Dis donc

Dis donc !

Del / Tweet / Pin Meg!

fransk Uttrykk

Betydning wow, min godhet; se, hør, forresten; hei, si
Bokstavelig talt si da
Registrer normal, uformell
Uttale  franske lydfiler (k lyd er valgfritt)
IPA

Bruksmerknader: Dis donc er noe av et allsidig fransk uttrykk, noe som gjør det vanskelig å oversette til engelsk, da det avhenger så mye av konteksten. Men det kan brytes ned i tre generelle betydninger / bruksområder.

1) Express surprise

du kan si dis donc som reaksjon på noe overraskende, enten bra eller dårlig.

Par eksempel…

Dis donc, c ‘ est un joli paysage. Wow, dette er vakkert landskap.
Il en perdu sønn emploi ? Ben, dis donc ! mistet han jobben? Du store!

noe synonymt

  • ç alors
  • oh là là
  • tiens

2) Tegn oppmerksomhet

Si dis donc når du vil sørge for at folk lytter til hva du har å si.

Par eksempel…

Dis donc, j ‘ ai oubli oubli annonay mon portefeuille. Jeg glemte lommeboka.
Dette donc, Pierre va nous rejoindre dans une heure. Pierre kommer om en time.

3) kombinasjonen

Dis donc kan også være en slags kombinasjon av det ovennevnte, som brukes til å indikere overraskelse og misnøye samtidig som personen er oppmerksom.

Par eksempel…

Dette er ikke, du trenger ikke å ha noen ordre ! Jeg tar ikke imot ordre fra deg!
Jeg har ikke gjort det, jeg har ikke gjort det ! Si, du bør ikke snakke sånn!

Dis er tu-formen for dire (å si), noe som betyr at du vil si dites donc når du snakker med mer enn en person eller til noen du bruker vous med. Hvis du ikke er sikker, sjekk ut min leksjon på tu vs vous.

Relaterte leksjoner

  • dire conjugations
  • Imperativ

Del / Tweet / Pin Meg!

 Denne donc