Le chien: le meilleur ami de l’homme?
L’histoire de la relation de l’homme avec le mammifère carnivore domestiqué Canis familiaris est longue et complexe, et se reflète dans le langage utilisé à travers les siècles pour décrire le chien et son monde. Le mot dog apparaît d’abord en vieil anglais, mais est moins bien attesté que le synonyme (et probablement plus formel et littéraire) hound, bien qu’il ait pu être courant dans des contextes non littéraires et parlés. Contrairement à hound, qui a son origine dans les premières langues germaniques et a donc de nombreux apparentés dans d’autres langues européennes – hund allemand, hond néerlandais, etc.- dog est l’un des nombreux mots anglais désignant des animaux (tous se terminant par –g) d’origine obscure et sans apparentés dans d’autres langues européennes (voir « étymologie »); ils comprennent hog, stag, pig et le deuxième élément du perce-oreille.
Vicieux, ravissant et vigilant
Avant le XVIIIe siècle, les chiens autres que le chien à genoux dédaigné étaient généralement gardés non pas comme animaux domestiques mais pour chasser, travailler ou garder, et le langage utilisé pour les décrire le reflète souvent. Dans les proverbes et expressions les plus anciens, les chiens sont rarement décrits comme fidèles ou comme le meilleur ami de l’homme, mais comme vicieux, ravissants ou vigilants. Jeter ou jeter quelqu’un aux chiens (à partir de 1556), c’est les envoyer à la destruction ou à la ruine, comme c’est plus tard et maintenant plus courant d’aller aux chiens (à partir de 1619). Dog-eat-dog (de 1794) décrit une situation dans laquelle les gens sont prêts à se faire du mal pour réussir (bien que curieusement c’est une corruption d’après le latin canis caninam non est, qui affirmait le contraire: que le chien ne mange pas de chien). La plus célèbre de ces images de chiens comme des bêtes ravissantes est peut-être les chiens de guerre de Jules César de Shakespeare, utilisés pour décrire la sauvagerie déchaînée accompagnant le conflit. D’autres phrases reflètent le rôle précoce des chiens en tant que gardiens vigilants, comme le proverbe médiéval tardif pour réveiller un chien endormi et des variantes (pour stimuler ou provoquer quelqu’un ou quelque chose ne causant pas de problème), d’où vient le laisser dormir les chiens modernes.
Au début de la Grande-Bretagne moderne, les chiens étaient souvent considérés comme de la vermine ou comme porteurs de la rage et d’autres maladies. La peur des chiens infestés de rage se manifeste dans l’expression un poil du chien qui vous a mordu, enregistrée à partir de 1546 comme une boisson alcoolisée prise pour guérir une gueule de bois, et provenant du remède recommandé comme remède contre la morsure d’un chien enragé (maintenant généralement raccourci en poil du chien). Compte tenu des risques associés aux chiens, ils étaient constamment considérés comme ayant besoin de contrôle. Les outils pour ce faire comprenaient des chaînes de chien (enregistrées à partir de 1507), des fers à chien (une attelle en fer ou une laisse pour un chien) et des laisses de chien (toutes deux enregistrées à partir de 1534), et les curious dog-tongs, un ensemble de grandes pinces en bois ou en fer autrefois utilisées en Angleterre et au Pays de Galles pour expulser les chiens de l’église et encore utilisées ailleurs. Les personnes accusées de garder les chiens hors de l’église avec des pinces à chien étaient connues sous le nom de rappeurs de chiens. D’autres agents dont le travail était d’attraper, de contrôler, d’apprivoiser ou d’exterminer les chiens comprenaient des briseurs de chiens, des attrapeurs de chiens, des gelders de chiens, des conducteurs de chiens, des écorcheurs de chiens, des flagelleurs de chiens et des fouetteurs de chiens. Les pelteurs de chiens avaient pour tâche de tuer des égarés dans certaines régions des États-Unis et des phrases du XIXe siècle telles que « il ne pouvait pas être un chien pelter » faisaient allusion à la nature menaçante ou impopulaire de leur travail.
Haut de page
La vie d’un chien (misérable)
Les nombreuses utilisations étendues et figuratives du chien sont moins que complémentaires et reflètent l’image négative tracée jusqu’à présent. Le mot est systématiquement utilisé comme le type de toute personne ou de tout ce qui est considéré comme traître ou sans valeur, et a été appliqué à divers moments au diable, à tout ce qui est aviliable (comme chien – latin, etc.), un indic, un cheval lent ou sans valeur, un homme rusé ou rusé, une chose de mauvaise qualité, une pièce de monnaie de faible valeur et une femme ou une fille peu attrayante.
