Salmenes Historie:»Den Levende Guds Ånd»
«Den Levende Guds Ånd»
Daniel Iverson
SALMEBOKEN, Nr. 393
Den levende Guds Ånd,
Faller på nytt på meg.
Smelt meg, form meg, fyll meg, bruk meg.
Den levende Guds Ånd,
Faller på nytt på meg.
Dette er en Av De mest langvarige og brukte refrengene I Kristen tilbedelse. Hvert aspekt av sangen belyser en enkel oppriktighet.
melodien omfatter bare fem notater, med hver tonehøyde på plass. Harmoniene kan spilles av en svært beskjeden dyktig pianist, og tre av de fire linjene gjentar de samme ni ordene. Men for mange, de enkle begjæringer av denne sangen trekke sangeren inn i en holdning av bønn.
Den avdøde hymnologen William J. Reynolds ga bakgrunn for sangens skapelse:
» i løpet av januar og februar 1926 gjennomførte George T. Stephans Evangelistic Party en vekkelse i hele byen i tabernaklet I Orlando, Fla. Daniel Iverson, En Presbyteriansk prest fra Lumberton, Nc, tilbrakte flere dager i Orlando på Besøk hos Stephans-teamet. Den dagen han ankom, ble han sterkt imponert over et budskap om Den Hellige Ånd gitt Av Dr. Barron, en lege Fra Columbia, Sc
» senere den dagen gikk Iverson til First Presbyterian Church I Orlando,satte seg ved pianoet og skrev denne sangen. Frøken Birdie Loes, pianisten For Stephans-teamet, skrev det ut på manuskriptpapir. E. Powell Lee, team song-lederen, ble umiddelbart imponert og lærte det til folket den kvelden i tabernaklet, og brukte det gjennom hele kampanjen.»
Daniel Iverson (1890-1977) var opprinnelig Fra Brunswick, Ga. Han fikk sin utdannelse ved University Of Georgia I Athen, Moody Bible Institute I Chicago, Columbia Theological Seminary I Decatur, Ga. Og University Of South Carolina. Som Presbyteriansk prest tjente Iverson kirker I Georgia, Sør-Carolina og Nord-Carolina. I 1927 organiserte Han Shenandoah Presbyterian Church i Miami, Fla. han ble værende i denne menigheten til han gikk av med pensjon i 1951.
mens inspirasjonen til salmen ikke er kjent med sikkerhet, er Det sannsynlig At Iverson kjente En salme av Adelaide Pollard (1862-1934), «Ha Din Egen Vei, Herre», basert På Jeremia 18:6: «O israels hus, kan jeg ikke gjøre med deg som denne pottemakeren? sier HERREN. Som leiren er i pottemakerens hånd, slik er dere i min hånd, Israels hus.»
Den første strofe Av Pollards salme bruker lignende språk («Mold meg og gjør meg»). Den endelige stanza inneholder også et krav Til Ånden («Fyll med Din Ånd»). Pollards salme ble skrevet omtrent 25 år før iversons komposisjon i 1926. Begge bruker et lignende musikalsk idiom.
Pastor Carlton Young, redaktør FOR UM-Salmeboken, bemerker at forfatterskapet til «Den Levende Guds Ånd» gikk tapt for en tid fordi sangen så lett kunne læres uten musikk eller til og med trykte ord. Det oppstod først I Revival Songs (1929) i en litt revidert versjon som ble publisert uten forfatterens tillatelse, ifølge Dr. Young.
Southern Baptist gospel song komponist B. B. McKinney gjorde små endringer og publiserte det igjen i Hans Songs Of Victory (1937). Den endrede versjonen ble størknet da den ble publisert I The Baptist Hymnal (1956) uten komponistens navn. E. Powell Lee, sangleder For Stephans evangelistic team, brakte Iversons navn frem i lyset og hans navn ble gjenopprettet til sangen i senere opplag Av The Baptist Salmebok på 1960-tallet.
i et blogginnlegg i 2007 beskrev den pensjonerte Presbyterianske pastoren John McCrea sin barndom i Iversons menighet: «jeg var der da, 4 år gammel, med familien min. Vi bodde et kvartal fra kirkens første bygning, en gammel rustikk dansesal.
» Daniels yngste sønn, Bill Iverson, kalte nylig sammen mange gammeldags for å feire kirkens 80-årsjubileum . . . nå okkupert av En Spansk menighet dedikert til å bære på samme budskap og misjon.»
Utvilsomt lever den spanskspråklige oversettelsen av Iversons salme videre i denne menigheten.
Dr. Hawn er professor i kirkemusikk Ved Perkins School Of Theology, SMU.