaan myös nimillä Fantti, Fantse tai Mfantse, on yksi Akanin murrejatkumon kolmesta pääjäsenestä yhdessä Asanten ja Akuapemin kanssa, joista kaksi jälkimmäistä tunnetaan yhteisnimellä Twi, joiden kanssa se on keskenään ymmärrettävissä. Sitä puhutaan Ghanan Keski-ja eteläosissa sekä siirtokunnissa muilla alueilla Länsi-Ghanassa.

Fante

Fante

syntyperäinen

Ghana

Etninen

Fante-kansa

äidinkielenään puhuvat

2.7 miljoonaa (2019)

virallinen asema

säännelty

Akan Ortografiakomitea

kielikoodit

ISO 639-2

fat

ISO 639-3

fat

Glottolog

fant1241

Fante on Fante-kansan yhteinen murre, jonka yhteisöillä on kullakin omat alaryhmänsä, kuten Agona, Anomabo, Abura ja Gomoa, jotka kaikki ovat keskenään ymmärrettäviä. Schacter ja Fromkin kuvaavat kahta suurinta Fanten murreryhmää: Fante 1, joka käyttää tavu-finaalia /w/ ja erottaa siten kaw (”tanssi”) ja ka (”purra”); ja Fante 2, jossa nämä sanat ovat homofonisia. Peruskouluissa ja yläkouluissa opetetaan standardoitua Fante-muotoa. Monet Fantit ovat kaksikielisiä tai bidialektisia ja useimmat osaavat puhua Twi: tä.

merkittäviä puhujia ovat kardinaali Peter Appiah Turkson, Jane Naana Opoku-Agyemang, Yhdistyneiden Kansakuntien entinen pääsihteeri Kofi Annan sekä Ghanan entiset presidentit Kwame Nkrumah ja John Atta Mills. Maya Angelou oppi Fanten aikuisena ollessaan Ghanassa.

nykyään Fantea puhuu Ghanassa yli 6 miljoonaa ihmistä pääasiassa Keski-ja länsiosissa. Sitä puhutaan laajalti myös Temassa, jossa suurin osa kaupungin asukkaista on syntyperäisiä Fanten puhujia, jotka asutettiin uuden sataman rakentamisen jälkeen.

yksi Fanten murteelle silmiinpistävä piirre on englantilaisen vaikutuksen taso, mukaan lukien englantilaiset lainasanat ja native-nimien anglisoidut muodot, jotka johtuvat sekä brittiläisestä siirtomaavaikutuksesta että ”leksikaalisten ja semanttisten aukkojen täyttämisestä yksinkertaisuuden ja myös arvostuksen vuoksi”. Esimerkkejä tällaisista lainauksista ovat rɛkɔso (”records”), rɔba” rubber”, nɔma (”number”), kolapuse” collapse ”ja dɛkuleti”decorate”. Alkuasukkaiden nimet ovat toisinaan anglisoituneita, kuten ”Mensa” muuttuu ”Mensah” ksi tai ”Atta” muuttuu ”Arthuriksi”. Monet pitävät eurooppalaisia kristittyjä lähetyssaarnaajia ja kouluja tämän anglisoinnin syynä.