Il n’est donc pas surprenant de constater qu’au moins jusqu’au milieu du XIXe siècle, les chiens menaient souvent une vie misérable, étant régulièrement battus, affamés ou malades, à en juger par les composés apparus au fil des siècles. Ceux-ci incluent le chien boiteux, le chien maigre, la faim de chien, le chien pauvre, le chien malade, le chien fatigué et le chien fatigué, les deux derniers étant le résultat probable d’une journée de travail au volant.
Des phrases et des proverbes attestent également de la misère de la vie du chien. Être malade comme un chien, mener la vie d’un chien (ou mener la vie d’une personne comme un chien) et ne pas convenir à un chien (ou ne pas souhaiter quelque chose à un chien) indique ce qu’était généralement cette vie. Mourir la mort d’un chien était de subir une fin honteuse ou misérable. Une mort souvent infligée aux chiens était la pendaison; l’expression pour donner une mauvaise réputation à un chien et le pendre (utilisée à partir de la fin du XVIIe siècle) vient de la pratique de la pendaison de chiens de mauvaise réputation (parfois, selon certaines sources, après un processus judiciaire difficile). Étant maintenant généralement raccourci pour donner une mauvaise réputation à un chien, le proverbe a été largement volé de ses origines sinistres. La pendaison publique des chiens a donné lieu à la phrase dont le chien est suspendu, ce qui signifie « de quoi parle tout le bruit? »Une pendaison de chien est restée un terme régional dans des régions aussi éloignées que l’Essex et le Derbyshire pour une agitation publique, une fête ou un spectacle jusqu’au vingtième siècle, bien après que les pendaisons de chiens aient cessé d’être courantes.
Haut de page
Attitudes modernes: tours, savons et spectacles
Peu à peu, cependant, nous pouvons retracer un changement dans le langage utilisé sur les chiens. Jusqu’au XVIIIe siècle, les petits chiens gardés comme animaux de compagnie étaient considérés avec un certain dédain (d’où les connotations négatives de lap-dog), mais ils appréciaient le luxe dont leurs homologues en plein air ne pouvaient que rêver. Mais à partir du milieu des années 1700, des composés attestant que le chien est un animal de compagnie privilégié et nourri commencent à apparaître, et ils se multiplient et s’épanouissent tout au long du XIXe et du XXe siècle. Ils comprennent des conforts comme des paniers pour chiens (au plus tôt en 1768 Catal. Meubles de maison, « Un panier et un coussin pour chiens »), biscuits pour chiens (friandises pour chiens spécialisées, de 1823), nourriture pour chiens, médecins pour chiens (enregistré pour la première fois en 1771 dans le roman Humphry Clinker de Tobias Smollett, « Un célèbre médecin pour chiens a été envoyé »), hôpitaux pour chiens (à partir de 1829) et savon pour chiens (première utilisation en 1869). La première référence au chien en tant que « meilleur ami de l’homme » apparaît en 1841, à une époque où les chiens ont commencé à être sentimentalisés, et à être considérés comme ayant, sinon des âmes, du moins des personnalités et des sentiments (peut-être parce que la ville industrialisée n’en avait plus besoin comme animaux de travail en plein air ou de garde, tandis que la vaccination contre la rage développée dans les années 1880 réduisait la menace qu’ils représentaient).
Le nombre de chiens dans le monde anglophone semble s’être encore amélioré ces derniers temps. Des composés du début du XXe siècle comme dog sitter, dog sitting et dognapper, dognapping suggèrent qu’au moins certains d’entre nous en sont venus à valoriser nos chiens autant que nos enfants — et sont prêts à payer de lourdes sommes pour les avoir ou les rançonner. L’exposition canine, attestée à partir de 1852, est la démonstration ultime de ce respect relativement nouveau pour le chien. Les animaux de compagnie bien nourris, bien entretenus et très prisés de Crufts (la création de Charles Alfred Cruft) auraient été méconnus de nos ancêtres médiévaux – et de leurs propres ancêtres.
- Avec le Thésaurus historique de l’OED, vous pouvez explorer le langage changeant des chiens: des curseurs, des tykes et des aboyeurs du Moyen Âge aux bow-wows et aux toutous plus récents qui composent la dogdom moderne.
Comment puis-je les rechercher? Avec l’accès des abonnés à l’OED en ligne, utilisez le Thésaurus historique de l’OED pour voir comment le langage des objets, des idées et des émotions a évolué tout comme l’évolution des attitudes à l’égard des objets, des idées et des émotions façonne le langage.