Loppupeli

johdanto
tekijän elämäkerta
juonen Yhteenveto
hahmot
teemat
tyyli
historiallinen konteksti
kriittinen yleiskatsaus
kritiikki
lähteet
JATKOLUKU

SAMUEL BECKETT
1957

johdanto

Endgame on Samuel Beckettin toinen julkaistu näytelmä. Juoni on jatkuva, katkeamaton erillisillä kohtauksilla tai näytöksillä. Roger Blin tuotti näytelmän ensin Ranskassa kuninkaallisessa hovissa vuonna 1957, ja myöhemmin Blin ja Georges Devine tuottivat sen uudelleen englantilaisessa tuotannossa. Molemmat saivat huonon vastaanoton lähes kaikilta Lontoolaisilta kriitikoilta. Vasta vuoden 1964 kuuluisa Pariisin tuotanto, jonka pääosissa olivat Patrick Magee ja Jack Macgowran Hammin ja Clovin rooleissa, sai endgamen tunnustettua mestariteokseksi.

näytelmän alkaessa Hamm on kuolemaisillaan maailmassa, joka näyttää olevan päättymässä. Hamm saa tyydytystä tietäessään, että koko olemassaolo voi hiipua olemattomiin. Hamm on sidottu tuoliin, ja koko näytelmän ajan hän hylkää vastahakoisesti jatkuvat elämänodotteet: ruoan; särkylääkkeet; palvelijansa Clovin, josta hän on täysin riippuvainen; tangon, jonka avulla hän voi siirtää pyörätuoliaan; ja pitää koira, johon hän ylenpalttisesti hänen kiintymyksensä.

Hammin vanhemmat Nagg ja Nell, jotka ovat menettäneet jalkansa vuosia sitten polkupyöräonnettomuudessa, asuvat ashbinsissä, josta he toisinaan nousevat vain poikansa kiroamiksi. Hänen äitinsä kuolee ja Hamm, tietäen, että Klov on jättämässä hänet, valmistautuu viimeiseen taisteluunsa, ensin elää kauemmin kuin isänsä ja sitten kohdata väistämätön kuolema ilman apua muutamia esineitä, jotka ovat antaneet hänelle lohtua hänen viimeisinä päivinään. Hamm yksinluistelee shakin viimeisten siirtojen suhteen, kuningas väistelee shakkimattia mahdollisimman pitkään tiukoin askein uskonnosta: ”Häipykää täältä ja rakastakaa toisianne! Nuole lähimmäistäsi kuin itseäsi!”Hän toistaa Pozzon haudankaivaja-aforismia odottaessaan Godotia, kun hän sanoo: ”loppu on alussa ja silti sinä jatkat.”Clov valmistautuu lähtemään, vihaten Hamm menneisyyden vääryyksiä, mutta nyt ilman sääliä Hamm.

kirjailijan elämäkerta

Samuel Barclay Beckett syntyi Foxrockin kreivikunnassa Dublinissa Irlannissa 13. huhtikuuta 1906. Hän oli toinen protestanttisen Anglo-irlantilaisen pariskunnan kahdesta pojasta. Nuorena poikana hän oli varsin energinen ja kunnostautui muun muassa kriketissä, tenniksessä ja nyrkkeilyssä. Hän opiskeli Earlsfort Housessa Dublinissa ja sen jälkeen Portora Royal Schoolissa Enniskillenissä, samassa koulussa kuin Oscar Wilde oli käynyt. Se oli täällä, että hän alkoi oppia ranskaa, toinen niistä kahdesta kielestä, joilla hän kirjoittaa.

hän sai oppiarvon romaanisista kielistä Dublinin Trinity Collegesta. Hän opetti Belfastissa ennen kuin menee Pariisiin kuin lecteur d ’ anglais École Normale Supérieure; siellä, vuonna 1928, hän tapasi toisen Dubliner James Joycen, jonka kanssa hän muodosti kestävän ystävyyden. Beckett oli yksi Joycen avustajista keskeneräisen työn, myöhemmin nimellä Finnegan ’ s Wake, rakentamisessa. Pariisin kirjallisuuspiirien innoittamana Beckett alkoi kirjoittaa. Hänen ensimmäinen julkaistu kirjoituksensa oli essee Joycesta (1929). Hänen ensimmäinen kertomuksensa, ”Assumption”, ilmestyi siirtymävaiheessa vuonna 1929, ja vuonna 1930 hän palasi luennoitsijana Dublinin Trinity Collegeen.

vuonna 1930 Beckett julkaisi ensimmäisen runonsa ”Whoroscope.”Pian sen jälkeen hän julkaisi tutkimuksen äskettäin kuolleesta Proustista, jota kirjailija Beckett ihaili suunnattomasti. Beckett tajusi nopeasti, ettei akateeminen elämä ollut häntä varten ja jätti Trinity Collegen ryhtyäkseen kokopäiväiseksi kirjailijaksi. Tämän jälkeen hän aloitti viisi rauhatonta, yksinäistä vuotta Saksassa, Ranskassa, Irlannissa ja Lontoossa ennen asettumistaan pysyvästi Ranskaan vuonna 1937. ”More Pricks than Kicks” (1934) seurasi useita täyspitkiä romaaneja, kuten sarjakuvaromaanit Murphy (1938) ja Watt (1953), jotka molemmat on kirjoitettu englanniksi.

kävellessään kotiin myöhään eräänä iltana ystäviensä kanssa Beckett puukotettiin ja hän oli vähällä kuolla. Toipuessaan Beckett sai huomiota ranskalaiselta tuttavaltaan Suzanne Deschevaux-Dusmesnililtä, josta tulisi hänen elämänkumppaninsa ja vaimonsa, vaikka he menisivätkin naimisiin vasta vuonna 1961. Beckett ja Suzanne työskentelivät Ranskan vastarintaliikkeelle, välttyivät täpärästi Gestapolta ja muuttivat sitten miehittämättömään Ranskaan, jossa Beckett työskenteli maatilalla vastineeksi tilasta ja ruoasta ja kirjoitti romaaninsa Watt.

monet pitävät hänen ranskankielisen kirjoituksensa alkua (1947-1950) tuotteliaimpana luomiskautenaan. Beckettin trilogia—Molloy (1951), Mallone Dies (1951) ja The Unnamable (1953) – oli kaikki alun perin kirjoitettu ranskaksi, ja kaikki kolme ovat sisäisiä monologeja tai yksinpuheluja. Hänen ensimmäinen ranskalainen romaaninsa Mercier et Camier ennustaa Godot ’ n odottamisen muotoa harhailevine kaksikkoineen, minimalistisine tyyleineen ja toistoineen, mutta ilmestyi vasta vuosia myöhemmin. Vuonna 1947 hän kirjoitti myös ensimmäisen näytelmänsä ”Eleutheria”, jota hän ei sallinut julkaistavaksi elinaikanaan ja joka hänen kuolemansa jälkeen aiheutti suurta kiistaa, kun Beckettin amerikkalainen kustantaja Barney Rosset julkaisi englanninkielisen käännöksen vastoin Beckettin perikunnan tahtoa. Vuosina 1948-1949 Beckett kirjoitti teoksen En attendant Godot or Waiting for Godot. Beckettin hyvin omaleimainen, toivoton, mutta kummallisen riemastuttava ääni saavutti laajan yleisön ja sai julkista suosiota En attendant Godot ’ n Pariisin-esityksellä vuonna 1953. Beckett tuli laajalti tunnetuksi absurdin teatteriin liittyneenä näytelmäkirjailijana, jonka näyttämön sekä dramaattisen kerronnan ja symboliikan käyttö mullisti draaman Englannissa ja vaikutti syvästi myöhempiin näytelmäkirjailijoihin.

1950-ja 1960-luvuilla Beckettin näytelmäkirjallisuus jatkui sarjalla mestariteoksia, kuten Endgame, Krapp ’ s Last Tape ja Happy Days. Hän kirjoitti ensimmäiset kuunnelmansa ja loi innovatiivista proosafiktiota, kuten How It Is (1961) ja The Lost Ones (1970).

