Binky

Mmmph?

Caro Detective Word: Poco dopo la nascita di mio nipote, mia cognata informò la famiglia che non voleva che il suo ciuccio fosse definito un “binky.”Questo mi ha fatto chiedere da dove venisse il termine in primo luogo e poi come è diventato un termine comune per il ciuccio di un bambino. – J. Smith.

Hmmph. I bambini sono irrimediabilmente viziati in questi giorni. Quando ero un bambino, non avevamo alcun ciucci di fantasia-schmanzy”.”Se volevamo qualcosa da rosicchiare, siamo scesi dai nostri duff e abbiamo trovato un bel ramoscello, e siamo andati bene. Inoltre, l’ultima volta che ho controllato, la mano umana viene fornita con un ciuccio dandy incorporato. Uso ancora il mio al momento delle tasse.

Sono incuriosito dal motivo per cui tua cognata non vuole che la gente chiami il ciuccio di sprog un “binky.”Se è perché trova il termine insopportabilmente carino e stucchevole, sono con lei fino in fondo.

Il ciuccio nella sua forma moderna di un capezzolo di plastica o di gomma attaccato ad un anello o uno scudo (per impedire al bambino di deglutire l’aggeggio) risale all’inizio del 20 ° secolo, ma l’uso di dispositivi simili per calmare un bambino sconvolto è probabilmente vecchio quanto i bambini sconvolti stessi. Evidentemente nel 19 ° secolo era pratica comune per dare al bambino una palla di stoffa di lino avvolto intorno a un pezzo di zucchero o, un po ‘ inquietante, carne o grasso, a volte imbevuto di brandy. Secondo Wikipedia, i giocattoli per la dentizione nell’Inghilterra del 17 ° secolo erano spesso fatti di corallo. Gnam.

Sono rimasto sorpreso di apprendere che “Binky” è in realtà un marchio registrato di proprietà di Playtex, che lo ha registrato nel 1935. Ma come termine generico per il dispositivo, ” binky “è sostanzialmente più vecchio e la parola” binky ” stessa ha una storia a parte i ciucci. Il Dictionary of American Regional English (DARE) elenca “binky” come termine popolare usato nell’Indiana occidentale a partire dal 1912 per significare “qualsiasi piccolo artificio meccanico”, e la parola sembra essere stata in uso per molti anni come nome per qualsiasi cosa piccola e irrilevante o carina. “Binky” è, ad esempio, popolare sia come nome per cani di piccola taglia che come soprannome scherzoso per gli uomini.

Quindi, “binky” significa davvero qualcosa? La mia ipotesi è no. C’è una parola dialettale scozzese “bink” che significa “panca” o “scaffale”, ma non riesco a immaginare una connessione con il modo in cui “binky” viene usato oggi. La mia ipotesi è che “binky” sia una formazione onatopeica, una parola il cui suono evoca un’immagine mentale, in questo caso di qualcosa di piccolo, non terribilmente importante, ma divertente da avere intorno.