Josva 5NY International Version

5 Nu da alle Amoritiske konger vest for Jordan og alle de Kana ‘ Anitiske konger langs kysten(a) hørte, hvordan Herren havde tørret Jordan op for Israelitterne, indtil de var krydset over, smeltede deres hjerter af frygt(B) og de havde ikke længere modet til at møde Israelitterne.

omskæring og påske i Gilgal

2 på det tidspunkt sagde HERREN til Josua: “Lav flintknive(C) og omskær(D) Israelitterne igen.”3 så lavede Josua flintknive og omskar Israelitterne i Gibeath Haaralot.

4 Det er derfor, han gjorde det: alle dem, der kom ud af Egypten—alle mænd i militær alder(E)—døde i ørkenen på vej efter at have forladt Egypten.5 alt det folk, der kom ud, var blevet omskåret, men alt det folk, der blev født i ørkenen under rejsen fra Egypten, havde ikke. 6 Israelitterne havde bevæget sig rundt i ørkenen i fyrretyve År, indtil alle de mænd, der var i militær alder, da de forlod Egypten, var døde, da de ikke havde adlydt HERREN. For Herren havde svoret til dem, at de ikke ville se det land, han højtideligt havde lovet deres forfædre at give os, (i) et land, der flyder med mælk og honning.7 Og han oprejste deres sønner i deres sted, og det var dem, Josua omskar. De var stadig uomskårne, fordi de ikke var blevet omskåret undervejs. 8 og efter at hele Folket var blevet omskåret, blev de, hvor de var i lejren, indtil de blev helbredt.(K)

9 Så sagde HERREN til Josua: “I dag har jeg rullet Ægyptens Forsmædelse fra dig.”Så stedet er blevet kaldt Gilgal (L) den dag i dag.

10 om aftenen den fjortende Dag i måneden,(M) mens de slog Lejr ved Gilgal på Jerikos Sletter, fejrede Israelitterne påsken.(N) 11 Dagen efter Påsken, samme dag, spiste de nogle af landets afgrøder: (o) usyret Brød (P) og ristet Korn.12 manna standsede dagen efter, at de spiste denne mad fra landet; der var ikke længere nogen manna til israelitterne, men det år spiste de Kana ‘ ans produkter.(R)

Jerikos fald

13 Nu da Josva var nær Jeriko, så han op og så en mand(e) stå foran ham med et trukket sværd (T) i hånden. Josua gik hen til ham og sagde: “Er du for os eller for vore fjender?”

14 “heller ikke,” svarede han, “men som øverstbefalende for Herrens hær er jeg nu kommet. Da faldt Josua med ansigtet nedad til jorden i ærbødighed og spurgte ham: “hvilket budskab har min Herre til sin Tjener?”

15 kommandanten for HERRENS Hær svarede: “Tag dine sandaler af, for det sted, hvor du står, er helligt.”Det gjorde Josua.