1970-luvulla Beckett kiinnostui edelleen näytelmiensä tuotannoista, kirjoitti televisionäytelmiä BBC: lle ja perusti omaelämäkerrallisen romaaniyhtiön. 1980-luvulla hän muotoili lisää proosateoksia (Ill Seen Ill Said ja Westward Ho) ja lisää näytelmiä (muun muassa Rockaby ja Ohio Impromptu). Hänen viimeinen merkittävä teoksensa oli Stirrings Still (1986).

vuonna 1986 Beckett alkoi kärsiä keuhkolaajentumasta. Ensimmäisen sairaalahoitonsa jälkeen hän kirjoitti sängyssä tuottaen viimeisen teoksensa, runon ”What is the Word.”Muutettuaan vanhainkotiin Le Tiers Tempsiin Beckettin heikkenevä terveys esti häntä kirjoittamasta uudelleen, mutta hän jatkoi aiempien teosten kääntämistä. Suzanne kuoli 17. heinäkuuta 1989 ja Beckett saman vuoden joulukuun 22.päivänä. Hänet on haudattu Montparnassen hautausmaalle Pariisiin.

Beckettille myönnettiin Nobelin kirjallisuuspalkinto vuonna 1969, mutta hän ei osallistunut esittelytilaisuuteen.

JUONIKOOSTE

näytelmä alkaa perustamalla näytelmän ainoan mise-enscénen. Klov aloittaa päivittäisen rituaalinsa, jossa hän vetää takaisin kahden ikkunan verhot (ensin meri-ikkuna ja sitten maa-ikkuna). Hän paljastaa kaksi ashbins ja sitten Hammin, joka on vielä unessa. Clov tarjoaa näytelmän alkavan yksinpuhelun, jossa luodaan temaattinen jännite henkilöhahmojen välille, jotka etsivät loppua joko elämälle tai tavanomaisille elämäntavoilleen, ja heidän kyvyttömyytensä aktivoida keinot tähän tarkoitukseen. Clov toteaa, ”minua ei voida rangaista enää”, mikä vahvistaa hänen tyytymättömyytensä Hammin palvelijana ja ilmaisee halunsa jättää Hammin kokonaan.

Hamm esittää ensimmäisen yksinpuhelunsa ja tutustumme Hammin ja Klodovin väliseen mestari-palvelija-suhteeseen. Hamm puhuu hänen veren tahrima nenäliina kuin ”vanha Stancher” ja on vakuuttunut siitä, että hänen kärsimyksensä on suurempi kuin kaikki muut ja vahvistaa Kaksi metafora koko pelata: retoriikka shakki strategia ja draama kuin peli ja kilpailu. Näytelmän dialogi alkaa sanalla ”valmis” ja Hamm ilmaisee toiveensa aloittaa päivä menemällä nukkumaan. Hamm pelkää yksin jäämistä ja tekee kaikkensa pitääkseen Clovin luonaan. Hamm pyytää clovilta kipulääkettä ja Clov kieltää tämän. Tämä on ensimmäinen kuudesta kerrasta, kun Hamm pyytää clovilta kipulääkettä koko näytelmän ajan. Myöhemmin Hammin kysyessä Clovilta, miksi tämä ei tapa häntä, Clov kertoo sen johtuvan siitä, ettei hän tiedä kaapin yhdistelmää, jossa ruokavarasto on. Hamm lähettää klovnin keittiöön ja kurittaa sitten isäänsä Naggia, joka on noussut eräästä ashbinistä vaatien ruokaa. Hamm viheltää Clovin syöttämään Naggille, minkä jälkeen Hamm käskee Clovia työntämään Naggin takaisin roskakoriin ja sulkemaan kannen. Hamm yrittää edelleen houkutella Clovin mukaan keskusteluun, mutta epäonnistuu.

Nell, Hammin äiti, on nyt esitelty. Sekä hän että Nagg, kaksi iäkästä hahmoa näytelmässä, ovat ashbineissa, ja vaikka he rajoittuvat näihin ashbineihin, he silti pyrkivät rakkauteen ja romantiikkaan:

mikä hätänä, lemmikkini? (Keskeyttää. Rakkauden aika?

NAGG:olitko nukkumassa?

NELL: voi ei!

NAGG: Kiss me!

nell: We can ’ t.

NAGG: Try. (Heidän päänsä venyvät toisiaan kohti, eivät kohtaa, hajoavat taas.)

NELL: Miksi tämä farssi päivästä toiseen?

Nagg ja Nell keskustelevat näkö -, kuulo-ja hampaidensa menettämisestä raivoten Hammia vastaan, koska tämä ei antanut heille riittävästi ruokaa ja vaihtoi säännöllisesti sahanpurua tuhkasäiliöissään. He kertovat toisilleen vitsejä ja muistelevat romanttista nuoruuttaan. Yksi Naggin kertomista vitseistä kertoo vanhasta juutalaisesta räätälistä, jolta kului yli kolme kuukautta kunnollisten housujen valmistamiseen, joiden tulokset olivat tyydyttävämmät kuin Jumalan kuuden päivän ponnistelut maailman luomiseksi.

Hamm keskeyttää heidän nostalgiastaan ärsyyntyneenä vanhempansa kertoakseen, että hänellä on fyysistä hätää. Nagg naureskelee Hammin tuskalle. Nell myöntää, että ” mikään ei ole todella hauskaa kuin onnettomuutta.”Hamm vaatii hiljaisuutta ja anoo loppua piinalleen: ”Eikö tämä lopu koskaan?”Nagg katoaa ashbiniin, mutta nell jää. Hamm huutaa: ”minun valtakuntani yömiehestä!”(näytelmä Shakepearen Richard III: n ” my kingdom for a horse!”puhe) ja kutsuu Klodovin vapauttamaan hänet Naggista ja Nellistä.

seuraavana on laajennettu dialogi Hammin ja Klodovin välillä. Hamm osoittaa olevansa huomion keskipiste. Clov kieltäytyy jälleen hammilta kipulääkkeestään (kolmannen kerran), ja Hamm vaatii Clovia viemään hänet pyörähdykselle ympäri huonetta nojatuolissaan, minkä jälkeen hän päätyy huoneen keskelle. Kiertueella Hamm laskee kätensä seinää vasten ja sanoo: ”tuolla puolen on … toinen helvetti.”

Hamm käskee Clovia tarkkailemaan sääolosuhteita ulkona maaikkunan ja merilesken kautta kaukoputkella. Mitä seuraa voisi olla pois Charlie Chaplin elokuva Beckett lisää slapstick temput clov sekaannusta saada tikkaat tai teleskooppi ensin. Hamm vaatii säätiedotuksen, ja Hammin käskystä tikapuilla ja kaukoputkella liikkuva Clov saa lopulta kerrottua hänelle, että sekä Maa-että meriikkunat ovat ”ruumiillistuneet.”Tämä oivallus vahvistaa Hammin pahimmat pelot siitä, että heidän suojansa ulkopuolella ei ole mitään. Hammille maailmassa ei ole mitään, ja ainoa johtopäätös on kuolema ja sukupuutto.

Hamm jatkaa klovnin kuulustelua, joka yrittää muuttaa keskustelua ilmoittamalla, että on löytänyt housuistaan kirpun. Tämä elämän merkki järkyttää Hammia, joka ohjaa Clovia, ” mutta ihmiskunta voisi aloittaa sieltä uudestaan! Ottakaa hänet kiinni!”Clov jatkaa Chaplinin kaltaisessa skenaariossa yrittäen päästä eroon kirpusta ennen kuin he jatkavat:

saitko hänet?

CLOV: Looks like it. (Hän pudottaa pellin ja säätää housunsa.- Ellei hän Muni doggoa.

HAMM:muniva! Tarkoitat valehtelua. Ellei hän valehtele, doggo … Käytä päätäsi. Jos hän makaisi, olisimme ed.

synkän oloisena Beckett yhdistelee tragedian ja komedian aineksia moitteettomasti. Hamm ja Klov keskustelevat mahdollisuuksistaan paeta tilanteestaan. He keskustelevat mahdollisuudesta mennä lautalla etelään mahdollisesti haita kuhisevien vesien läpi. Hamm pyytää klovilta kipulääkettä neljännen kerran, ja Klov kieltäytyy jälleen kerran. Hamm kertoo Cloville: ”jonain päivänä olet sokea, kuten minä. Istut siellä, pilkuna tyhjyydessä, ikuisesti, kuten minä…. Jonain päivänä tiedät, mitä se on.olet kuin minä, paitsi ettet ole säälinyt ketään-ja koska kukaan ei enää sääli sinua.”Hamm toivoo voivansa estää klovnin lähdön ja muistuttaa, että hän otti hänet hoiviinsa lapsena ja piti hänestä huolta niin kuin isä huolehtisi omasta lapsestaan. Vaikka se voi olla totta, Clov uhkaa jälleen lähteä. Hamm pyytää Clovia hakemaan hänelle lelukoiran, jota Clov on ollut tekemässä.

