15. fejezet nem alkalmazható, kivéve, ha a “külföldi képviselő” a külföldi fizetésképtelenségi bíróság végzése végrehajtását kéri
a csődtörvény 15. fejezete hatékony mechanizmust kínál az amerikai bíróságok számára, hogy segítséget nyújtsanak az Egyesült Államokban található vagyontárgyakkal rendelkező külföldi adósok fizetésképtelenségi eljárásában elnökölő nem Amerikai bíróságoknak. a 15. fejezet egyik fontos jellemzője a “udvariasság”, az a tisztelet, hogy U. S. a bíróságok megfelelő körülmények között adják meg a külföldi bíróságok határozatait. Az Egyesült Államok másodfokú Fellebbviteli Bírósága által a közelmúltban hozott határozat szemlélteti, hogy bár az udvariasság a 15.fejezet szerves része, ez a fejezet messze nem az egyetlen kontextus, amelyben alkalmazandó. In Trikona Tanácsadó Kft. v. Chugh, 846 F. 3d 22 (2d Cir. 2017), A Bíróság megerősítette a kerületi bíróság döntését, amely biztosítékot adott estoppel hatállyal egy külföldi fizetésképtelenségi bíróság megállapításaira, annak ellenére, hogy az Egyesült Államokban nem nyújtottak be 15. fejezet petíciót. a Kajmán-szigeteki felszámolási eljárás elismerését kérő külföldi adós nevében. A második kör szerint, mivel az ilyen mentességet kérő fél a 15.fejezet szerint nem volt” külföldi képviselő”, a 15. fejezet rendelkezései egyszerűen nem alkalmazandók, de a kerületi bíróság ennek ellenére nem hibázott, amikor udvariasságot adott a külföldi fizetésképtelenségi bíróság ténybeli megállapításainak.
nemzetközi udvariasság
USA. a bíróságok a nemzetközi udvariasság általános elveit alkalmazzák annak eldöntésében, hogy elismerik-e és végrehajtják-e a külföldi ítéleteket, vagy elhalasztják-e a külföldi nemzetek nyilatkozatait vagy törvényeit. Lásd Timberlane Lumber Co. v. Bank of Am., Nt & S. A., 549 F. 2D 597 (9.Cir. 1976) (többtényezős kiegyensúlyozó teszt megfogalmazása annak meghatározására, hogy tartózkodni kell-e a joghatóság udvariassági okokból történő érvényesítésétől); Lásd még például a C-Vitamin trösztellenes Litig. (Animal Sci. Prods., Inc. v. Hebei Üdvözöljük Pharm. Co.), 837 F. 3d 175 (2d Cir. 2016) (elhalasztva a kínai kormány nyilatkozatát az Egyesült Államokban. Kerületi Bíróság, valamint a trösztellenes panasz nemzetközi udvariasság alapján történő elutasítására irányuló indítvány elutasítását elutasító végzés visszavonása).
az udvariasság “az az elismerés, amelyet egy nemzet a területén belül megenged egy másik nemzet törvényhozó, végrehajtó vagy bírósági aktusainak, kellő tekintettel mind a nemzetközi kötelességekre, mind a kényelemre, valamint saját polgárainak vagy más, törvényei védelme alatt álló személyek jogaira.”Hilton kontra Guyot, 159 USA 113, 164 (1895); accord Shen kontra Leo A. Daly Co., 222 F. 3d 472, 476 (8. Cir. 2000) (a korábban peres kereseteket nem szabad újratárgyalni, ha a felülvizsgálati bíróság megállapítja, hogy a külföldi bíróság az illetékes bíróság előtt teljes körű és tisztességes eljárást biztosított a kérdésekben, a külföldi fórum biztosította a pártatlan igazságszolgáltatást, a külföldi fórum biztosította, hogy a tárgyalás előítéletek vagy csalások nélkül zajlott, a külföldi bíróság megfelelő joghatósággal rendelkezett a felek felett, és a külföldi ítélet nem sérti a közrendet) (idézve Hilton, 159 U. S., 163).
az udvariasság szerepe a határokon átnyúló Csődeljárásokban
az udvariasság régóta fontos szempont a határokon átnyúló csődeljárásokban. Az Egyesült Államokban az ilyen eseteket a csődtörvény 15. fejezete szabályozza (részletesebben az alábbiakban tárgyaljuk), amely a UNCITRAL a határokon átnyúló fizetésképtelenségről szóló Modelltörvény, a jogi elvek kerete, amelyet 41 országban vagy területen fogadtak el.
