Sténose intestinale de Garré : Un vieux problème Revisité

Résumé

Contexte: La sténose intestinale de Garré, décrite pour la première fois en 1892, est une affection rare conséquence d’une hernie étranglée compliquée. Le diagnostic préopératoire est difficile en raison de symptômes non spécifiques. Une anamnèse appropriée, en particulier en termes d’antécédents cliniques et chirurgicaux, ainsi qu’un examen attentif des deux espaces inguinaux est essentiel. Rapport de Cas: Nous présentons ici un cas de sténose intestinale de Garré chez une femelle de 70 ans. Conclusion: La sténose intestinale de Garré doit être envisagée en cas de symptômes occlusifs survenant après une réduction non opératoire ou chirurgicale d’une hernie étranglée. Un diagnostic correct et un traitement chirurgical adéquat sont nécessaires pour résoudre favorablement cette complication rare.

©2015 S. Karger GmbH, Fribourg

Introduction

La sténose intestinale de Garré est une affection rare due à une sténose fibreuse bénigne de l’intestin résultant d’une hernie étranglée compliquée. Le premier rapport de cette complication a été décrit par Garré en 1892. L’ischémie intestinale aiguë entraîne des caractéristiques histopathologiques typiques telles que des ulcérations des muqueuses et une fibrose des couches séreuses et musculaires, qui pourraient évoluer vers une sténose intestinale et une occlusion intestinale tardive. Le diagnostic préopératoire est difficile en raison de symptômes non spécifiques. Une anamnèse appropriée, en particulier en termes d’antécédents cliniques et chirurgicaux, ainsi qu’un examen attentif des deux espaces inguinaux est essentiel. Nous décrivons ici notre expérience personnelle avec un cas de sténose intestinale de Garré chez une patiente de 70 ans.

Rapport de cas

En mars 2014, une femme de 70 ans, avec une appendicectomie antérieure à un jeune âge, a été admise au Service des urgences (ED) d’un autre hôpital avec un diagnostic final de hernie fémorale étranglée. Elle a subi une opération urgente sous anesthésie générale. L’intestin grêle a été réduit dans la cavité abdominale sans ouvrir le sac. La hernie a été réparée avec un bouchon en maille. La période postopératoire précoce s’est déroulée sans incident et le patient a été libéré après 5 jours. Après sa sortie de l’hôpital, le patient s’est plaint de diarrhée ainsi que de douleurs abdominales récurrentes et a donc été réadmis à l’urgence. L’échographie abdominale a montré un liquide péritonéal entre les anses intestinales dans le quadrant inférieur droit. La tomodensitométrie (TDM) a révélé une dilatation modérée de l’intestin grêle sans signes évidents d’occlusion mécanique (fig. 1 BIS, B). Le nombre de globules blancs était dans la plage normale, de sorte que le patient a été libéré avec un diagnostic d’entérite. Cependant, elle a remarqué une aggravation progressive des symptômes, en particulier des douleurs abdominales, des nausées et des vomissements, et 20 jours après l’opération primaire, elle a été admise à notre hôpital. L’examen physique a révélé un abdomen et une sensibilité diffus météoriques dans tous les quadrants abdominaux, alors qu’il n’y avait aucune preuve de gonflement dans les régions inguinale, fémorale ou ombilicale. Le test sanguin n’a montré aucun processus inflammatoire aigu. Par conséquent, le patient a subi une tomodensitométrie abdominale avec contraste intraveineux qui a clairement montré une dilatation anormale du jéjunum et un point de transition bien défini situé à l’iléon moyen, déterminant l’obstruction de l’intestin (fig. 1C, D). Une intervention chirurgicale d’urgence a été effectuée. L’exploration de la cavité abdominale a confirmé la distension des boucles iléales jéjunale et proximale ainsi qu’un iléon distal effondré. Une inspection précise a montré une constriction annulaire blanche d’environ 5 mm de longueur, située au niveau de l’iléon moyen, due à la sclérose inflammatoire issue de la précédente hernie fémorale étranglée (fig. 2 BIS). Une résection de la boucle intestinale sténotique et une anastomose latéro-latérale cousue à la main ont été réalisées. Le cours postopératoire s’est déroulé sans incident et le patient a été libéré le 9e jour postopératoire. Le spécimen était composé d’un segment d’iléon de 3 cm de long avec une sténose annulaire. L’examen histopathologique a révélé un processus inflammatoire subaiguë et chronique avec de multiples ulcérations de la muqueuse et des altérations réparatrices de l’épithélium, une fibrose sous-muqueuse et une sclérose de la couche sous-cutanée (fig. 2B). Le patient n’a pas eu d’autres plaintes pendant les 3 mois de suivi.