Klov tuo esiin lelukoiran, jolla on vain kolme jalkaa. Näytelmän hahmojen tavoin myös lelukoira on rampa. Hamm ottaa koiran mielellään. Tätä osaa hallitsee keskustelu siitä, mitä ” lopulta tapahtuu.”

seuraavassa jaksossa esitellään Klodovin kapina Hammia vastaan. Hamm vaatii hänen gaff, mutta ei pysty liikkumaan ilman Clov apua. Hamm kertoo tarinan hullusta maalarista, joka maailmanlopun koittaessa määrättiin mielisairaalaan. Hamm vieraili hänen luonaan ja johdatti hänet ikkunan luo näyttääkseen hänelle ulkona olevan runsaan maailman, mutta maalari vetäytyi nurkkaansa, koska ”hän oli nähnyt vain tuhkaa.”

Hamm kysyi, onko ”tämä juttu jatkunut tarpeeksi kauan”, Clov myöntää, että se on jatkunut, ja Hammin ollessa jumissa, Clov voi jättää Hammin. Hamm pyytää jäähyväissuukkoa, mutta Klov kieltäytyy. Hamm kysyy, mistä hän tietää, onko Klov lähtenyt tai kuollut keittiössään, sillä mätänevien ruumiiden löyhkä on kaikkialla. Clov vastaus on asettaa herätyskello: jos se soi hän on mennyt, jos se ei hän on kuollut. Clov asettaa herätyskellon ylös ja se soi:

loppu on loistava!

HAMM: mieluummin keskellä.

Hamm pyytää viidennen kerran kipulääkettään ja jälleen Klov kieltää hänet. Hamm pyytää klovnia herättämään Naggin. Hamm lupaa Naggille sokeripalan, jos tämä kuuntelee tarinan, jonka Hamm haluaisi kertoa. Nagg on samaa mieltä. Seuraavaksi vuorossa on Hammin pitkä monologi. Hamm muistelee köyhää miestä ja hänen lastaan, joka oli jouluaattona kerran tavoitellut Hammin ystävällisyyttä. Hamm kertoo tarinan innokkaasti ja muistaa lopulta suostuneensa ottamaan miehen palvelukseensa ja elättämään poikansa. Selviää, että tarina Hamm kertoo on, että Clov isän ja miten Clov tuli olla Hammin kanssa. Hamm nauttii vallastaan muihin nähden.

Hamm rukoilee Jumalalta pelastusta. Hamm käskee sekä klovnia että Naggia rukoilemaan Jumalaa, mutta Hamm huutaa tuskissaan: ”paskiainen! Häntä ei ole olemassa!”Nagg kiroaa Hammin:” Kyllä, Toivon eläväni siihen asti, kuullakseni sinun kutsuvan minua kuin silloin, kun olit pieni poika ja pelkäsit pimeässä, ja minä olin ainoa toivosi.”Nagg, joka ei saa Nelliä vastaamaan hänen ashbin kannen kolhuihin, menee takaisin ashbiniin ja sulkee kannen.

Hamm jatkaa tarinansa kertomista. Hamm lähettää Clovin katsomaan, onko nell kuollut. Clov vastaa: ”näyttää siltä.”Hamm pyytää klovnia tarkistamaan, onko Nagg kuollut. Clov nostaa Naggin ashbin-kannen ja sanoo: ”ei näytä siltä.”Hamm kysyy, mitä hän tekee, ja Clov vastaa,” hän itkee, ”johon Hamm sanoo,” Sitten hän elää.”

Hamm käy jälleen pyörähtämässä ympäri huonetta. Jälleen ei ole valoa maasta, ja meri on tyyni. Hamm hyväksyy maailman tilan ja kysyy isäänsä, mutta ei saa vastausta. Clov lähetetään katsomaan, onko Nagg kuullut kumpaakaan Hammin kahdesta puhelusta. Klov kertoo, että Nagg on kuullut vain yhden puhelun, mutta ei ole varma, oliko se Hammin ensimmäinen vai toinen puhelu.

Hamm pyytää sylimattoa, jota Clov ei tarjoa. Klov kieltäytyy osoittamasta hammille hellyyttä, kun Ham pyytää suukkoa. Hamm pyytää lelukoiraansa, mutta muuttaa sitten mielensä. Klov menee keittiöön tappamaan sieltä löytämänsä rotan ennen kuin se kuolee.

Hammin seuraava monologi alkaa rauhallisesti ja nostalgisesti ja rakentaa syyllisyydentunteita sekä uteliaisuutta siitä, mitä näytelmän päättymisen jälkeen tapahtuu.

HAMM: There I ’ ll be, in the old shelter, alone against my silence and … (hän epäröi) … the stillness. Jos pysyn hiljaa ja istun hiljaa, kaikki on ohi äänen ja liikkeen myötä.

Klov ei kyennyt tappamaan rotta keittiössä ja Hammin kipulääkkeen aika on vihdoin koittanut. Klov kertoo nyt Hammille kaikkien pyyntöjen jälkeen, että tarjonta on loppunut. Clov harkitsee vakavasti Hammin jättämistä. Hamm käskee Clovia katsomaan maailmaa ulkopuolelta ” koska se kutsuu sinua.”

Klov esittää viimeisen monologinsa ja tajuaa, että hänen on opittava kärsimään. Hän ja Hamm keskustelevat ulkomaailman tilasta ja Hamm protestoi, ettei välitä tapahtuneesta. Klov muistuttaa Hammia siitä, että tämä kieltäytyi antamasta Äiti Peggille öljyä tämän lamppuun ja kertoo edelleen hammille tylysti, että äiti Pegg kuoli pimeyteen. Uskomme, että Pegg-äiti kuoli osittain Hammin takia.

Hamm pyytää lelukoiraa ja Clov lyö häntä sillä päähän. Hamm vetoaa siihen, että Clov käyttäisi kirvestä tai gaffia. Kun Clov ilmoittaa, että arkkuja ei enää ole, Hamm sanoo: ”anna sen sitten loppua!”Hamm ja Clov päättävät suhteensa ja sopivat lähtevänsä omille teilleen.

Hammin viimeinen monologi alkaa: ”Old endgame lost of old, play and lose and have done with losing.”Klov, pukeutuneena lähtöään varten, astuu sisään ja katsoo Hammin perään. Monologinsa jälkeen Hamm soittaa kahdesti isälleen. Vastausta ei ole. Tämän jälkeen Hamm heittää pois lelukoiran pilleineen ja huutaa Clovia, joka ei vastaa. Hamm peittää kasvonsa ”vanhalla Stancherilla”, verisellä nenäliinalla. Sokea ja halvaantunut Hamm näyttää valinneen elämää vastaan. Matkavaatteissaan seisova Clov joutuu valitsemaan, jääkö hän vai käveleekö hän ulos ja elää tuntemattomassa maailmassa. Onnistuuko tämä vai ei, Klov ei tiedä eikä yleisö.

merkkiä

Clov

Clov on Hammin palvelija, ja hän noudattaa isäntänsä toivetta, vaikka häntä kohdellaan huonosti. Rampa, mutta ei toimintakyvytön, Klov pystyy lähtemään turvakodista, jonka hän on tuntenut koko elämänsä, ja ottamaan mahdollisuutensa ”toisessa helvetissä” muurien takana. Klov osoittaa kykenevänsä hoitamaan tehtäviä ja elämää, ja näytelmän lopussa hän valmistautuu jättämään Hammin ja ottamaan mahdollisuutensa ulkomaailmaan.

Hamm

Hamm tekee kuolemaa maailmassa, joka näyttää olevan päättymässä. Hamm on sokea ja pyörätuolissa. Hän on itsekäs ja haluaa aina olla huomion keskipisteenä ja pitää itseään jonkinlaisena Jumalan kaltaisena luonteena. Hän sättii palvelijaansa klovnia, josta hän on täysin riippuvainen. Hänen vanhempansa Nagg ja Nell asuvat ashbinsissä ja tulevat silloin tällöin vain poikansa haukkumaksi. Vaikka maailma saattaa olla loppumaisillaan, Hamm saa tyydytystä tietäessään, että ehkä kaikki olemassaolo voi hiipua sukupuuttoon. Hän toivoo elävänsä isäänsä kauemmin.

Nagg

Nagg on Hammin isä. Hän ja hänen vaimonsa asuvat nykyään ashbinsissa menetettyään jalkansa pyöräilyonnettomuudessa vuosia sitten. Vaikka heidän nykytilanteensa on synkkä, näytelmässä on hetkiä, jolloin ymmärrämme, että Naggilla ja Nellillä oli nuoruudessaan suuri ja ihmeellinen rakkaus. He tavoittelevat yhä tuota rakkautta hirvittävistä olosuhteista ja kiittämättömästä pojastaan huolimatta.

