hoe te vertellen of een stuk fictie literaire verdienste heeft

literaire verdienste kan een gevaarlijke term zijn. Als je opstaat in een Engelse afdelingsvergadering en verklaart dat Hemingway een alcoholist is die niet kon schrijven voor de JCPenny catalogus, kun je een burgeroorlog beginnen. Mensen worden er prikkelbaar van.

zoals elke tiener die de SparkNotes samenvatting van Joseph Conrad ’s Heart of Darkness heeft gelezen kan vertellen, “literary merit’ kan lijken als code voor “really old, very beschimmeld, and exceedly saring pieces of crap.”De tiener zal je ook vertellen dat ze allemaal geschreven zijn door dode blanke kerels die niets weten over het moderne leven, dood zijn en alles. Het kan zeker lijken op een racket gerund door gerimpelde oude mannen dragen tweed jassen gebogen om iedereen dood te vervelen.

hoe leuk het ook is om je een literaire maffia voor te stellen vol met ontwijkende oude professoren die wereldheerschappij plannen door verveling, het is niet waar. Er is een methode voor de waanzin. Literaire verdienste is niet volledig subjectief. Er zijn dingen als “storytelling”, “stijl” en “historische betekenis” — die allemaal een zekere mate van objectiviteit dragen — zijn instrumenteel in de verheffing van bepaalde stukken literatuur in de literaire canon.

laten we beginnen met de makkelijkste:

Storytelling: “Gosh durn it, dat is een goed verhaal!”

de meeste mensen denken dat een goed verhaal als Porno is: je weet het als je het ziet. Daar zit een element van waarheid in, maar er is een manier om de kracht van een verhaal te analyseren. De fundamentele aspecten van een verhaal kunnen worden opgesplitst in vier stukken en geanalyseerd:

  • karakters: alle verhalen hebben karakters, zij het niet altijd menselijk of zelfs levend. Ze kunnen goed getekend zijn, met genuanceerde conflicten en geprojecteerd met verkwikkende eerlijkheid. Of het kunnen kopieën zijn van iemand in die thriller die je laatst oppikte. Ken het verschil tussen een fictief personage dat leeft, ademt en zich gedraagt als een echt persoon, en een drone die menselijk lijkt maar alleen machines eronder heeft.
  • Plot: dit is gewoon een mooi woord voor ” dingen die gebeuren.”Sommige gebeurtenissen in een verhaal zijn interessant, spannend en levensecht. Anderen zijn vervelend, bizar, of … ronduit onmogelijk. Raad eens welke het goede spul zijn.World-building: de “wereld” waarin een verhaal zich afspeelt, heeft geen zwaarden en tovenaars nodig om een fantasie te zijn. Alle fictiestukken zijn fantasieën, hoewel sommige ervan erg op de werkelijkheid lijken. Hoe goed creëren de woorden van de auteur een wereld in je geest die net zo, zo niet meer, levendig en levend is als degene waarin je leeft?
  • thema ‘ s: van de verheven tot de kinderlijke, elk verhaal gaat over iets. (Ja, zelfs Twilight, dat gaat over liefde en zo.) Auteurs behandelen dergelijke “iets” met verschillende niveaus van volwassenheid en subtiliteit. Sommige zijn inzichtelijk, behendig en origineel. Anderen zijn gewoon afgezaagd en saai.

zoals ze zeggen, imiteert kunst het leven. Het probleem is dat het leven — zelfs het fictieve, soort-rommelig en verwarrend is. We kunnen niet zeggen dat elk verhaal kan worden gedistilleerd tot slechts deze vier factoren. Dit farmework dient meer als een hulpmiddel voor u om erachter te komen waarom een bepaald verhaal echt drijft uw boot (of zinkt het). In plaats van te zeggen: “Ik vond het verhaal leuk omdat .. was het goed? ik hield van de personages, ze voelden zo authentiek.”Het maakt je ook bewust dat een goed boek sterk kan zijn in slechts een van de twee gebieden, maar nog steeds een goed boek. (Laten we gewoon zeggen Pride and Prejudice heeft een plot dat kan slepen, maar heeft grote personages en scherpe thema ‘ s.)

een eerlijke waarschuwing. Literatuur hoogleraren en wetenschappers benadrukken thema ‘ s in hun analyse. Dit zou niet het einde van verhalen moeten zijn. Personages, plot, en de wereld hebben ook oodles van literaire verdienste als je de zorg om te kijken. Alleen omdat een verhaal gaat over” belangrijke dingen ” maakt het niet noodzakelijk een goed verhaal (daarover later meer).

Writing Style: “That writer sure dots their i’ s real good!”

soms is de vorm meer dan de functie (of zelfs de functie zelf). De manier waarop een schrijver zijn woorden ordent, kan de taal overstijgen en er iets moois van maken. De stijl van een schrijver kan ook verwarrend zijn, prosiac, of gewoon vol fouten. Stijl is belangrijk. Hier is hoe:

