Korealaiset hymiöt: the Ultimate Guide
valmis ilmaisemaan tunteitaan tekstin tai näppäimistön välityksellä?
näytämme eri korealaisten hymiöiden merkitykset ja miten niitä voi itse käyttää!
olemme laatineet ilmaisen PDF-oppaan, joka lähtee tämän sivun mukana mukaasi:
Intro korealaisiin hymiöihin
okei, kädet ylös.
kuka on koskaan nähnyt korealaisessa tekstiviestissä symbolia tai hymiötä, jonka merkitystä ei ole voinut ymmärtää?
kun ensimmäisen kerran näit kaksi ylöspäin viivaa (^^) keskustelussa, Luulitko henkilön viittaavan keskustelun aikaisempaan osaan? Olitko täysin sekaisin?
Don ’t worry you’ re not alone! Hyvä uutinen on, ettet tuntenut korealaisia hymiöitä.
kuten näette, korealaiset hymiöt ovat tonneittain Hauskoja. Ensimmäinen askel on niiden tulkitseminen. Opettelemalla perusasiat voit kertoa, miten korealaiset ystäväsi tuntevat, kun he kirjoittavat.
toisessa vaiheessa niitä aletaan hyödyntää koreankielisissä tekstikeskusteluissa. Lisäbonuksena saatat päätyä oppimaan Korean kieltä vain kirjoittamalla Hangeulia useammin. Vaikka et voi tehdä kokonaisia lauseita vielä, se on hauskaa heittää joitakin Korean sanoja viesteihisi, kun voit.
hymiöt ovat koreankielisen tekstiviestin paras osa, ja niillä on kaksi pääasiallista etua länsimaiseen hymiöön verrattuna:
- on hymiöitä, jotka edustavat monenlaisia tunteita ja korealaisilla on hymiöitä lähes joka tilanteeseen (hyvässä ja pahassa)
- kun taas länsimaiset tekstihymiöt ovat sivuttain-ajattele;),:), tai :(, sinun ei tarvitse kallistaa päätäsi lukeaksesi niiden korealaiset vastineet-ne piirretään niin kuin silmä näkisi ne
kirjoittaaksesi joitakin näistä hymiöistä ja hymiöistä tietokoneellesi tai puhelimeesi, sinun täytyy pystyä kirjoittamaan koreaksi ja asentamaan korealainen näppäimistö.
kaikki valmiina? Aloitetaan heti.
huomaa: korealaiset hymiöt ovat samanlaisia kuin muutkin Itäaasialaiset hymiöt, mutta saattavat joissakin tapauksissa käyttää korealaisia merkkejä. Vaikka teemme parhaamme selittääksemme alla olevat merkitykset, jotkut yksilöt saattavat käyttää näitä symboleja saadakseen hieman erilaisen merkityksen tai ne voidaan tulkita eri tavalla kontekstista riippuen. Tässä artikkelissa, käsittelemme vain hymiöitä, mutta jos haluat lukea Korean lyhenteet tekstiviestit, voit tehdä sen täällä.
korealaisten hymiöiden 80/20
90 päivän Korean kohdalla keskitymme 20% materiaaliin, joka antaa 80% tuloksista. Kun se tulee Korean hymiöitä, se ei ole erilainen!
vaikka tässä viestissä annamme sinulle monia esimerkkejä käytetyistä hymiöistä, annamme sinulle varmasti yleisimmin käytetyt symbolit tarvittaessa, jotta et jää arvailemaan. Monet symbolit käytetään paljon useammin kuin toiset ja sinun ei tarvitse viettää koko aikaa ulkoa niitä.
on rehellisesti satoja tai hymiöitä ja jokaisessa on monia muunnelmia, joten sen sijaan voi keskittyä yleisohjeisiin:
1) Jos jokin osoittaa ylöspäin, se edustaa yleensä positiivista tunnetta.
esimerkiksi: ^^
2) Jos jokin asia on horisontaalinen, se edustaa yleensä neutraalia tunnetta, kuten sekavuutta tai uneliaisuutta.
esimerkiksi, = =
3) Jos jokin osoittaa alaspäin, se edustaa yleensä negatiivista tunnetta.