Nell

nell on Hammin Äiti. Hän, kuten Nagg, asuu ashbin, myös menetti jalkansa pyöräilyonnettomuudessa vuosia sitten. Hän kuolee näytelmässä Naggin suureen ahdinkoon.

THEMES

Live or Die?

yhden hengen huoneeseensa vangitut hahmot puuhastelevat rutiinien ja tehtävien parissa. Hamm halvaantuu ja sokeutuu, Nagg ja Nell eivät voi jättää tuhkakuppejaan, ja näytelmän toiminta tapahtuu yhdessä huoneessa, jonka ulkopuolella elämä ei ilmeisesti selviä. Nämä hahmot kamppailevat päästäkseen eteenpäin tai ryhtyäkseen toimiin, ja heidän tekemänsä toimet ovat usein pysähtyneitä ja mitäänsanomattomia. Jokainen on riippuvainen toisesta selviytyäkseen ja Hamm kyseenalaistaa jatkuvasta elämästä koituvan hyödyn ylipäätään, ahdistaen usein nagia äärimmäisestä kipulääkkeestä-kuolemasta.

myös Jumalan olemassaolo kyseenalaistetaan ja epäsuorasti kielletään, maalaten synkän kuvan elämästä kovana ja ilman lunastusta, jota ohjaavat Hammin kaltaisten vammaisten tyrannien tarpeet. Kun Hamm käskee sekä klovnia että Naggia rukoilemaan Jumalaa, Hamm huutaa tuskissaan: ”paskiainen! Häntä ei ole olemassa!”Hamm ja muut hahmot eivät pysähtyneessä kurjuudessaan ja pettymyksissään usko Jumalan hyväntahtoiseen lupaukseen lieventää tai lunastaa tuskansa. Elämä näyttää armottomalta halun ja surun, vammaisuuden ja tuhkan kierteeltä, eikä kuolema ole näille hahmoille mikään palkinto tuon kierteen kestämisestä. Hahmot Endgame liikkumavaraa läpi elämän emotionaalisia riitoja, jotka ennakoivat kuolemaa, vaikka heillä ei ole keinoja saavuttaa se itse.

keskinäisriippuvuus

yksi loppupelin ilmeisimmistä teemoista on keskinäisen riippuvuuden välttämättömyys, vaikka suhde olisikin vihan. Clov on esimerkiksi riippuvainen Hammista ruoan suhteen, sillä Hamm on ainoa, joka tietää komeron. Hamm luottaa liikkeissään ja näkökyvyssään täysin Cloviin. Kriitikot vertaavat Endgamea usein Beckettin aiempaan näytelmään Waiting for Godot, huomaten, että molempien näytelmien hahmot on ryhmitelty pareittain. Endgame on synkempi ja hämmentävämpi, koska siitä puuttuu lunastuksen toivo, jonka Godotin odottaminen sisältää.

sukupolvien välinen konflikti

sukupolvien välinen konflikti, erityisesti isän ja pojan välillä, nousee myös näkyväksi teemaksi. Hamm kertoo kahdesti tarinan Isästä ja Pojasta ja näyttää suhtautuvan vanhempien ja lasten välisiin suhteisiin vain vallan ja kaunan kannalta. Kriitikot ovat väittäneet, että Hamm paheksuu Nagg, hänen isänsä, koska ei ole ystävällinen hänelle, kun hän oli nuori, kun taas Hamm paheksuu Clov, hänen poikansa, koska hän on nuori aikana, jolloin hänen oma elämänsä on rappeutumassa. Endgamen on myös tulkittu kuvaavan ihmiskunnan kieltävän sellaiset elämän prosessit kuin kuoleman ja lisääntymisen.

MEDIASOVITUKSET

  • Ambrose videon DVD: lle vuonna 2002 julkaisema Beckett on Film DVD-setti on kaikkien aikojen ensimmäinen elokuvaesitys kaikista Samuel Beckettin näytelmistä. Kehuttu Beckett on-elokuvaprojekti kokoaa yhteen tämän päivän arvostetuimpia ohjaajia ja näyttelijöitä. Ohjaajina toimivat Atom Egoyan, Damien Hirst, Neil Jordan, Conor McPherson, Damien O ’ Donnell, David Mamet, Anthony Minghella, Karel Reisz ja Patricia Rozema. Poikkeukselliseen näyttelijälahjakkuuteen kuuluvat muun muassa Michael Gambon, edesmennyt Sir John Gielgud, John Hurt, Jeremy Irons, Julianne Moore, Harold Pinter, Alan Rickman ja Kristen Scott-Thomas. Useita Beckett on Film Projectin elokuvia on esitetty kansainvälisillä elokuvafestivaaleilla ympäri maailmaa, muun muassa New Yorkissa, Torontossa ja Venetsiassa.

Artistry

Endgame on itserefleksoiva teos, jossa usein näkyy Beckettin käsi. Esimerkiksi Hammin kerronta lähtee heti omille teilleen hänen persoonallisuutensa kehittämisessä samalla kun se myös kommentoi luomisajatusta viitaten kirjailijan luovaan prosessiin. Jutun lopussa Hamm kertoo luomisen vaikeudesta:

päättyykö se pian?

pelkään niin.

KLOV: Pah! Keksit toisen.

HAMM: en tiedä. (Keskeyttää. Olen aika uupunut. Pitkäaikainen luova työ.

hahmot tekevät lukuisia, selviä viittauksia koko loppupelin ajan rooleihinsa näytelmän hahmoina. Hamm toteaa eräässä vaiheessa: ”lämmittelen viimeiselle yksinpuhelulleni.”Clov, toisessa instanssissa, ilmoittaa:” tätä me kutsumme ulostuloksi.”Tällaiset itserefleksiiviset viittaukset näytelmän toimintaan edustavat modernismia ja viittaavat myös ihmiskunnan taipumukseen dramatisointiin antaa elämälle merkitystä ja auttaa ymmärtämään maailmaa.

Huumori

”mikään ei ole onnettomuutta hauskempaa.”Vaikka Loppupeli on synkkä, näytelmässä on huumoria. Clovin sekaannus siitä, mitkä esineet pitää hakea ensin, ja hänen temppunsa tikapuilla voisivat olla suoraan elokuvasta, jonka pääosassa oli Beckettin ihailema Charlie Chaplin. Kommentoidessaan itse Endgamea Beckett nimesi lauseen ”mikään ei ole hauskempaa kuin onnettomuushetki” avaimeksi näytelmän tulkintaan ja esitykseen.

tyyli

sanat ja Näyttämösuunnat

Endgamen visuaalinen esitys ja itserefleksoiva dialogi muistuttavat jatkuvasti katsojia siitä, että he katsovat näyttelijöiden esitystä. Hamm hautoo: ”kaikenlaisia fantasioita! Että minua tarkkaillaan!”Tämä kertoo yleisölle, että ne ovat osa näytelmän rakennetta, aivan kuten sanat, fyysinen liike, valaistus, pillit, koirat, tikkaat, Ikkunat ja hiljaisuus näyttelevät roolejaan. Beckett käyttää näyttämösuuntia luodakseen dynaamisia suhteita hahmojen ja niiden elämiseen tarvittavien asioiden välille: Hamm tarvitsee nojatuolinsa ja Nagg ja Nell tarvitsevat ashbinsinsä. Beckett luo eloisan fyysisen maailman täydentämään voimakasta ja riisuttua dialogia.

Beckett esittää hahmojen kyvyttömyyden ymmärtää abstraktin kielen ja pysähtyneen dramaattisen rakenteen kautta. Beckett on riisunut ja hajottanut sanansa ja lauseensa. Sanat voivat olla ristiriidassa keskenään ja ovat usein elliptisiä. Clov lausuu näytelmän ensimmäisen rivin: ”valmis, se on valmis, melkein valmis, sen täytyy olla melkein valmis.”Aloittamalla näytelmän sanalla” valmis ” Beckett kohdistaa huomiomme loppuihin. Beckettin hahmojen etsiessä itseään ja ympäröivää maailmaa kieli heijastaa epävarmaa tasapainoa ymmärryksen ja hämmennyksen välillä.

