hvad er sloganet for Audi?

27 virksomheder med virkelig fængende Slogans & Brand Taglines

“Vorsprung durch technik “har været Audis vigtigste tyske tagline overalt i verden siden 1971 (undtagen USA, hvor sloganet er”sandhed i teknik”).

mens sætningen er oversat på flere måder, Online ordbog LEOtranslates “Vorsprung” som “advance” eller “lead” som i “afstand, beløb, hvormed nogen er foran i en konkurrence.”Audi oversætter det groft som:” fremskridt gennem teknologi.”

Vorsprung durch Technik-ad slogan, der ændrede, hvordan vi så Tyskland

på det tidspunkt var den populære opfattelse af Tyskland — i det mindste i Storbritannien — stadig pakket ind i fortidens arv. “Nævn ikke krigen,” bjeffede Basil, men folk gjorde det stadig.

et slogan med tre ord, trukket lugubriously af Geoffrey Palmer i en række Audi-annoncer, ændrede alt det. “Vorsprung durch Technik” blev et motto for en nation, der lagde fortiden bag sig og genylerede sig selv som et ord for kvalitet, effektivitet, fremskridt og teknologi.

historien om, hvordan en Brit opfandt Tysklands mest allestedsnærværende slogan efter krigen, er allerede en reklamebranchelegende.

“jeg var gået til Ingolstadt og fundet fabrikken, og jeg så en meget gammel falmet plakat på væggen, som nogen havde efterladt deroppe,” siger Hegarty. “Jeg så denne linje ‘Vorsprung durch Technik’. De sagde, at det var en gammel reklamelinje, men ‘vi bruger det ikke mere’. Og det sidder fast i min hjerne.”

Hegarty anede ikke, hvad det faktisk betød (“fremskridt gennem teknologi”), men når han først var blevet fortalt, stak ideen fast. “Dette er den tilfældige karakter af kreativitet, ser, ser, hører ting, og det hele går ind.”Senere, da admen ledte efter en sætning for at binde alt det kommercielle arbejde sammen, kom sætningen tilbage til ham. “Alle så på mig, som om jeg var sur,” siger Hegarty. Ingen brugte virkelig fremmedsprog til at annoncere i disse dage. Men klienten gik med det, og snart var det en slagord fra midten af 1980 ‘ erne Storbritannien.

“det var første gang bestemt, at en fremmed sætning fangede offentlighedens fantasi på den måde,” husker Hegarty. “Der var en historie (med Tyskland). Der var mulighed for at gnide folk op på den forkerte måde, men det er forbløffende, hvordan det startede, og hvordan det blev en del af den britiske kultur.”