esimerkiksi ㅜㅜ
nämä säännöt eivät päde joka tapauksessa, mutta voimme käyttää niitä lähtökohtana syventyessämme erilaisten tunteiden hymiöihin. Pidetään asiat positiivisina ja potkitaan asiat käyntiin iloisilla hymiöillä!
iloisista korealaisista hymiöistä
ei ole pulaa iloisista korealaisista hymiöistä, ja joidenkin korealaisten kanssa tekstatessa saattaa nähdä hymiön lähes joka toisessa lauseessa!
hymynaamoista on olemassa niin paljon variaatioita, että ne ansaitsevat oman osionsa.
korealaisten hymiöiden ensimmäinen sääntö on, että sääntöjä ei ole! Periaatteessa kaikki käy, mutta vähintäänkin tarvitaan iloiset silmät.
kun kyse on korealaisista hymiöistä, voit saada sen omalla tavallasi!
yleisimmin ^^ käytetään silmiä, jotka edustavat onnellisia, leveitä silmiä, jotka saat, kun hymyilet! Voit tehdä ne painamalla näppäimistöllä SHIFT + 6.
kun sinulla on silmät, voit vapaasti lisätä muita elementtejä, kuten nenän, suun, kasvot tai punastuvat posket, olemaan erityisen söpö!
Be like Burger King and have it your way-be creative!
tässä on muutamia monista korealaisessa viestittelyssä käytetyistä hymiöistä.
Hymiö korealaisia hymiöitä
Hymiö Korealainen Hymiö | selitys |
---|---|
^^ | Hymiö silmät osoittaa onnea |
^o^ | hymynaama (pyöreällä suulla) |
^_^ | Hymiö (suorasuu) |
^.^ | hymynaama (söpöllä suulla) |
^-^ | Hymiö (pieni suu) |
^ㅂ^ | hymynaama (suu auki) |
n_n | hymynaama (isosilmäinen) |
’ㅂ” | hymynaama (suu auki) |
(^o^) | hymynaama ja suu kasvojen ääriviivoilla |
*(^o^) * | todella iloinen hymynaama |
★^^★ | hymynaama poskilla |
^_________^ | iso hymy |
80/20 yleisimmin käytetty: ^ ^ tai ^ _ ^
muut iloiset hymiöt
Iloinen Korealainen Hymiö | selitys |
---|---|
★.★ | innoissaan |
(^_^)/ | heiluttaen kättäsi ja sanoen ”Hei” |
*_* | innoissaan |
d (^_^) b | peukut pystyyn |
ㅇㅅㅇ | eläimen nenähymiö |
•ㅅ * | eläimen nenähymiö (muunnelma) |
(• ∀ •) | Söpö eläimen kasvot |
surulliset korealaiset hymiöt
useimmilla surullisilla korealaisilla hymiöillä on kyyneleet, joita kuvaavat pystyviivat pudottaen silmistä. Yleisimmin käytetty muunnelmia, tarvitset korealainen näppäimistö, koska nämä ovat korealaisia merkkejä, mutta on olemassa muunnelmia, jotka eivät vaadi sitä.