Fig. 1

A, B Première tomodensitométrie: une légère distension de l’iléon sans signes évidents ni causes d’obstruction est présente. C, D Deuxième tomodensitométrie: un point de transition clair est évident; l’intestin est dilaté proximalement et effondré distalement.

http://www.karger.com/WebMaterial/ShowPic/130035

Fig. 2

Résultats peropératoires: une constriction annulaire (5 mm de longueur) située au niveau de l’iléon moyen est évidente. Caractéristiques histologiques B: une ulcération de la muqueuse; b, c fibrose sous-muqueuse; d sclérose de la sous-muqueuse.

http://www.karger.com/WebMaterial/ShowPic/130034

Discussion

Au 18ème siècle, Richter a été le premier à décrire une gêne abdominale retardée après la prise en charge réussie d’une hernie étranglée. Environ un siècle plus tard, c’est-à-dire en 1892, Garré et ses collègues, après une recherche précise de la littérature, décrivent une sténose fibreuse bénigne de l’intestin après une manœuvre de réduction manuelle dans l’abdomen d’une hernie étranglée. Les auteurs ont supposé que cette affection rare était une conséquence d’une stase veineuse et d’une hémorragie dans la paroi intestinale, lorsqu’une hernie étranglée est réduite dans l’abdomen, avec une manœuvre de taxis, ou lors d’une intervention chirurgicale. D’autres résultats histopathologiques effectués par les autres auteurs suggèrent que la première étape est une ischémie due à une vasoconstriction dans la boucle étranglée. Une longue période d’ischémie peut induire une gangrène complète de la paroi intestinale; inversement, une période d’ischémie plus courte peut entraîner des caractéristiques histopathologiques typiques de la gangrène ou de multiples ulcérations de la muqueuse, et éventuellement une fibrose marquée des autres couches plus profondes. Cela est dû au fait que la couche muqueuse est plus sensible à l’ischémie que les autres couches sus-jacentes. Une plus grande série de sténoses intestinales dues au processus de cicatrisation a été décrite par de Meister et al. chez 7 patients en 1977. L’obstruction intestinale est une séquelle rare après la réparation d’une hernie, et son incidence est d’environ 1/1 000 cas par an. Le diagnostic de sténose intestinale de Garré est difficile car de nombreuses conditions sont associées à des symptômes similaires, tels que des adhérences postopératoires, un volvulus, une hernie récurrente ou une migration de bouchon. Les douleurs abdominales, les nausées, les vomissements, la diarrhée et parfois les saignements rectaux dus aux multiples ulcérations de la muqueuse intestinale ne sont pas spécifiques; ainsi, une anamnèse précise doit être réalisée avec une attention particulière aux procédures chirurgicales précédentes. Les signes et symptômes d’obstruction intestinale peuvent se présenter après une période de temps variable suivant la réduction de l’abdomen de la hernie, en fonction du degré d’ischémie. Un rapport récent décrit une occlusion intestinale à la suite d’une hernie inguinale étranglée après 15 mois. La connaissance de cette maladie rare peut conduire à un diagnostic précoce et à un traitement chirurgical approprié.

Les examens de routine, tels qu’un examen physique, des analyses de sang, une échographie et une radiographie abdominale, peuvent ne pas être suffisants pour établir un diagnostic correct, et un scanner est généralement nécessaire. Comme dans notre cas, il était crucial d’indiquer la nécessité d’une opération chirurgicale pour confirmer le diagnostic et résoudre définitivement l’occlusion. La résection complète de l’intestin sténotique est la bonne gestion.

Conclusion

La sténose intestinale de Garré doit être envisagée en cas de symptômes occlusifs survenant après une réduction non opératoire ou chirurgicale d’une hernie étranglée. Un diagnostic correct et un traitement chirurgical adéquat sont nécessaires pour résoudre favorablement cette complication rare.