JATKOTUTKIMUSAIHEET

  • Beckettiä pidetään usein teatterin absurdistisen liikkeen edelläkävijänä. Lue Harold Pinterin the Dumb Waiter ja David Mametin Glengarry, Glen Ross, ja kirjoita essee siitä, miten luulet heidän kirjoittamiseensa vaikuttaneen Samuel Beckett.
  • Hammin vanhemmat Nagg ja Nell ovat ashbinsissa koko näytelmän ajan. Miten tämä kommentoi yhteiskuntaa ja meidän käsityksiämme ja vanhusten kohtelua?
  • Beckettin näytelmät ovat täynnä rituaaleja. Mitä rituaaleja Klodov suorittaa Hammille, ja mitä tämä kertoo mestari-palvelija-suhteesta, jossa he ovat?
  • Endgame sisältää useita komedian elementtejä. Miten nämä elementit mielestäsi vaikuttavat näytelmän yleissävyyn? Miksi Beckett käyttää komediaa tällä tavalla? Mitä Beckett sanoo elämästä ja komedian luonteesta?

Beckettin Mollijuoni

Samuel Beckettin juonet ovat merkittäviä klassisen dramaattisen rakenteen puuttumisesta. Endgamen pieni juonirivistö on Hammin vanhempien Naggin ja Nellin. On selvää, että heillä oli romanttinen rakkaus nuoruudessaan, mutta he asuvat nyt ashbins ja ei ole hyvin huolehtinut-poikansa. Näytelmän lopussa sekä Nagg että Nell todetaan kuolleiksi kokematta suurta tyydytystä koko näytelmän ajan. Useimmat heidän kanssakäymisistään ovatkin yrityksiä palauttaa mieliin heidän aiempi onnensa tai kestää nykyinen avuton tilanteensa.

absurdin Teatteri

absurdin teatterina tunnettu draama alkaa 1950-luvulta. Endgame, Beckettin ensimmäinen näytelmä Godot ’n odottamisen jälkeen, jatkaa Godot’ n vakiinnuttamaa perinnettä.

historiallinen konteksti

Ydinkyky

vaikka Beckett ei aseta Endgamen hahmoja ja tekoja tiettyyn aikaan ja paikkaan, näytelmän ainoaa sarjaa voidaan pitää pommisuojana sen jälkeen, kun ydinpommi on räjähtänyt ja tuhonnut paljon, ellei jopa kaiken, elämää suojan ulkopuolella. Tämä oli varmasti uhkaava pelko, kun Beckett kirjoitti näytelmän ja kun se esitettiin vuonna 1957. Vaikka tämä pelko on yhä läsnä nykyään, niin vuonna 1957 pelko oli kaikkien aikojen korkein, ja tällaisen tapahtuman todennäköisyys näytti aivan liian mahdolliselta ja läheiseltä.

kylmä sota

1950-luvun loppua ja 1960-lukua hallitsi kylmä sota, Yhdysvaltain ja sen liittolaisten kiivas kilpailu Neuvostoliittoa vastaan. Toisen maailmansodan jälkeen Eurooppa jaettiin kahteen valtavyöhykkeeseen, kapitalistiseen länteen ja sosialistiseen itään. Kilpailu laajeni pian maailmanlaajuiseksi, ja aina oli uhkana, että se olisi voinut kehittyä täysimittaiseksi ydinsodaksi. Taistelu muuttui väkivaltaiseksi vuonna 1950, kun kommunistinen Pohjois-Korea hyökkäsi Etelä-Koreaan aloittaen Korean Sodan, joka päättyi maan jakautumiseen.

Eisenhowerin oppi

Eisenhowerin oppi, jonka Yhdysvaltain presidentti Dwight D. Eisenhower julisti 5.tammikuuta 1957, lupasi sotilaallista ja taloudellista tukea mille tahansa Lähi-idän maalle, joka tarvitsee apua kommunistien aggression vastustamisessa. Kylmän sodan toisen eskaloitumisen merkiksi doktriinin oli tarkoitus hillitä Neuvostoliiton vaikutusvallan kasvua Lähi-idässä ja Neuvostoliiton yhä vahvempaa tukea Arabivaltioille.

Absurdistit

absurdisteina tunnetuista ranskalaisista kirjailijoista merkittävimpiä olivat Arthur Adamov, Eugène Ionesco, Jean Genet ja Samuel Beckett. 1930-luvun lopulla ja 1940-luvun alussa kirjailijat pyrkivät kumoamaan dramaattisia konventioita ja halusivat haastaa yleisöjä jollain uudella. Antonin Artaud kirjoitti teoksen Theatre and Its Double (1938), joka kannatti ”julmuuden teatteria”, ja vuonna 1943 Jean-Paul Sartre kirjoitti teoksen Being and Nothingness and No Exit, joka dramatisoi Sartren eksistentialistisen näkökulman. Sartren näkökulma yhdistettynä Albert Camus ’ n kirjoituksiin tarjosi rakennuspalikoita absurdistiselle liikkeelle, joka alkoi muotoutua 1950-luvun alussa.

Ionesco kantaesitti vuonna 1952 näytelmänsä tuolit, joka on erinomainen esimerkki absurdin teatterista. Absurdismi saavutti kuitenkin kansan ja kansainvälisen yleisön vasta vuonna 1953 ja ensi-iltansa saaneen En Attendant Godot ’n eli Godot’ n odottamisen myötä.

Godot ’ n odottaminen on ehkä tunnetuin teos absurdistisesta liikkeestä. Kaksinäytöksinen tragikomedia kertoo kahdesta vanhasta miehestä, Vladimirista ja Estragonista, jotka eivät osaa päättää, pitäisikö heidän lähteä vai jäädä odottamaan Godotia, joka saattaa saapua paikalle ja pelastaa heidät epätoivoisesta tilanteestaan. Endgame vie tämän kamppailun seuraavalle tasolle, kun Hamm ja Clov kamppailevat elämisen merkityksen kanssa, jos sitä ylipäätään on. Beckettin merkitys absurdistiselle liikkeelle on ilmeinen, mutta hänen sanomisensa absurdistiseksi kirjailijaksi ei anna täyttä kunniaa hänen laajalle tuotannolleen. Beckettin kirjoitus erottuu muiden absurdististen teosten yläpuolelle kekseliäisyydessään, universaaliudessaan ja inhimillisyydessään.

kriittinen yleiskatsaus

kun Endgame avattiin vuonna 1957, Beckett kuvaili tapahtumaa ”melko synkäksi, kuin soittaisi mahonkia tai pikemminkin tiikkiä.”Useimmat kriitikot pitivätkin näytelmää hämmentävänä tai eivät pitäneet siitä. Kenneth Tynan sanoi The Observer-lehdessä Beckettin uuden näytelmän tehneen ” selväksi, että hänen tarkoituksensa ei ole liikkua eikä auttaa meitä. Hänelle ihminen on Pygmi, joka juonii omaa vääjäämätöntä rappiotaan.”Marc Bernard sanoi kirjassa Nouvelles litteraires, että hänellä oli jatkuvasti vaikutelma, että hän kuunteli keskiaikaista fantasiaa tai koomista runoa, jossa allegoriset hahmot, valesolastismi ja aristoteelinen päättely tehtiin sekoitukseksi, jossa metafysiikka sai yhtäkkiä farssimaisen sävyn. Hän piti Hamm ” intellektuelli, halvaantunut, sokea yhtä puhelias kuin neljästoista luvulla lääkäri. Häntä odottaa tavallinen ihminen, ihmisen ja pedon puolivälissä” joka ” on saanut apinamaisen ulkomuodon: pitkät, roikkuvat kädet, kaareva selkäranka. Henkinen isä ja äiti ovat täytetyt kahteen roskakorit; aika, kun kansi nostetaan ja toinen vanhemmista alkaa puhua.”T. C. Ariane Kuulijan sanoi Waiting for Godot, ”Herra Beckett on neuroosi ja omani olivat melko pitkiä samasta teemasta; Endgame he eivät koskaan takkuinen. Endgamessa hän ei ole laajentanut julkisia vaan yksityisiä kuvia. Hän on keskittynyt siitä, mikä on yhteistä hänen yleisöjä ja sitä mutta mikä on oma itsensä.”

kun Endgame tuotettiin Broadwaylle vuonna 1980, sen ohjasi Jopseh Chaikin ja pääosassa oli Daniel Setzer Hammina ja Michael Gross Clovina, sitä oli alettu pitää klassikkona. Mel Gussow kirjoitti The New York Timesissa, että ” Mr. Chaikin ja Mr. Setzer eivät koskaan unohda näytelmän enteilyä, mutta eivät myöskään shortchange sen mordant huumoria. Ohjaaja lähestyy loppupeliä pelattavana helmenä, esitettävänä teoksena. Herra Chaikin on kokeellinen taiteilija, joka on tunnollinen käsitellessään klassikoita.”Hän päättää,” näytelmä on syvällinen. Näytteleminen on ihmeellistä.”

kritiikki

Daryl McDaniel

McDaniel on kirjailija, joka on koulutukseltaan kandidaatti Michiganin yliopistosta. Seuraavassa esseessään McDaniel käsittelee Beckettin loppupeliä.

