유대인 단어/샤 마쉬
1946 년 영화에서 빅 슬립,같은 이름의 레이몬드 챈들러 미스터리를 기반으로,카르멘—난잡한,로렌 바콜의 캐릭터의 마약 중독 여동생-최대 크기 필립 말로,험프리 보가트에 의해 연주,그에게 묻는다,”당신은 무엇입니까,수상 선수?”보가트가 대답합니다.”아니,나는 샤머스입니다.””무스는 무엇입니까?”그녀는 물었다. “그것은 사립 탐정입니다.”그가 대답합니다. 예,보가트는 히브리어 단어 인”샤 마쉬”의 이디시어 버전 인”샴즈”를 사용하고 있습니다.”그러나 하누카 메 노라의 아홉 번째 촛불에 대한 이디시어 단어는 어떻게”사립 탐정”이라는 용어로 바뀌 었습니까?
샤마쉬는 원래 하누카 단어가 아니었다. 미슈나(기원 200 년경)와 탈무드(기원 500 년경)에서”도우미”,”하인”,”조수”또는”기능자”인 사람을 묘사하기 위해 처음 나타납니다.”하누카 축제는 그 단어가 연관되기 전에 1,000 년 이상 축하되었습니다. 메 노라의 다른 촛불을 점화하는 샤 마쉬 빛의 첫 번째 서면 언급은 16 세기에 나타났다. 요셉 카로의 유태인 율법인 슐찬 아루흐는”미츠바를 위해 봉사하는 다른 빛으로부터 어느 정도 떨어진 곳에 두어야 한다.”즉,서비스 빛은 옆에 배치되었다,에 부착되지,메 노라. 시간이 지남에 따라”도우미”또는”서비스”촛불로서의 샤 마쉬의 역할은”거룩한”대응 물만큼이나 메 노라의 일부가되었습니다.
13 세기까지,도우미 또는 기능으로서의 단어의 일반적인 의미는 회당 교회의 머슴 또는 교구에 적용되었다,이스라엘 아브라함에 따르면,영국의 랍비 학자 20 세기의 전환기에,그의 정액 책에서,중세 시대의 유대인 생활. 그의 임무 중 일부는 실제로 회당 연구실에서 저녁에 공부하는 학생들에게 촛불을 나눠주고,안식일의 도래를 알리기 위해 쇼파를 불고,회당으로 사람들을 부르기 위해 문을 두드리는 것과 같이 하인과 같거나 목회자였습니다. 그러나 샤 마쉬는 낮은 위치가 아니었다. 그는 동유럽 회당에서 두 가지 매우 중요한 기능을 연주,제프리 삭스는 말한다,누가 편집 및 노벨상 수상자의 많은 번역했다.”첫째,랍비는 공동체의”거룩한 사람”인 반면,”있어야 할 것”에 대해 할라 칙 결정을 내리고 선언하는 것은 돈 문제와 관련이 있는지,정책을 실행하거나 개인적인 갈등을 해결하는 것이 든,오늘날 회당 장교 두 명,대통령과 집행 책임자에 의해 수행되는 기능을 결합한 샤마 쉬가 관찰합니다. 게다가,그는 노트,샤 마쉬는 지역 사회에서 랍비의”눈과 귀”이었다,사람들에 대해 랍비 경고”균열을 통해 떨어지는,”안식일 식사를 필요로 가난한 영혼 또는 추파를 필요로하는 신부.
이 사마 쉬의 의미가 탐정의 단어로 사용되었을 가능성이 있습니다. 웹스터의 세 번째 새로운 국제 사전은 연결이”교회의 머슴의 의무와 백화점에서 집 탐정의 그 사이의 유사성의 우스 꽝스러운 제안에서 오는 것이 좋습니다.”그러나 샤머스와 형사가 연결된 또 다른 가능한 이유가 있습니다. 1961 년 속어 사전 과 틀에 얽매이지 않는 영어 단어의 파생이 인기있는 아일랜드어 이름 시머스에서 왔다고 제안했습니다. 아일랜드 경찰의 과다는 그들에게 별명 시머스을 획득,그리고 나중에 경찰 형사 또는 단순히 형사에 대한 용어로 변신.
사라 부닌 베노르,유대인 영어 사전 웹 사이트의 저자이자 히브리어 연합 대학-유대인 종교 연구소의 현대 유대인 연구 교수는 아일랜드어와 이디시어 단어 모두이 사용에 영향을 미쳤을 가능성이 있다고 생각합니다. 그녀는”샤 무스”라는 탐정 이야기가 1920 년에 출판되었고,이 용어는 1920 년대와 1930 년대에 일반적으로 사용되었다고 지적합니다.레이몬드 챈들러의 소설,빅 슬립,1939 년에 출판되었습니다.
보가트의 샤무스는 이디시어 발음(예:”약속”)을 따랐고,버트 레이놀즈가 주연 한 1973 년 코미디 샤무스는 1998 년 컬트 좋아하는 빅 레보스키의 사립 탐정처럼 아일랜드 이름”시무스”(“셰이-무스”)처럼 발음했습니다. 최근 2007 년 이디시어 발음은 마이클 샤본의 소설에서 다소 컴백 한 이디시어 경찰 연합. 이 소설의 주인공 인 마이어 랜드맨은 지칠대로 지친 살인 형사이며 이디시어를 사용하는 알래스카 유대인의 고향 인”시트카 지역에서 가장 장식 된 가짜”입니다. 그러나 발음 또는 철자,단어는 교회의 머슴 또는 형사를 참조 적게 사용되고있다. 다행히도,그것은 하누카 메 노라에서 일년에 한 번 빛난다.