konjunktiot als, wenn, wann

kun englanninkieliset haluavat sanoa” kun ” saksaksi, on vaikea tietää, minkä sanan valita. Tämän viikon Wort der Woche-postauksessa sanasta als käsittelin eroa sanojen als, wenn, wann välillä. Haluaisin tutkia asiaa tarkemmin ja antaa yksinkertaisen Q & menettelyn, jota oppijat voivat noudattaa selvittääkseen, minkä sanan valita.

(1) Esitätkö kysymyksen? Käytä sitten wannia.

Wann bist du heute morgen aufgestanden?
milloin heräsit tänä aamuna?

Wann möchtet ihr uns besuchen?
milloin haluaisit vierailla luonamme?

(2) sisältääkö lausuntosi epäsuoran kysymyksen? Nämäkin vaativat wannia.

tässä on tärkeää huomata, että wann tarkoittaa milloin, missä vaiheessa. Sana on paikkamerkki. Puhuja ei tiedä mihin aikaan tai mihin aikaan.

Sag mir, wann du heute morgen aufgestanden bist.
kerro, milloin (mihin aikaan) heräsit tänä aamuna.

Wisst ihr, wann ihr uns besuchen möchtet?
Tiedätkö, milloin (mihin aikaan / mihin aikaan) haluaisit vierailla luonamme?

Wann er kommen will, hat er mir nicht gesagt.
milloin (mihin aikaan / mihin aikaan) hän aikoo tulla, hän ei sanonut (minulle).

JOS ET ESITÄ KYSYMYSTÄ TAI ESITÄ EPÄSUORAA KYSYMYSTÄ, SIIRRY VAIHEESEEN (3).
(3) puhutko ajasta nykyhetkessä vai tulevaisuudessa? Jos näin on, käytä wenniä.

Wenn der Film zu Ende ist, machen wir das Licht wieder an.
kun elokuva on ohi, laitamme valon takaisin päälle.

Die Kinder spielen draußen, wenn der Regen aufhört.
lapset leikkivät ulkona, kun sade lakkaa.

JOS ET PUHU AJASTA NYKYHETKESSÄ TAI TULEVAISUUDESSA, SIIRRY VAIHEESEEN (4).
(4) ilmoitatko ehdon (milloin … sitten)? Tämä voi olla missä tahansa verbimuodossa. Jos näin on, käytä wenniä.

Wenn wir genug Geld gespart haben, fahren wir in Urlaub.
kun olemme säästäneet tarpeeksi rahaa, lähdemme lomalle.

JOS ET ILMOITA EHTOA, SIIRRY VAIHEESEEN (5).
(5) Puhutko menneisyydestä ja voitko käyttää englantia milloin tahansa? Jos Kyllä, käytä wenniä.

näissä lauseissa on usein sana immer jonnekin korostamaan kuvatun toiminnan toistuvuutta tai tavanomaista luonnetta. Whenever ehdottaa, että aina kun ehto täyttyi, tietty tulos tai tapahtuma seurasi.

Wenn er Hunger hatte, ist er immer in den Imbiss an der Ecke gegangen.
kun (aina) hänellä oli nälkä, hän meni aina kulman pikaruokapaikkaan.

Immer wenn ich meine Oma besuchte, haben wir zusammen Kekse gebacken.
kun (joskus) kävin mummoni luona, leivoimme aina yhdessä pipareita.

JOS ET VOI KORVATA MILLOIN TAHANSA LAUSEESSASI, SIIRRY VAIHEESEEN (6).
(6) Kun olet päässyt näin pitkälle, on todennäköistä, että puhut yksittäisestä tapahtumasta tai yhden kerran jatkuvasta tilasta menneisyydessä. Tässä tapauksessa käytä als: ää.

Als er Hunger hatte, ist er in den Imbiss an der Ecke gegangen.
kun hänellä oli nälkä (sen yhden kerran), hän meni kulman pikaruokapaikkaan.

Als ich meine Oma besuchte, haben wir Kekse gebacken.
kun kävin mummoni luona (sen yhden kerran), leivoimme yhdessä pipareita.

Ich habe meinen Führerschein bekommen, als ich 18 Jahre alt war.
sain ajokortin 18-vuotiaana.

Als wir abends ankamen, waren alle Zimmer schon besetzt.
kun saavuimme illalla, kaikki huoneet olivat jo miehitettyjä.