Samuel Beckettin kirjoitus voi olla jonkinlainen arvoitus. Lopullisia kantoja tai ehdottomia tulkintoja ei ole. Endgame on kuitenkin ainutlaatuinen mestariteos, jossa on monimutkainen dramaattinen rakenne, joka on vastoin perinteistä teatterirakennetta.

vertaa & kontrasti

  • 1950-luku: Yhdysvallat ja Neuvostoliitto ovat erimielisiä Lähi-idän lojaaliudesta ja tuesta. Ydinsodan pelko lisääntyy.
    tänään: Yhdysvallat ja Englanti käyvät sotaa Irakia vastaan. Yhdysvallat käy sotaa terrorismia vastaan kaikkialla maailmassa. Pohjois-Korealla on hallussaan ydinaseita, ja ydinsodan mahdollisuus näyttää jälleen aivan liian mahdolliselta.
  • 1950-luku: venäläiset tiedemiehet laukaisevat Sputnikin kiertoradalle aloittaen avaruuskilvan Yhdysvaltain ja Venäjän välillä.
    nykyään: 1990-luvulta alkaen venäläiset kosmonautit työskentelivät yhdessä yhdysvaltalaisten astronauttien kanssa avaruusasema Mir: llä. Yhdysvalloilla ja Venäjällä on edelleen yhteistyötä avaruustutkimuksessa ja-tutkimuksessa.
  • 1950-luku: Eugene O ’ Neillille on myönnetty postuumisti Pulitzer-palkinto draamassa pitkän päivän matka yöhön.
    tänään: Suzan-Lori Parksin esittämä Topdog/Underdog voitti draaman Pulitzer-palkinnon.
  • 1950-luku: Albert Camus saa Nobelin kirjallisuuspalkinnon ” tärkeästä kirjallisesta tuotannostaan, joka selkeänäköisellä vakavuudella valaisee aikamme ihmisen omantunnon ongelmia.
    tänään: Imre Kertsz (Unkari) saa Nobelin kirjallisuuspalkinnon ”kirjoittamisesta, joka puolustaa yksilön haurasta kokemusta historian barbaarista mielivaltaa vastaan.”

Endgame oli uraauurtava, koska se ei uskaltanut noudattaa hyväksyttyjä dramaattisia sääntöjä. Beckett

käyttää kehämäistä dialogia, kieltäytyy varustamasta näytelmää tai sen hahmoja millään muulla kuin minimaalisella, mutta hän luo hahmoilleen monimutkaisen fiktiivisen ja erittäin teatraalisen maailman asuttavaksi. Beckett valitsee sanansa tarkasti,ja dialogin luonne on pyöreä, esimerkiksi Hammin alkaneessa yksinpuhelussa: ”ja silti epäröin, epäröin … lopettaa. Kyllä, siinä se on, on aika lopettaa ja silti epäröin—(hän haukottelee)—lopettaa.”Beckettin käyttämä kieli osoittaa epävarmaa tasapainoa kognition ja hämmennyksen välillä. Kielen hajoaminen kertoo hahmojen kyvystä hahmottaa ympäröivää maailmaa. Hänen käyttämänsä itserefleksinen dialogi kertoo yleisölle, että he istuvat teatterissa katsomassa näytelmää, viitaten näytelmään ”pelinä.”Aivan kuten Beckettin käyttämät sanat ovat harvassa, hän poistaa kaiken ulkopuolisen materiaalin näytelmästään. Endgamen rakenne eroaa teoriasta, joka muovasi vuosisatojen draamoja ja tragedioita. Aristoteles kirjoitti, että tragedia on ”teon jäljitelmä.”Beckett ei pyri luomaan ja ylläpitämään todellisuuden jäljittelyä tai illuusiota. Beckett paljastaa kaikki yksityiskohdat paitsi välttämättömän vähimmäismäärän, ja hänen antamansa yksityiskohdat ovat usein epämääräisiä. Beckett käyttää myös dramaattista motivaatiota minimaalisesti. Perinteisessä draamassa hahmon motiivit tehdään katsojille selväksi, mutta hahmon toiminta Endgamessa on omalaatuista. Joku saattaa haluta lähteä teatteriin keksimään johtopäätöksiä ja vastauksia, mutta Beckett esittää yhtä monimutkaisen fiktiivisen maailman kuin reaalimaailmakin, jossa johtopäätökset ovat epävarmoja ja vastaukset vaikeasti määriteltäviä. Endgame voidaan nähdä korkeimpana eräänlaisena teatterina, jossa tapahtumat tapahtuvat keskellä yleisön elämää, ja on yleisön vastuulla ottaa mitä se voi siitä, mitä esitetään sen sijaan, että se pakotetaan syöttämään helposti havaittavia juonia. Huolimatta siitä, että hän lentää tunnustettujen teatterilaitteiden edessä, työssä on innovatiivinen dramatisti, joka päättää käyttää shakkia keinona tämän inhimillisen ahdingon ratkaisemiseksi.

Beckett käyttää shakkia näytelmän kontrolloivana metaforana, ja hän tutkii ihmisen dilemmaa, kuolevaisuutta ja Jumalan olemassaoloa tarjoamatta yksinkertaisia vastauksia, kun hänen hahmonsa ja yleisönsä liikkuvat epävarmassa olemassaolossa. Shakkipeli muuttuu metaforaksi, joka antaa rakenteettomalta näyttävälle näytelmälle dramaattisen juonen. Endgamen hahmot muistuttavat shakkinappuloita. Endgamen metaforinen kuningas on huomion keskipiste, ja shakin säännöt koskevat hahmoja, niiden asetelmaa ja tilannetta. Teoksessa Samuel Beckett: The Last Modernist Anthony Cronin kirjoittaa:

kun se tuotettiin Berliinissä vuonna 1967, Beckett sanoi eräälle näyttelijöistä: ”Hamm on kuningas tässä shakkipelissä, joka on hävinnyt alusta asti … nyt hän tekee viime hetkellä muutamia järjettömiä liikkeitä, kuten vain huono pelaaja tekisi … hän vain yrittää viivyttää väistämätöntä loppua … hän on huono pelaaja.’

MITÄ LUEN SEURAAVAKSI?

  • Waiting for Godot (1953) on Samuel Beckettin tunnetuin näytelmä kahdesta kulkurista, jotka odottavat vaikeasti tavoitettavaa Godotia.
  • The Unnamable (1953) on Beckettin trilogian kolmas romaani, johon kuuluvat Molloy (1951) ja Malone Dies (1951). Kaikki kolme alun perin ranskaksi kirjoitettua romaania ovat sisäpiirin monologeja, jotka sisältävät välähdyksiä tummasta huumorista.
  • Krappin viimeinen nauha (1958) on toinen Beckettin näyttämönäytelmistä. Se koostuu monologista, jossa iäkäs Krapp yrittää vangita pitkään kuluneiden päivien intensiteetin kuuntelemalla nuoremman itsensä tallenteita.
  • Eugène Ionsecon näytelmä Tuolit (1958) kertoo miehestä, jolla oli mahdollisuuksia elää hienoa elämää, mutta joka sen sijaan vietti yksinkertaista elämää vaimonsa kanssa. Monien vuosien jälkeen hän päättää kertoa yhteiskunnalle salaisuutensa. Näytelmän ainoat hahmot ovat vanhus, nainen ja henkilö, jonka vanhus palkkaa kertomaan salaisuutensa maailmalle. Näytelmä on absurdin teatterin kantateos.
  • David Mametin Glengarry Glenn Ross (1983) on erinomainen esimerkki Beckettin vaikutuksesta näytelmien kirjoittamisen taituruuteen. Mamet sai paljon vaikutteita Harold Pinteriltä, jolle Glengarry Glenn Ross on omistautunut, ja Pinter sai paljon vaikutteita Beckettiltä.
  • Harold Pinterin The Birthday Party (1958) seuraa Stanley, työtön pianisti merenrantalaisessa täysihoitolassa. Stanley joutuu mystisesti kahden tunkeutujan uhkailemaksi ja valtaamaksi, jotka esittävät hänelle oudon syytteen selittämättömistä rikoksista.
  • Anthony Cronin Samuel Beckett: The Last Modernist (1997) on kunnianhimoinen ja hyvin kirjoitettu elämäkerta kirjailija, taiteilija ja henkilö Samuel Beckettistä.

