No problemo
“a” no problemo ” egy szleng kifejezés, amelyet észak-amerikai angol nyelven használnak és népszerűsítenek annak jelzésére, hogy egy adott helyzet nem jelent problémát. Nagyjából ugyanaz a jelentése, mint a “nincs probléma”kifejezésnek.
a kifejezést néha az “ál-spanyol” vagy a spanyol gúnyolódás példájaként használják. Spanyol kifejezésként való használata helytelen; a helyes fordítás ning KB, sin problema vagy no hay problema lenne. Sok spanyol szó Latin gyökerekből, amelyek Angol rokonokkal rendelkeznek, van egy-o spanyolul a férfias Latin utótagból-us, mint például a ” rovar “(insecto),” pilóta “(piloto), és” leopárd “(leopardo); azonban a” probléma “a spanyolul A-val végződő szavak csoportjába tartozik, amelyeknek hasonló angol megfelelőjük van, mint például a” költő “(poeta),” kerámia “(Cer ons) és” patkány ” (rata). A problema esetében ez azért van, mert görög ‘ma’ végződéssel rendelkezik, és mint ilyen, az Ibériai ‘ma’ végződésű szavak közé tartozik, mint például a tema, amely valójában férfias.
keresse meg a problemo-t a Wikiszótárban, az ingyenes szótárban.
az eszperantó és az Ido nyelvekben a “probléma” szó fordítása “problemo”. A kifejezés angol nyelvű használatának etimológiája azonban e nyelvek egyikére sem vezethető vissza.