amit az emberek McDonald’ s-nak hívnak's a világ 10 országában
Mickey D’ s, Golden Arches-sokféleképpen hivatkozhatunk Amerika kedvenc gyorséttermére; a szleng azonban itt nem áll meg. A McDonald ‘ s világszerte elismert az ízletes hamburgerek, finom krumpli és még jobb árak miatt.
Egy cég, amely több mint 30 000 helyszínen lakik, és naponta több mint 68 millió embert szolgál ki, nem csoda, hogy saját szlengje van. A világ minden tájáról lebontottuk az McLanguage-t, így ha legközelebb ezen országok egyikében találja magát, Big Mac-et rendel, akkor tudni fogja.
USA — “Mickey D ‘s”
Mickey D ‘s vagy Golden Arches, amelyik a McDonald’ s szlengje-biztosan hallotta ezeket a beceneveket. Személyesen, én inkább Mickey D gal vagyok, de nem ítélkezem, ha inkább egy Aranyíves ember vagy.
Canada — “McDick ‘ s”
talán azért, mert közelebb élek a kanadai határhoz, vagy sok éretlen főiskolai fiú közelében, de biztosan hallottam ezt a becenevet az államokban. Meg kell mondanom, ez az MC – előtag kreatív használata…
Ausztrália — “Macca”
mi Mickey D nekünk Macca azoknak a föld alatt. Ezt mind az internet, mind a barátaim megerősítették, akik elég szerencsések voltak ahhoz, hogy egy szemesztert külföldön töltsenek az ausztrálokkal, és útközben rengeteg Maccát ettek.
Németország — “Mekkes”
Ah. a csodálatos csokoládé és Mekkes földje. A hop az egész tó hozza az összes új verbiage a virágzó gyorsétterem-lánc. Kíváncsi, hogy külföldön más-e a menü? Ezt figyeld.
Hong Kong — “Mak Kee”
a föld, amely elhozta nekünk az egyre divatos buborékkúpot. A hongkongi lakosok a McDonald ‘ s-ot Mak Kee-nek nevezik. Olyan menüvel, amely drasztikusan különbözik a többi helytől, nem csoda, hogy szlengük egyedi.
France — “McDo”
ejtsd: “Mac Dough”, a franciák ízlésesen tartják, olyan kiadványokat kínálva, mint a baguette hamburger és így tovább. Az ország több mint 800 helyszínével a franciáknak szeretniük kell a hasábburgonyát.
Mexico — “McDona ‘ s”
nem mondhatom, hogy az lenne a célom, hogy megragadjak egy Big Mac-et a hal tacók és más finom mexikói konyha földjén; néha azonban csak néhány Mcdonasra van szükség, értem.
Japán – “Makku”
Sushi vagy Makku? Milyen nehéz választás. Habár,” Makku ” Japánban mintegy 50 egyedi menüpontok nem található más országban, így, lehet, hogy csak megéri.
Románia — “Mec”
rövid, édes, és a lényeg. Románia egyszerűvé teszi Mcslangjával, ” Mec.”Tehát legközelebb, amikor Románia utcáin barangolsz, dobj körül néhány “Mecs” – et, és talán elvegyülsz.
Skócia — “McD ‘ s”
lemásoltak minket. Nos, majdnem. A skót leegyszerűsítette a Mickey — t a Mickey D-ben, és életre keltette az “McD-T”. ezt használhatnám-spórolj a lélegzeteddel, és több hely marad a sült krumplinak.
tehát, ha legközelebb a következő világkörüli turnéján találja magát, mindenképpen használja ezt útmutatóként a legközelebbi McDonald ‘ s megtalálásához. Mickey D-től McDo-ig, biztosan megtalálja a legközelebbi Aranyíveket az új tanult McLanguage-jával… ha.