a 15.fejezet 2005-ös elfogadása előtt a csődtörvény 304. szakasza az Egyesült Államokban a külföldi adósok meghatalmazott képviselői által indított eljárásokat szabályozta, amelyek “járulékosak” voltak a külföldön benyújtott csődeljárásokhoz vagy fizetésképtelenségi ügyekhez. Lásd: 11 U. S. C. 304 (hatályon kívül helyezve 2005). A kiegészítő eljárásokat általában a 304. szakasz alapján kezdték meg azzal a korlátozott céllal, hogy megvédjék a külföldi adós amerikai vagyonát a hitelezői beszedési erőfeszítésektől az Egyesült Államok által nyújtott ideiglenes intézkedés útján. csődbírósághoz, és bizonyos esetekben az ilyen vagyontárgyak vagy azok bevételeinek külföldre történő hazaszállítása céljából, az adós külföldi csődeljárása során történő kezelés céljából. Annak eldöntésekor, hogy a korábbi 304.szakasz alapján elrendelő intézkedést, forgalmat vagy más megfelelő enyhítést adnak-e, az Egyesült Államok csődbíróságának mérlegelnie kellett, hogy “mi biztosítja a legjobban a külföldi adós vagyonának gazdaságos és gyors kezelését”, számos tényezővel összhangban, beleértve a kedvességet is. Id.
a 15.fejezet szerinti eljárások és mentesség
az udvariasság továbbra is fontos szerepet játszik a határokon átnyúló csődeljárásokban. A 15. fejezet szerint egy nem Amerikai adós ” külföldi képviselője “petíciót nyújthat be az Egyesült Államok csődbíróságán, amelyben” külföldi eljárás “elismerését kéri.”A “külföldi képviselő” a csődtörvény 101.szakaszának(24) bekezdése szerint ” olyan személy vagy szerv, ideértve az ideiglenes alapon kinevezett személyt vagy testületet is, aki külföldi eljárásban felhatalmazást kapott az adós vagyonának vagy ügyeinek átszervezésére vagy felszámolására, vagy az ilyen külföldi eljárás képviselőjeként jár el.”
a”külföldi eljárást” a csődtörvény 101 .szakaszának(23) bekezdése határozza meg: “kollektív bírósági vagy közigazgatási eljárás egy idegen országban. . . fizetésképtelenségre vagy adósságrendezésre vonatkozó olyan törvény alapján, amelyben az adós vagyonát és ügyeit átszervezés vagy felszámolás céljából külföldi bíróság ellenőrzi vagy felügyeli.”
az 1509(b)(3) szakasz előírja, hogy ha az Egyesült Államok csődbírósága a 15.fejezet alapján külföldi eljárást ismer el, “az Egyesült Államok bírósága udvariasságot vagy együttműködést biztosít a külföldi képviselőnek.”Ha a csődbíróság elutasítja az elismerés iránti kérelmet, a bíróság az 1509.szakasz d) pontja alapján “kiadhat minden megfelelő végzést, amely szükséges ahhoz, hogy megakadályozza a külföldi képviselőt abban, hogy udvariasságot vagy együttműködést szerezzen az Egyesült Államok bíróságaitól.”
az 1509(f) szakasz előírja, hogy a külföldi képviselő “az ügy megindításának vagy az elismerés megszerzésének elmulasztása nem érinti a külföldi képviselőnek az Egyesült Államok Bíróságán az adós tulajdonát képező követelés behajtására vagy behajtására vonatkozó jogát.”Végül az 1524. szakasz előírja, hogy a külföldi eljárás 15.fejezet szerinti elismerésekor a külföldi képviselő “beavatkozhat az Egyesült Államok olyan állami vagy szövetségi bíróságának bármely eljárásába, amelyben az adós fél.”
míg a 15. fejezet egy külföldi képviselőnek jelentős hozzáférést biztosít más amerikai bíróságokhoz az Egyesült Államok után. a csődbíróság elismeri a külföldi eljárást, sem a 15.fejezet, sem a csődtörvény bármely más rendelkezése nem tárgyalja azokat a körülményeket, amelyek között a “külföldi képviselőtől” eltérő külföldi felek a “külföldi eljárásban” a nemzetközi udvariasság elvei alapján megpróbálhatják érvényesíteni a külföldi bíróságok döntéseit az Egyesült Államok bíróságain. Ez volt a második kör döntésének középpontjában Trikona.