Surullinen Korean Hymiö | Selitys |
---|---|
ㅜㅜ | surullinen silmät kyynelistä |
ㅜ.ㅜ | itku kasvot (ja pieni suu) |
ㅜ_ㅜ | itku kasvot (suoraan suuhun) |
ㅠㅠ | surullinen silmät kaksinkertainen kyyneleet |
ㅠ.ㅠ | itkevä Naama (jolla pieni suu) |
ㅠ_ㅠ | itkunaama (suorasuu) |
T. T | varation of sad eyes with tears |
Y. y | variation of sad eyes with tears |
;_; | pienet silmät kyynelillä |
!_! | suuret silmät kyynelin |
OTL | kyyryssä maassa kivussa tai surussa (edustaa nelinkontin olevaa henkilöä) |
80/20 yleisimmin käytetyt: ㅜㅜ tai ㅠㅠ
flirttailevat korealaiset hymiöt
Flirttaileva Korealainen Hymiö | selitys |
---|---|
^.~ | silmänisku |
^3^ | puckered lips |
♡.∫ | love eyes |
*^.^ * | punastuminen (ehkä kohteliaisuudesta) |
(>^_^)> | hug (kaksi ihmistä syleilee toisiaan) |
muita korealaisia hymiöitä
Korealainen Hymiö | merkitys |
---|---|
ㅇ_ㅇ | yllättynyt |
järkyttynyt | |
^^; | hämmentynyt tai hämmentynyt |
^_^;; | hikoilu kiusaantuneisuuden tai hämmennyksen vuoksi |
=.= | tolaltaan tai hukassa sanojen takia tai tylsistynyt |
-_- | järkyttynyt tai hukassa sanoja tai kyllästynyt |
=_= | järkyttynyt tai hukassa sanoja tai kyllästynyt |
(-.- ) Zzz | sleeping |
@ | sekava (voi tarkoittaa myös huimausta) |
ㅇ_O | epäuskoinen |
* | järkyttynyt |
o_o | hämmentynyt Hymiö |
//_// | shy face |
ㅅ’ㅗ | giving someone ”the finger” |
V (^-^) V | poseeraa heittämällä ”voitto” – kyltin |
요TL | nelinkontin oksentelu |
Bonus: How to Sound Cute
vaikka se ei ole Hymiö sinänsä, tätä symbolia voi käyttää tekemään tekstailustasi söpömmän. Vaikka et käyttäisi sitä itse, opit tunnistamaan sen ja ymmärrät sen merkityksen, kun kohtaat sen.
jos haluat lisätä söpöyden, lisää symboli ~ lauseesi loppuun.
esimerkkejä:
치킨 먹자 (Chikin meokja)~
Let ’ s eat chicken~
안녕(Annyeong)~
Hi~
ollaksesi Koreampi, lisää perushymiö jälkeenpäin yksi-kaksi söpöyttä boolia!
esimerkki:
보고싶어 (bogosipeo)~^^
kaipaan sinua~^^
saatat huomata, että jotkut ystävät käyttävät tätä symbolia lähes jokaisen lauseen jälkeen! Sitä voidaan käyttää lähes minkä tahansa lauseen jälkeen, ja se periaatteessa laajentaa viimeisen tavun kuulostamaan söpömmältä tai ”애교 (aegyo).”Se olisi vastine sanoa jotain ”let’ s gooo” englanniksi söpöllä äänellä.
kuinka nauraa korealaisessa Tekstauksessa
vaikka ei varsinaisesti korealaisia hymiöitä, tietyt korealaiset merkit auttavat ilmaisemaan naurua ja antavat mahdollisuuden ilmaista tunteita tekstauksessa. Tästä syystä käsittelemme sitä täällä lyhyesti. ^^
korealaisilla on kolme pääasiallista tapaa ilmaista naurua tekstin kautta:
1) ㅋㅋㅋ
lausutaan ”크크크” (keukeukeu), korealaiset käyttävät tätä merkkiä osoittaakseen naurua. Jotkut käyttävät yhtä ㅋ, toiset monia! Jos jokin asia on sinusta todella hauska, voit lisätä siihen lisää ㅋ: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
2) ㅎㅎㅎ
kun haluat sekoittaa asioita, voit käyttää merkkiä ㅎ osoittamaan naurua. Miksi tätä käytetään? No, se on samanlainen ääntäminen Englanti ’ h ’joten se on kuin sanoisi” hahaha ” Englanti, vain lyhennetty.
3) 헤헤헤
saatat myös nähdä korealaisten käyttävän 헤헤헤 (hehehe) aika ajoin! Kun haluat lausua asiat, voit käyttää sitä myös! Lausutaan ”hehehe”, tämä on melko itsestään selvä.
80/20 yleisimmin käytetty: ㅋㅋㅋ
joten siinä se on. Armed tämän tiedon, olet valmis piristää Korealainen teksti keskusteluja paljon enemmän tunteita (ja söpöyttä tietenkin) ja jopa oppinut asia tai kaksi Korean kulttuuria boot!
vain muistaa peruselementit, ja vapaasti tutkia. Muista raportoida kaikki kokemuksesi samalla kun käytät oppimaasi.