ja yleisö pääsee katsomaan kuninkaan liikkeitä pelin jälkeen. Hammia ja klovnia voidaan pitää kuninkaana ja ritarina, ja Hammin vanhemmat Nagg ja Nell toimivat pelinappuloina. Beckett korostaa tätä edelleen käyttämällä kahta eri väriä hahmojensa kuvaamiseen. Esiteltäessä Hamm ja Clov ovat molemmat ” hyvin punaiset kasvot.”Naggilla ja Nellillä on hyvin valkoiset kasvot.””Vaikka hänen hahmoissaan on kaksi eri väriä, ne eivät toimi niin kuin vastakkaiset nappulat olisivat kahden vastustajan välisessä tavallisessa shakkipelissä. Shakissa jokaista nappulaa liikutellaan tiettyjen sääntöjen mukaan ja se poistetaan laudalta, kun se napataan siirtämällä yksi vastakkaisista nappuloista sen neliöön. Kuningas on pelin painopiste, kun jokainen pelaaja yrittää shakkimatti toisen pelaajan kuningas. Kuningas voi siirtää yhtä ruutua mihin suuntaan tahansa, mutta vain yhtä ruutua kerrallaan, eikä hän voi siirtyä tarkastukseen. Hamm, Endgamen raajarikko kuningas, voi liikkua vain clovin, pelin ritarin avulla, mikä lopulta johtaa Hammin tuhoon. Ritarin siirto shakissa muistuttaa isoa L: ää (kaksi ruutua pystysuunnassa, joita seuraa yksi sivulle, tai kaksi sivulle ja yksi ylös tai alas). Kirjallisissa taruissa ritari on usein kuninkaan hartain suojelija-tai pettäjä. Beckett käyttää näitä molempia ideoita klovniin, joka on mestari-palvelija-suhteessa Hammin kanssa. Clov jättää lopulta Hammin (jos yleisö uskoo Clovin lähtevän näytelmän lopussa), mikä aiheuttaa Hammin kuoleman. Shakkinappuloista pienin on pelinappula. Sotilaat voivat liikkua vain yhtä neliötä suoraan eteenpäin, lukuun ottamatta sen ensimmäistä siirtoa, joka voi olla kaksi neliötä suoraan eteenpäin. Se on ainoa shakkinappula, joka ei ehkä koskaan liiku taaksepäin. Sotilailla on erityisoikeudet, muilla ei. Beckettin sotilaat ovat sellaisia, jotka eivät pysty etenemään taistelukentällä, joka on heidän suojansa. Ashbinien vangitsemina he ovat voimattomia edistämään omaa agendaansa ja ovat ansassa ja riippuvaisia pojastaan Hammista.

Hamm, kuningas, on näytelmän tarkoituksessa kaiken toiminnan keskus. Hamm on liiankin tietoinen rajallisesta kuolevaisen voimastaan ja kyvyistään, ja hän kamppailee selviytyäkseen shakkipelistä yrittämällä dominoida muita hahmoja näyttämöllä. Peläten menettävänsä sen vähäisen hallinnan, joka hänellä on, Hamm käskee Clovia viemään hänet pyörähtämään ympäri huonetta pyörätuolissaan. Kun klodov, kuningastaan palveleva tottelevainen ritari, liikuttaa häntä, Hamm valittaa pienintäkään epätarkkuutta haluamassaan asennossa ja huutaa Klodoville, että hän on siirtänyt hänet ”vähän liian kauas vasemmalle” tai ”vähän liian kauas oikealle.”Hamm yrittää puolustaa valta-asemaansa aina kun se on mahdollista. Beckettin tarkoituksellinen shakin käyttö näytelmän keskeisenä metaforana lisää dramaattisia manööverejä, jotka sekä Hamm että Clov kamppailevat päivittäisissä peleissään keskenään kamppaillessaan ylipäätään jatkamisen tarkoituksen kanssa. Epätoivoisesti särkylääkkeitä pyytäessään Hamm luo laitteita, joiden avulla hän voi jatkaa vielä yhden päivän. Clov taas harjoittaa rakkaus-viha-suhdettaan Hammiin sitoutuneella päivittäisillä rutiineillaan. Suuri osa heidän dialogistaan merkitsee sisäistä keskustelua, jossa jokainen hahmo kilpailee toisen hallinnasta, kuten kun Clov kysyy, ” Miksi pidät minut?”Hamm vastaa:” ei ole ketään muuta.”Clov vastaa,” ei ole missään muualla.”Hamm vakuuttaa,” jätät minut silti.”Clov, vastaa rehellisesti,” minä yritän.”Kuningas, ritari, sotilas-skenaarion voi nähdä myös työssä, kun Hamm kurittaa isäänsä Naggia tämän tullessa ulos ashbinista vaatien ruokaa. Hamm viheltää Clovin syöttämään Naggille, minkä jälkeen Hamm käskee Clovia työntämään Naggin takaisin roskakoriin ja sulkemaan kannen. Shakkipelissä sotilaat ovat tyypillisesti ensimmäisiä, jotka menettävät henkensä, ja niin se on myös loppupeleissä. Sekä Nagg että Nell kuolevat ennen kuningasta; vain ritari jää henkiin.

Endgamen asettamisessa on samanlaisia rajoituksia ajan ja paikan suhteen, kuten shakissa. Endgame sijoittuu yhteen huoneeseen,joka voi olla pommisuoja ydinsodan tuhottua maan. Beckettin hahmot elävät maailmassa, joka näyttää olevan loppumassa, ja täällä yleisö voi nähdä Beckettin hahmojen teot ja ajatukset verrattuna shakin loppupeliin. P. H. Clarke toteaa Y. Averbakhin teoksessa the translator ’ s forward to Chess Endings: Essential Knowledge:

kaikki puutteet positional tuomion ja tekniikka, joka on voinut jäädä huomaamatta keskellä monimutkaisia aukkoja ja midlegame ovat täällä häikäilemättömästi paljastaa; virheet erottuvat suuremmassa helpotuksessa, ja mikä pahinta, niillä on yleensä vakavampia seurauksia.

Beckettin hahmot tietävät, että maailma ja koko elämä heidän tunnetun suojansa ulkopuolella on saattanut tuhoutua—he ovat tietoisia heitä kohtaavista vakavista seurauksista, mutta silti he tuntevat olonsa jokseenkin turvalliseksi pienessä huoneessa, jossa he asuvat (pelitila tai pelilauta). Hamm kuvailee tunnetun suojan ulkopuolella olevaa maailmaa ” ulkoiseksi helvetiksi.”Kuten kuningas shakkipelissä, Hamm ei halua tulla otetuksi pois pelilaudalta, sillä jos hän on, hän tietää hävinneensä taistelun. Ajattelu ja valinta ovat määrääviä tekijöitä tahansa shakki peli. Shakin mestaripelaajalle siirrot suunnitellaan etukäteen, ja strategian ja aseman muodostaminen vie aikaa. Mestaripelaaja siirtyy taktiikasta strategia-pitkän tähtäimen suunnitteluun myöhempää toimintaa varten. Kukaan Beckettin hahmoista, kuten useimmat ihmiset oikeassa elämässä, ei ole mestaripelaaja. Shakkivertaus ei ole pelkkä harjoitus, vaan tapa esittää johdonmukaisesti epäjohdonmukaisia ajatuksia siitä, miten ihmiskunta sovittaa itsensä itseensä. Aivan kuten shakinpelaajaa vaivaavat rajoitukset, myös Endgamen hahmot.

Beckettin hahmot etsivät ymmärrystä itsestään Beckettin tutkiessa ihmisen rajoituksia ja kuolevaisuutta—jatkaen samalla eteenpäin kohti kysymystä ihmisen merkityksestä mahdollisesti jumalattomassa maailmassa. Aivan kuten shakissa kuningas voi liikkua vain yhtä tilaa kerrallaan, Hamm ihmettelee, miksi hän on niin rajoittunut. Tämän shakkipelin kautta Beckett tutkii henkilökohtaista kamppailua ja usein kyvyttömyyttä ymmärtää omaa itseään. Tulevaisuuteen katsoessaan hahmot kohtaavat strategian ja liikkeen monimutkaisuuden, joka on elämässä yhtä todellista kuin shakissa. Muutosta voi olla vaikea paikantaa. Beckett ei tarjoa helposti määriteltyjä dramaattisia hetkiä, jolloin muutos tapahtuu, ja tarkkanäköisyys on parhaimmillaan liukasta. Clov kuvaa muutosta, joka on tapahtunut ilman täysin ymmärtää, mitä tarkalleen on tapahtunut:

sitten eräänä päivänä, yhtäkkiä, se loppuu, se muuttuu. En ymmärrä, se kuolee tai se olen minä. En ymmärrä sitäkään. Kysyn sanoja, jotka jäävät: nukkuminen, herääminen, aamu, ilta. Heillä ei ole mitään sanottavaa.