Déclaration de divulgation

Les auteurs déclarent n’avoir aucun conflit d’intérêts.

  1. Richter AG : Traité des Hernies. Bonn, 1788.
  2. Garré C: Über sekundär maligne Neurome (Article en allemand). Beitr Klin Chir 1892; 9:465.
  3. Maass J: Über die Entstehung von Darmstenose nach Brucheinklemmung (Article en allemand). Dtsch Med Wochenschr 1895; 21:365-367.
  4. De la Pierre M, Lamorca S, Peracino E: Considérations sur un cas d’ulcère sténosant primaire de l’intestin grêle (Article en italien). Minerve Gastroenterol 1966; 12:99-103.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline (NLM)

  5. De Meister P: Sténose due à une cicatrisation de l’intestin grêle. Rapport de 7 cas. Ann Chir 1977; 11:999-1005.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline (NLM)

  6. Bringman S, Blomqvist P: Obstruction intestinale après réparation d’une hernie inguinale et fémorale: étude de 33 275 opérations effectuées entre 1992 et 2000 en Suède. Hernie 2005; 9:178-183.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline(NLM)
    • Crossref(DOI)

  7. Ferrone R, Scarone PC, Natalini G: Complication tardive de la réparation d’une hernie inguinale ouverte: obstruction de l’intestin grêle causée par la migration intrapéritonéale du maillage. Hernie 2003; 7:161-162.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline(NLM)
    • Crossref(DOI)

  8. Yilmaz I, Karakaş DO, Sucullu I, Ozdemir Y, Yucel E: Une cause rare d’obstruction intestinale mécanique: migration des mailles. Hernie 2013; 17:267-269.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline(NLM)
    • Crossref(DOI)

  9. Dakubo JC, Akoto H, Etwire VK, Naaeder SB: Sténose iléale suite à une hernie inguinale étranglée. Trop Doct 2007; 37:260-262.
    Ressources externes

    • Pubmed/Medline(NLM)
    • Crossref(DOI)

Contacts de l’auteur

Costantino Voglino, MD

Unité de Chirurgie Générale et d’Oncologie Chirurgicale, Département de Médecine, Chirurgie et Neurosciences

Université de Sienne

Policlinico Le Scotte, viale Bracci 25, 53100, Sienne, Italie

costantinovoglino @gmail.com

Détails de l’article / Publication

Aperçu de la première page

 Résumé du rapport de cas

Publié en ligne: 11 juin 2015
Date de sortie: Juin 2015

Nombre de Pages imprimées: 3
Nombre de Figures: 2
Nombre de Tableaux: 0

ISSN: 2297-4725 (Imprimé)
eISSN: 2297-475X (En ligne)

Pour plus d’informations: https://www.karger.com/VIS

Copyright / Dosage du médicament / Avertissement

Copyright: Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être traduite dans d’autres langues, reproduite ou utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement, la microcopie ou par tout système de stockage et de récupération d’informations, sans l’autorisation écrite de l’éditeur.
Posologie du médicament: Les auteurs et l’éditeur ont déployé tous les efforts pour s’assurer que la sélection et la posologie du médicament énoncées dans le présent texte sont conformes aux recommandations et pratiques actuelles au moment de la publication. Cependant, compte tenu des recherches en cours, des changements dans les réglementations gouvernementales et du flux constant d’informations relatives au traitement médicamenteux et aux réactions médicamenteuses, le lecteur est invité à vérifier la notice de chaque médicament pour tout changement d’indications et de posologie et pour les mises en garde et précautions supplémentaires. Ceci est particulièrement important lorsque l’agent recommandé est un médicament nouveau et / ou peu utilisé.
Avertissement: Les déclarations, opinions et données contenues dans cette publication sont uniquement celles des auteurs et contributeurs individuels et non des éditeurs et du (des) rédacteur(s). L’apparition de publicités ou / et de références de produits dans la publication ne constitue pas une garantie, une approbation ou une approbation des produits ou services annoncés ou de leur efficacité, qualité ou sécurité. L’editeur et le(s) editeur(s) déclinent toute responsabilité pour tout préjudice causé aux personnes ou aux biens résultant de toute idée, méthode, instruction ou produit mentionné(s) dans le contenu ou les publicités.