마네 하르-처리 및 기타 용도
자연. 아 manejamos ni un químico,나다.
과일은 순수하고 자연 스럽습니다. 우리는 단 하나의 화학 물질도 사용하지 않습니다.
캡션 3,야 블라 엔 유캣-나란 자스
재생 캡션
에스타 아,마네 자 모스 니 유엔 쿠 미코.
그것은 거기,우리는 하나의 화학 물질을 사용하지 않습니다.
캡션 8,야 블라 엔 유캣-나란 자스
캡션
잠깐… 마네하르는”운전하라!”당신이 라틴 아메리카 스페인어에 익숙하다면,당신은 옳고 혼란 스러울 권리가 있습니다. 스페인 사람들은 자동차가 관여 할 때마다 엑시르를 위해 간다. 사실 자동차에 대한 그들의 말은 코체,라틴계 미국인이 카로,자동 또는 자동 차를 사용할 때. (스페인에서 스페인어와 라틴 아메리카에서 스페인어 사이의 더 많은 차이를 보려면,아쿠아 를 클릭하십시오.)
마네자르는”운전하는 것”보다 더 넓은 동사이다.”기본적으로,그것은”무언가를 사용하거나 통제 할 수 있다는 것을 의미합니다.”그 무언가가 도구,제품 또는 자동차 일 수 있습니다. 이 예제를 확인하십시오:
우리 공장에서는 최고 품질의 제품 만 취급합니다.
우리 공장에서는 최고 품질의 제품 만 사용합니다.
오직 하느님에 의해서만 다루어지는 것들이 있다. -네?
오직 하나님만이 다루시는 것들이 있다. -네?
캡션 2,브라바 인형-33 경기-1 부
플레이 캡션
하이로는 망치를 아주 잘 처리합니다.
하이로는 망치를 정말 잘 처리합니다.
준비,취급 자체,각 국적.
준비,매우 처리,각 국적.
자막 89,Comunidad Tsáchila-아스카 y 가족 curativas
플레이 캡션
El gobernador manejó 라 situación con 무 discreción.
주지사는 많은 재량으로 상황을 처리했습니다.
동사의 대상이 사람 일 때 마네 자르는 다음과 같이”조작”또는”행동”하도록 변경합니다.
내 여자 친구는 그녀가 원하는 방식으로 나를 조작합니다.
제 아들은 퍼레이드에서 정말 잘 행동했습니다.
마네하르는 영어 동사”관리”와 동일한 이탈리아어 뿌리(마네기아레)를 공유하며,다음 예와 같이 이러한 의미도 취할 수 있습니다.