Hamm myöntää myös tämän ilmiön: ”poissa aina. Kaikki tapahtui ilman minua. En tiedä, mitä on tapahtunut.”Aivan kuten shakin huono pelaaja huomaa yhtäkkiä loppupelin ja mahdollisen voiton lipsuvan otteestaan, niin myös Beckettin hahmot. Kun Loppupeli alkaa lipsua otteesta, hahmojen ajatukset putoavat kuolevaisuuteen.

Endgamen hahmot tajuavat olevansa kuolevaisia. Toistot ja rutiinit koko näytelmän ajan edustavat ihmisen tavanomaista luonnetta ja antavat ymmärtää, että nämä tavat ovat lievittäviä tietoisuudellemme siitä, että kuolema on varma ja elämä salaperäinen. Hahmot keskustelevat siitä, mikä voi antaa elämälle tarkoituksen ja tehdä siitä elämisen arvoista. Elämänkokemuksen pitäisi lisätä merkityksellistä olemassaoloa. Klov kuvailee näytelmän toisella rivillä, mitä pitäisi olla merkityksiä tuottavien kokemusten kertymistä: ”vilja jyvien päälle, yksi kerrallaan, ja eräänä päivänä yhtäkkiä on kasa, pieni kasa, mahdoton kasa.”Hamm esittää tämän ajatuksen jälleen näytelmän loppupuolella:” hetki hetkeltä, taputtaen kuin hirssinjyvät … (hän epäröi) … tuota vanhaa kreikkalaista, ja koko elämän ajan sitä odottaa, että se nousee elämään.”Tutkiessaan elämäänsä tähän mennessä hahmojen ja yleisön on määritettävä tulevaisuutensa. Clov päättää ottaa riskin ”ulkoisessa helvetissä” ja jättää ainoan tuntemansa pelikentän turvallisuuden. Kun Clov valmistautuu jättämään Hammin, Hamm myöntää tappion. Hamm heittää maallisen omaisuutensa kohti yleisöä ja asettaa nenäliinansa kasvoilleen, mikä merkitsee kuninkaan luopumista pelistä.

huolimatta lopullisesta tappiostaan, läpi näytelmän Hamm haluaa henkilökohtaista merkitystä. Beckettin näytelmä huipentuu universaalimpaan kysymykseen: onko Jumala olemassa ja merkitsemmekö me hänelle? Beckett pyytää kuulijoita pohtimaan, onko Jumala olemassa vai onko hän ihmisen keksimä myytti, jonka avulla ihminen voi helpottaa kuolemanpelkoaan ja merkityksettömyyden pelkoaan. Eräässä kohtauksessa Hamm käskee sekä klovnia että Naggia rukoilemaan Jumalaa, mutta Hamm huutaa tuskissaan: ”paskiainen! Häntä ei ole olemassa!”Hamm ja muut hahmot kyseenalaistavat juhlallisesti Jumalan olemassaolon. Yksi näytelmän komediallisista hetkistä on, kun Nagg ja Nell keskustelevat vitsistä vanhasta juutalaisesta räätälistä, jolta kesti yli kolme kuukautta tehdä kunnon housut, joiden tulokset olivat tyydyttävämpiä kuin Jumalan kuuden päivän ponnistus maailman luomiseksi. Beckett herättää nämä kysymykset, mutta hän ei anna helppoja vastauksia. Uskovaiselle Beckett ehkä sanoo, että vain Jumalalla on täydellinen tieto maailmasta ja että ihmisten ajatukset ovat rajallisia. Näin ei ole Hammin laita, joka epäilee vakavasti Jumalan olemassaoloa. Hamm sanoo, että tuntuisi mahdottomalta, että miljoonista hetkistä elämässä tulisi mitään merkittävää. Tuottavatko teot tai ihmissuhteet elämässä muuta kuin tuskaa, kärsimystä ja merkityksettömyyttä? Beckettin työssä asioita ei voi ottaa suoraan. Jokaisen on vastattava Beckettin haasteeseen ja etsittävä itse vastauksia ja ratkaisuja näihin universaaleihin ja ajattomiin kysymyksiin.

se, että Beckett löytää epäsovinnaisen mutta onnistuneen tavan käsitellä näitä elämän painavia kysymyksiä puolentoista tunnin näytelmässä, erottaa sen suureksi draamaksi. Beckett onnistuu räjäyttämällä perinteisen draaman paradigmat. Hän käyttää viittauksia, ja muodot muistuttavat, Shakki, jotta voidaan luoda rakenne, jossa aluksi näyttää olevan mitään. Beckett kohtelee yleisöään äärimmäisen kunnioittavasti tutkimalla ihmisen tilaa antamatta toivoa ehdottomasta vastauksesta elämän suurimpiin arvoituksiin. Vaikka Beckettin Loppupeli on mutkikkaassa rakenteessaan labyrintti, se on poikkeuksellinen 1900-luvun taideteos.

lähde: Daryl McDaniel, Critical Essay on Endgame, teoksessa Drama for Students, Gale, 2003.

lähteet

Aristoteles, ”VI”, teoksessa Aristoteles ’ s Poetics, kääntänyt S. H. Butcher, Hill and Wang, 1989, s. 61.

Bernard, Marc, Review of Endgame, in Nouvelles litteraires, 5. toukokuuta 1957.

Clarke, P. H.,” Translator ’s Foreword”, teoksessa Chess Endings: Essential Knowledge, Y. Averbakh, Pergamon Press, 1966, s. vii.

Cronin, Anthony,” Chapter Twenty-Nine”, teoksessa Samuel Beckett: The Last Modernist, HarperCollins, 1997, s. 459-60.

Gussow, Mel, ”the Stage: Chaikin Directs Beckett ’s Endgame”, The New York Times, tammikuu 14, 1980.

Tynan, Kenneth, Review of Endgame, The Observer, April 7, 1957.

Worsley, T. C., Review of Endgame, the Listener, 4. marraskuuta 1957.

FURTHER READING

Abbott, H. Porter, The Fiction of Samuel Beckett: Form and Effect, University of California Press, 1973.

tämä kirja sisältää lukuja Beckettin varhaisesta novellikirjallisuudesta ja hänen kertomustensa ja romaaniensa suhteesta.

Bair, Deidre, Samuel Beckett: A Biography, Harcourt Brace Jovanovich, 1978.

tämä syrjäänvetäytyvästä Samuel Beckettistä kertova elämäkerta on laaja – alainen ja ymmärrettävästi puutteellinen.

Ben-Zvi, Linda, Samuel Beckett, Twayne Publishers, 1986.

Beckettin kirjoitusten suuren laajuuden vuoksi tämä Beckettin kokonaisten teosten tutkiminen on vaatinut jokaisen teoksen lyhyen selostuksen.

Bloom, Harold, toim., Samuel Beckettin ”Endgame”, Modern Critical Interpretations series, Chelsea House Publishers, 1988.

Bloom kokoaa yhteen edustavan valikoiman, jota monet pitävät näytelmän kahdeksana parhaana kriittisenä tulkintana.

Coe, Richard, Samuel Beckett, Grove Press, 1964.

Coen Beckettiä koskeva tutkimus keskittyy hänen filosofiseen taustaansa.

Cohn, Ruby, Back to Beckett, Princeton University Press, 1973.

Cohn esittelee yksityiskohtaisen tutkimuksen Beckettin fiktiosta ja draamasta.

Zurbrugg, Nicholas,” Ill Seen Ill Said and the Sense of an Ending”, teoksessa Beckett ’ s Later Fiction and Drama: Texts for Company, toim.James Acheson and Kateryna Arthur, Macmillan Press, 1987.

Zurbrugg väittää, että Ill Seen Ill Said ei ole niinkään tarina kuin runollinen mielleyhtymä niistä rituaaleista, joiden avulla Beckettin fiktiossa elävät ja kuolleet pyrkivät loputtomasti ja melko tehottomasti saavuttamaan lopullisen ”lopun tunteen.”