The Sherlock Holmes Handbook: How to Disguise Yourself
már több mint egy évszázad telt el az első Sherlock Holmes-kaland megjelenése óta, és mégis a mester detektív ugyanolyan népszerű marad, mint valaha; tanúja lehet Holmes közelgő kiadásának, Robert Downey Jr.főszereplésével, a Holmes által ihletett televíziós jelenségnek, a House, M. D.-nek, és számtalan adaptációnak az évek során. De mi van ebben a 19. századi nyomozóban, amit ma is annyira lenyűgözőnek találunk? Miért tanulmányozzák a mai nyomozók a módszereit és technikáit? Mit tanulhatunk még Sherlock Holmestól? Elkezdtem válaszolni ezekre a kérdésekre, és az eredmény az új könyvem, a Sherlock Holmes Handbook: the Methods and Mysteries of the World ‘ s Greatest Detective. Egész héten részleteket fogok közzétenni belőle, amely elérhető az Amazon-on és a könyvesboltokban mindenhol. A Quirk Books nagyszerű munkát végzett a tervezésében – egy aranyos kis keménykötésű, amely otthon nézne ki a nagyapád klasszikus polcán – és Eugene Smith illusztrációi csúcsminőségűek. Remélem, élvezni fogja ezt a kis előnézetet!
hogyan álcázzuk magunkat
“Holmes nem csupán a jelmezét változtatta meg. Arckifejezése, modora, lelke úgy tűnt, hogy változik minden új részével, amelyet feltételezett. A színpad elvesztette a finom színészt, még akkor is, amikor a tudomány elvesztette az akut okot, amikor a bűnözés szakembere lett.”- Botrány Csehországban
Sherlock Holmes több volt, mint egy ravasz detektív-egyéb megkülönböztetések mellett továbbra is a történelem egyik legfontosabb álruhamestere. A szakma követelte: Személyazonosságának eltitkolása lehetővé tette Holmes számára, hogy a gyanúsítottak tudta nélkül nyomon kövesse, időről időre elcsúsztassa ellenségei csapdáit, és “utolsó íjában”, hogy megtörjön egy német kémgyűrűt, amely drágán kerülhetett Angliába, ha nem Holmes titkos beavatkozása. Az, hogy Dr. Watson maga legalább öt alkalommal nem ismerte fel régi álruhás barátját, további bizonyíték Holmes zsenialitására; és figyelembe véve, hogy Watson éles, ha önmagában alulértékelt elme volt, magától értetődik, hogy Holmes erőfeszítései sokkal tovább mentek, mint egyszerűen jelmez felvétele. Ahhoz, hogy elsajátítsd a személyes álcázás művészetét, személyed minden aspektusát, a ruhádtól és a hajadtól kezdve a beszéded és a hordozásod módjáig, a felismerhetetlenségig meg kell változtatni.
” közben válasszon ki egy új személyazonosságot. Senkit sem fog becsapni azzal, hogy egyszerűen egzotikus ruhákat vesz fel akaratlanul; úgy tűnik, hogy a koherencia nélküli álca éppen az, ami-álca. Ehelyett gondolkodj úgy, mint egy színész: képzelj el egy olyan karaktert, aki a legjobban különbözik tőled, és hagyd, hogy ez irányítsa a ruházat kiválasztását, a beszéd módját, a fedősztorit, amit kitalálsz, és így tovább. Vegyük szemügyre ennek a jellemnek a nemét, korát, foglalkozását, gazdasági helyzetét és személyiségét, ahogy Holmes tette, amikor idős tengerésznek álcázta magát a Négyek jegyében : “összességében egy tiszteletre méltó tengerész mester benyomását keltette bennem, aki évekbe és szegénységbe süllyedt” – számol be egy röviden becsapott Watson.
” 6.napon öltözzön át. Karrierje során Holmes fekete köntöst és kalapot viselt, hogy taliai pap legyen a” The Final Problem “-ben, a” kék blúz “- ban, hogy egy durva szélű francia vízvezeték-szerelőt ábrázoljon a” Lady Frances Carfax eltűnése “- ben, a” tweed öltönyben és kendős kalapban, hogy úgy tűnjön, mint “bármely más turista” a Baskervilles-I Kopóban, sok más jelmez mellett. De Holmes nem csak egyszerűen leveszi ezeket a ruhákat a rackről, és magára teríti; a szerepei finomságaihoz igazítja őket. Például, idős matróz jelmeze a négy jele főleg borsókabátból állt, de ez nem akármilyen borsókabát volt: Watson úgy írja le, hogy “régi”, “torkáig gombos”, ” az a sok érintés, amely megerősíti mind a szegénységet, mind a gyengeséget, amelyet Holmes játszik.
” 6.évtől változtasd meg a hajad. Holmes matróz álruhája nemcsak parókát, hanem hamis bajuszt és szemöldökét is alkalmazott, olyan benyomást keltve, mint egy ápolatlan ember, aki ritkán ismeri az ollót vagy a borotvát. De a hamis haj veszélyes lehet; semmi sem fogja gyorsabban tönkretenni a borítóját, mint egy rosszul illeszkedő paróka.
“¢ változtasd meg az arcod. Ezt mesterséges eszközökkel lehet elérni-sminkkel ráncok létrehozására vagy hússzínű gitttel az orr átalakítására -, valamint természetesen arckifejezésekkel. A maximális hatás érdekében mindkét technikát egyszerre alkalmazza, ahogy Holmes teszi a” The Final Problem “(az utolsó probléma) című fejezetben: “az idős egyházi ember felém fordította az arcát” – írja a (z) ons Watson. “Egy pillanatra a ráncok elsimultak, az orr elhúzódott az állától, az alsó ajak megszűnt kinyúlni, a száj pedig motyogott . . . és a következő az egész keret ismét összeomlott, és Holmes ment olyan gyorsan ly, mint ő jött.A ” The Dying Detective “(a haldokló detektív) című filmben másképp közelíti meg a halálos ágyán fekvő férfi tekintetét, vazelint kenve a homlokára, szemeit irritáló éjjeli árnyékkal színezve, hogy mérges vörössé tegyék őket, és méhviaszt borítva az ajkai köré.
” 6.évtől változtasd meg a tested. A kétségbeesett bolondok alávethetik magukat egy sebész késének, hogy megváltoztassák testüket, de az álcázás mestere számára az ilyen intézkedések feleslegesek. Természetes lépését meg kell hosszabbítani vagy lerövidíteni, vagy el kell fogadni a sántítást. Holmes gyakran megváltoztatta a magassága által lehajolt, míg álruhában, egy csodálatos trükk,de nem könnyű dolog, hogy fenntartsák hosszú ideig, mint rámutatott, miután ábrázolása egy görnyedt könyvkereskedő” az üres ház “(“az üres ház”) – “boldog vagyok, hogy nyúlik magam, Watson,” – mondta. “Nem vicc, amikor egy magas embernek több órán keresztül le kell vennie a lábát a termetéről.”
“¢ változtassa meg a beszédét. Az akcentust elég könnyű hamisítani, de egy új beszédmód lényegesen nehezebb. Holmes karrierjének legkifinomultabb szerepe egy Altamont nevű ír amerikai áruló volt az” utolsó Meghajlásában”, akinek a hangja önmagában elegendő volt ahhoz, hogy meggyőzze a németeket, akikre kémkedett hitelességéről. “Ha hallanád őt beszélni, nem kételkednél” – nyugtatja meg egy német bajtárs. “Néha biztosíthatom, hogy alig értem őt. Úgy tűnik, hogy hadat üzent a király angol, valamint az angol király.”