Trikona
Trikona Advisors, Ltd. (“TAL”) egy Kajmán-szigeteki székhelyű befektetési tanácsadó társaság volt, amely az Aashish Kalra (együttesen” Kalra”) és Rakshitt Chugh (együttesen”Chugh”) által ellenőrzött vállalatok tulajdonában volt. 2011 decemberében Kalra beperelte Chugh – t az Egyesült Államok connecticuti Kerületi Bíróságán, többek között arra hivatkozva, hogy Chugh megsértette a bizalmi feladatokat azzal, hogy TAL bizonyos tranzakciókat folytatott, amelyek összeomlását eredményezték. TAL-t felperesként helyettesítették, miután Chugh-t eltávolították az igazgatótanácsából.
két hónappal később Chugh arra késztette TAL-t, hogy felszámolási kérelmet nyújtson be a Kajmán-szigetek Nagy Bírósága. Kalra a connecticuti perben benyújtott panaszban szereplő lényegében ugyanazon állítások alapján ellenezte a petíciót. Tárgyalás után a Kajmán-szigeteki bíróság helyt adott a felszámolási petíciónak. Ennek során a bíróság elutasította Kalra minden kifogását-pozitív védekezésként közbe helyezve—, arra a következtetésre jutva, hogy “semmilyen érdeme nincs az ellene felhozott állításoknak . . . Chugh.”Ezt a döntést a Kajmán-szigetek Fellebbviteli Bírósága és a londoni Titkos Tanács Igazságügyi Bizottsága megerősítette.
a Kajmán-szigeteki bíróság döntése után Chugh összefoglaló ítéletet kért a connecticuti perben a fedezet kizárása miatt. Chugh azzal érvelt, hogy a felszámolási kérelem elbírálásakor a Kajmán-szigeteki bíróság a tal összeomlásával kapcsolatos minden állítással kapcsolatban a maga javára tett ténymegállapításokat tett, és hogy TAL, mint Kalra érdekelt utódja, kollaterálisan abbahagyta e kérdések religigálását. Az USA. a kerületi bíróság Chugh javára döntött.
a Second Circuit ítéletében
a TAL a második Circuit-hoz benyújtott fellebbezéssel kapcsolatban többek között azzal érvelt, hogy: i.a 15. fejezet kizárja, hogy a kerületi bíróság a Kajmán-szigetek felszámolási eljárásának ténymegállapításaira fedezetet nyújtson; és ii. A Kerületi Bíróság tévesen ítélte meg a Kajmán-szigeteki bíróság ítéletét, mivel ez ellentétes volt az Egyesült Államok Nemzeti politikájával.
TAL szerint, mivel a Kajmán-szigetek felszámolási eljárásának 15.fejezet szerinti elismerésére irányuló kérelmet soha nem nyújtottak be, a Kajmán-szigetek Bíróságának ítéletét a connecticuti kerületi bíróságon nem lehetett elismerni. A második kör elutasította ezt az érvet, kimondva, hogy “a fejezet követelményei 15 itt nem érvényesek.”Kifejtette, hogy az előtte lévő ügyben a kerületi bírósági perben részt vevő egyik fél sem volt “külföldi képviselő” egy “külföldi eljárásban”, mivel ezeket a kifejezéseket a csődtörvény határozza meg. Ezenkívül a második kör hangsúlyozta, hogy egyik fél sem kért külföldi segítséget, az ügy nem tartalmazott csődtörvény szerinti eljárást, amely külföldi csődeljárással párhuzamosan folyamatban van, és a külföldi hitelezők nem törekedtek a csődtörvény alapján indított kereset megindítására. A második áramkör szerint ” a 15. fejezet nem alkalmazandó, ha az Egyesült Államok bírósága egyszerűen kizáró hatást gyakorol egy egyébként független külföldi felszámolási eljárás ténybeli megállapításaira.”
