miten sanoa ”Hyvää Joulua” koreaksi

valmis viettämään joulua Koreassa?

tai ehkä tuo Koreaa jouluusi?

olet tullut oikeaan paikkaan!

Joulu on Koreassa kansallinen juhlapäivä ja joulukoristeita ja joulukuusia näkee Soulin ympäristössä juhlakautena. Oppiminen miten sanoa ”Hyvää Joulua” koreaksi on melko yksinkertaista, joten muista toivottaa kaikille Korean ystävät Hyvää Joulua!

muodollinen ”Merry Christmas” koreaksi

1. haengbokan keuriseumaseu doesipsio

tämä on virallinen tapa sanoa ”Hyvää joulua”, koska siinä on –sipsio-loppu. Saatat nähdä tämän kylteissä, julisteissa tai korteissa. Voit turvallisesti käyttää sitä kaikkien ihmisryhmien kanssa eikä kukaan loukkaannu.

onnellinen = haengbokada | onnellinen, autuas

joulu = keuruulainen / joulu

2. jeulgeoun seongtanjeol bonaesipsio

jos olet juhlatilaisuudessa, lisää Tämä versio kappaleesta ”Merry Christmas” sekaan. seongtanjeol on koreaksi ”joulua” tarkoittava sana, mutta sitä ei käytetä yhtä usein kuin joulua (Keuriseumaseu).

Pleasant = jeulgeopda / pleasant

Nativity = seongtan / The sacred birth

Nativity = seongtanjeol / Christmas

Standard ’Merry Christmas’ koreaksi

1. keuriseumaseu jal bonaeseyo

tämä on tavallinen, ystävällinen ja puolalainen tapa sanoa ”Hyvää Joulua”. Voit käyttää sitä kenen tahansa kanssa, riippumatta siitä, missä he ovat arvoasteikossa sinuun verrattuna.

se on erittäin hyödyllinen lause oppia, koska voit käyttää sitä toivottaa jollekulle hyvää viikonloppua (jumal jal bonaeseyo) tai hyvää lomaa (hyuga jal bonaeseyo).

voit käyttää myös mennyttä jännitysversiota sanasta ” Lähetitkö sen hyvin? (jal bonaesyeosseoyo?) ’kysyäkseni joltakulta, miten viikonloppu tai loma meni.

2. keuriseumaseu jal bonaeyo

tämä on jal bonaeseyon versio ilman siihen lisättyä ylimääräistä kohteliaisuutta. Suosittelemme, että osoitat hyviä käytöstapoja ja käytät #1: tä tämän sijasta.

3. jeulgeoun seongtanjeol bonaeseyo)

jos haluat heittää mukaan joitakin alkuperäisiä koreankielisiä sanoja (seongtanjeol | seongtanjeol), mutta ottaa myös muodollisuudet hieman alemmas, niin tämä on ’hyvää joulua’ – lause sinulle! Se on vielä puolalainen, mutta ei niin vakava kuin hauska joulu (jeulgeoun seongtanjeol bonaesipsio).

ei osaa vielä lukea Koreaa? Klikkaa tästä oppia ilmaiseksi noin 60 minuuttia!

epävirallinen ”Merry Christmas” koreaksi

1. 메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu)

tämä on yleisin lause, jota käytetään toivottamaan jollekulle hyvää joulua koreaksi. Kuten näette, se on pohjimmiltaan vain englanninkielinen lause ”Merry Christmas”, joka on kirjoitettu korealaisilla aakkosilla.

kun sanot tämän lauseen, varmista käyttää Korean ääntäminen sijaan Englanti ääntäminen. Korealaiset ymmärtävät sinua paremmin, ja se on hauskempaa!

tämä ei välttämättä ole ”epämuodollinen”, mutta koska kyseessä on suomenkielinen sana, jolla on korealainen ääntämys, lauseessa ei ole kohteliaita kielioppimittareita. Siksi, kannattaa pitää kiinni standardin ja virallisen versiot ”Hyvää Joulua” koreaksi, jos et ole varma, kuinka paljon kunnioitusta sinun pitäisi osoittaa.

2. 크리스마스 잘 보내 (keuriseumaseu Jal bonae)

tämä on epävirallinen versio samasta ilmaisusta ja sitä voi käyttää vain läheisten ystävien kanssa.

muita Joulusanoja

läsnä: 선물 (seonmul)

koristelu: 장식 (jangsik)

pukki: 산타 (pukki)

mäntypuu: 소나무 (sonamu)

lumiukko: 눈사람 (nunsaram)

jos kaipaat lisää joulusanastoa, Katso tästä postauksesta!

näillä sanoilla voi puhua joulusta Koreassa. Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta!

anna itsellesi tiedon lahja korealaisilla lauseilla, jotka auttavat tasaamaan mestaruuttasi!