Aggée 2nouvelle Version du Roi Jacques
La Gloire à Venir de la Maison de Dieu
2 Au septième mois, le vingt et unième du mois, la parole du Seigneur est venue par Aggée le prophète, disant: 2 « Parle maintenant à Zorobabel, fils de Shealtiel, gouverneur de Juda, et à Josué, fils de Jehozadak, le 3A) Qui reste-t-il parmi vous qui a vu ce temple dans sa gloire d’antan? Et comment le voyez-vous maintenant? Par rapport à cela, (B) n’est-ce pas à vos yeux comme rien? 4 Mais maintenant C) soyez forts, Zorobabel, dit l’Éternel; et soyez forts, Josué, fils de Jehozadak, le souverain sacrificateur; et soyez forts, vous tous, peuple du pays, dit l’Éternel, et travaillez, car je suis avec vous, dit l’Éternel des armées. 5d) Selon la parole que j’ai covenue avec vous lorsque vous êtes sortis d’Égypte, ainsi (E) Mon Esprit reste parmi vous; ne craignez point!’
6″ Car ainsi parle le Seigneur des armées: (F) ‘Encore une fois (c’est un peu de temps) (G) Je secouerai le ciel et la terre, la mer et la terre sèche; 7 et je secouerai toutes les nations, et elles viendront au Désir de Toutes les Nations, et je remplirai ce temple de gloire, dit l’Éternel des armées. 8 L’argent est à Moi, et l’or est à Moi, dit l’Éternel des armées. 9 (J) La gloire de ce dernier temple sera plus grande que le premier, dit l’Éternel des armées. « Et dans ce lieu, je donnerai la paix », dit le Seigneur des armées. »
Le Peuple Est Souillé
10 Le vingt-quatrième jour du neuvième mois, dans la deuxième année de Darius, la parole de l’Éternel est venue d’Aggée, le prophète, en disant: 11 Ainsi parle l’Éternel des armées: « Maintenant, (L) demandez aux sacrificateurs la loi, en disant: 12 « Si quelqu’un porte de la viande sainte dans le pli de son vêtement, et qu’avec le bord il touche du pain ou du ragoût, du vin ou de l’huile, ou n’importe quel aliment, sera-t-il devenir saint? »‘ »
Alors les prêtres répondirent et dirent: « Non. »
13 Et Aggée dit: « Si quelqu’un qui est (M) impur à cause d’un cadavre touche l’un de ceux-ci, sera-t-il impur? »
Alors les sacrificateurs répondirent et dirent: « Ce sera impur. »
14 Alors Aggée répondit et dit: (N) « Ainsi est ce peuple, et telle est cette nation devant Moi, dit le Seigneur, et ainsi est toute œuvre de leurs mains; et ce qu’ils y offrent est impur.
Bénédiction promise
15′ Et maintenant, réfléchissez bien à partir de ce jour : d’avant que pierre ne soit posée sur pierre dans le temple du Seigneur – 16 depuis ces jours-là, (P) quand on est arrivé à un tas de vingt éphas, il n’y en avait que dix; quand on est venu à la cuve à vin pour tirer cinquante bains du pressoir, il n’y en avait que vingt. 17 (Q) Je vous ai frappés de mildiou, de mildiou et de grêle (R) dans tous les travaux de vos mains; (S) pourtant, vous ne vous êtes pas tournés vers Moi, dit l’Éternel. 18 Maintenant, à partir de ce jour, à partir du vingt-quatrième jour du neuvième mois, à partir du jour où la fondation du temple de l’Éternel a été posée, considérez-le: 19 U) La semence est-elle encore dans la grange? La vigne, le figuier, la grenade et l’olivier n’ont pas encore donné de fruits. Mais à partir de ce jour, je vous bénirai. »
Zorobabel Choisi comme Signe
20 Et encore la parole de l’Éternel fut adressée à Aggée le vingt-quatrième jour du mois, en disant : 21 Parle à Zorobabel, gouverneur de Juda, en disant ::
( X) « Je secouerai le ciel et la terre.
22 (Y) Je renverserai le trône des royaumes;
Je détruirai la force des royaumes gentils.
(Z) Je renverserai les chars
Et ceux qui y montent;
Les chevaux et leurs cavaliers descendront,
Chacun par l’épée de son frère.
23 ‘ En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, je te prendrai, Zorobabel Mon serviteur, fils de Schealtiel, dit l’Éternel, et je te ferai comme une chevalière; car je t’ai choisi, dit l’Éternel des armées. »
Notes de bas de page
- Aggée 2:1 Lit. par la main de
- Aggée 2:3 Lit. maison
- Aggée 2:7 Ou désir de toutes les nations
- Aggée 2:7 Lit. maison
- Aggée 2:9 Lit. maison