ennek a következtetésnek a levonásakor a második áramkör megkülönböztette a connecticuti állami bíróság által kiadott, nem publikált határozatot ugyanazon felek részvételével zajló külön perekben. Az állami bíróság megállapította, hogy a felperes csak a 15.fejezet szerinti ügyben hajthatja végre a Kajmán-szigeteki bíróságnak a Tal felszámolási eljárásával kapcsolatban ügyvédi díjakat odaítélő végzését. A második kör szerint, még akkor is, ha a döntés törvényileg helyes volt, a kapcsolódó ügyben a felperesek “az Egyesült Államok Bíróságának közvetlen segítségét kérték a külföldi felszámolási eljárással kapcsolatban kiadott végzés végrehajtásában . . . olyan forgatókönyv, amely vitathatatlanul a 15. fejezet hatálya alá tartozik.”Ezzel szemben a bíróság azt írta, hogy Chugh azzal érvelt, hogy “a felszámolási eljárás során tett ténymegállapításoknak kizáró hatállyal kell rendelkezniük”, ahelyett, hogy a connecticuti Kerületi Bíróság segítségét kérnék a Kajmán-szigeteki bíróság bármely ítéletének végrehajtásában.
a második áramkör elutasította TAL azon érvét is, miszerint a kerületi bíróságnak nem kellett volna udvariasságot adnia a Kajmán-szigeteki bíróság ítéletének az Egyesült Államok “Nemzeti politikájának” kérdésében.”Megjegyezve, hogy más U. S. a bíróságok udvariasságot adtak a Kajmán-szigetek bírósági ítéleteinek, a második kör azt írta, hogy TAL “nem nyújt érvet, törvényben vagy politikában, annak állítása miatt, hogy a kedvesség itt nem lenne megfelelő.”
miután arra a következtetésre jutott, hogy a kerületi bíróság helyesen ítélte meg, hogy a Kajmán-szigeteki bíróság megállapításai megfelelnek a biztosítékokra vonatkozó követelményeknek estoppel, a második kör megerősítette az alábbi döntést.
Outlook
Trikona jelentősége kettős. Először is, az ítélet rámutat arra, hogy bár a nemzetközi udvariasság a 15.fejezet szerves részét képezi, a doktrína a 15. fejezeten kívül számos más kontextusban, és ami azt illeti, a határokon átnyúló csődeljárásokon kívül számos más kontextusban is alkalmazható. Az amerikai és külföldi bíróságok gyakran hivatkoznak az udvariasságra, mint az ítéletek végrehajtásának eszközére olyan szerződések, egyezmények vagy törvények hiányában, amelyek kifejezetten előírják az ilyen elismerést. A 15. fejezet csak azért volt kérdés Trikonában, mert az érintett peres fél az Egyesült Államok Bíróságának elismerését és tiszteletben tartását kérte egy nem egyesült államokbeli megállapítások iránt. fizetésképtelenségi bíróság. Mivel a peres fél nem” külföldi képviselő “volt, aki a” külföldi eljárás ” elismerését és a külföldi fizetésképtelenségi bíróság végzésének végrehajtását kérte, a 15.fejezet egyszerűen nem volt alkalmazandó.
másodszor, a határozat azért fontos, mert iránymutatást ad a 15.fejezet szerinti ügyekben a udvariasság szerepéről és korlátairól. A külföldi képviselő a 15. fejezet szerinti ügyet nyújthatja be egy külföldi adós nevében az Egyesült Államokban az Egyesült Államokba való belépés eszközeként. bíróságok az adós fizetésképtelenségi eljárásában elnökölt külföldi bíróság ítéletének végrehajtására irányuló kísérlet céljából. A külföldi képviselőnek azonban nem minden esetben kell ezt megtennie. Perelhet egy amerikai bíróságon az adós tulajdonát képező követelés behajtására vagy behajtására a 15.fejezet szerinti petíció benyújtása nélkül.
a Jones Day publications nem értelmezhető jogi tanácsként semmilyen konkrét tény vagy körülmény tekintetében. A tartalom kizárólag általános tájékoztatási célokat szolgál, és nem idézhető vagy hivatkozható semmilyen más kiadványban vagy eljárásban a CÉG előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül, amelyet saját belátásunk szerint kell megadni vagy visszatartani. Bármely kiadványunk újranyomtatási engedélyének kérése, kérjük, használja a” Kapcsolatfelvétel ” űrlapot, amely megtalálható a weboldalunkon a következő címen www.jonesday.com. a kiadvány postázásának nem célja, hogy ügyvéd-ügyfél kapcsolatot hozzon létre, és annak kézhezvétele nem minősül. Az itt ismertetett nézetek a szerzők személyes nézetei, és nem feltétlenül tükrözik a cég véleményét.