  • proza: woorden en zinnen zijn de bouwstenen van elk literair werk. Er zijn enkele meester metselaars daarbuiten. De woorden van sommige schrijvers zijn zo transcendentaal dat de kwaliteit van hun verhalen er bijna niet toe doet. Hun woorden zijn zo mooi! Denk aan: Vladimir Nabokov, Virginia Woolf, en William Faulkner.
  • dialoog: deze wordt niet vaak genoemd, maar het is een belangrijk stilistisch element. Een dialgue virtuoos weet een genuanceerd beeld over te brengen van de persoonlijkheid, achtergrond, misleidingen en gedachten van een personage, alleen al door hun woorden. Denk aan: Jane Austen, F. Scott Fitzgerald, en George R. R. Martin.
  • verhalend: soms is de structuur van het verhaal het verhaal zelf. Goed gemaakte verhalen, zoals Offred ’s onbetrouwbare tapes in The Handmaid’ s Tale en Nick Carraway ‘ s bittere retrospectieve In The Great Gatsby, kunnen de Betekenis van alles in een verhaal kleuren. Denk ook aan: Slaughterhouse-Five, How to Get Filthy Rich in Rising Asia, en Ulysses.

er is een zekere aantrekkingskracht van de snob op literatuur met een hoge stijl. Veel van hen worden beschouwd als literaire fictie en is daarom “beter” dan een gewoon verhaal. Laat pretentie je niet voor de gek houden om te denken dat een verhaal goed is, alleen omdat het een edgy verhaal heeft dat nergens op slaat. Het andere uiterste is even slecht. Laat je neus niet op een boek gewoon omdat het uitdagende proza of verhaal heeft. Het kan de moeite waard zijn. Geweldige stijl betovert een goed verhaal; slechte stijl doet afbreuk aan het.

historische betekenis: “Wow, dat boek was echt belangrijk en spul”

soms is een stuk literatuur toevallig op de juiste plaats op het juiste moment. Met andere woorden, ze hebben geluk. Ongeacht de kwaliteit van het verhaal of de stijl, bepaalde literaire werken zijn gestegen tot bekendheid, omdat ze markeren het verstrijken van een gedenkwaardige tijd in de geschiedenis. Nu zitten we met hen opgescheept.

  • tijdsperiode / Regio: deze zeitgeist werken definiëren ons begrip van een bepaalde tijdsperiode of plaats. Het maakt niet eens uit of het een accurate weergave is, zolang het maar als belangrijk wordt beschouwd. Overweeg: druiven van Toorn, de grote Gatsby, en vreugdevuur van ijdelheden.
  • Ondervertegenwoordigd Perspectief: sommige werken introduceren een broodnodige frisse kijk op de literaire canon, die vol is met verhalen verteld vanuit het perspectief van een blanke kerel. Die boeken geven een stem aan de mannen en vrouwen die uit geschiedenisboeken en populaire media zijn geschreven. Dit is niet beperkt tot ras of etniciteit. Het kan politieke affiliatie, geloof, of seksuele geaardheid omvatten. Denk aan: Toni Morrison ’s Sula (ras en geslacht), Charlotte Bronte’ s Jane Eyre (geslacht), en Jhumpa Lahiri ‘ s vertolker van ziekten (etniciteit, immigratiestatus).
  • Revolutionaire Stijl: sommige boo schudden de literaire “Establishment” met hun revolutionaire stijl. Hun schrijven kan schokkend zijn, schaars, of zelfs verbijsterend, maar jeetje, het is vers. Denk Aan: Jorge Luis Borges, Franz Kafka, Ernest Hemingway.

zoals u waarschijnlijk al geraden hebt, is Historische Betekenis de belangrijkste factor geworden om boeken tot de status van heilige “klassiekers” te verheffen. Veel van wat wij vandaag historisch belangrijk achten, wordt gekleurd door onze moderne perspectieven. Als het feminisme vandaag niet zoveel aandacht had gekregen, betwijfel ik Of Charlotte Bronte ‘ s Jane Eyre, met zijn eigenzinnige en duidelijke heldin, wel geslaagd zou zijn. In sommige opzichten hebben wat wij als klassiekers beschouwen meer te maken met onze moderne gevoeligheden dan iets anders. Dat betekent niet dat geen klassieker een verlossende waarde heeft die verder gaat dan hun historische betekenis. Veel zijn goede verhalen op zich. De Graaf van Monte Cristo is echt spannend – als je een goed bewerkte versie vindt-en goed uitgezet. Anna Karenina is een meesterlijke character study of love gone wrong (hoewel Tolstoj wat hulp had kunnen gebruiken bij het hele kortheidsgedoe).

literaire verdiensten lijken een magische verzinsel van bovengenoemde factoren te zijn. Een kopje goede personages afgerond met een aantal plotten en wereld-gebouw. Dan voeg je een vleugje mooi proza en een vleugje ondervertegenwoordigde perspectieven toe. Presto! Je hebt een goed boek.”Nou, dat is niet hoe het echt gebeurt, maar het lijkt dichtbij. Boeken die enige literaire verdienste hebben, moeten een bepaalde inhoud hebben. Of die substantie nu de vorm aanneemt van prachtige verhalen vertellen, stijl overstijgt, of oogverblindende historische betekenis (of een combinatie van het bovenstaande), je weet dat je iets op het spoor bent.

the Role of Taste: “But … I like it!”

Amazon en Goodreads zijn vol met recensies die een bepaald boek verheerlijken als het “beste boek ooit” of ” een instant klassieker!”De belangrijkste grondgedachte van de recensenten lijkt te zijn dat ze het echt, echt leuk vonden. Daarom, vijf sterren! Iedereen die een boek heeft opgepikt op basis van hun 4.3-sterren rating kan je vertellen dat dit is hit and miss. Iemands ” instant classic “is een ander zijn” stuk stront.’

smaak en literaire verdienste zijn niet hetzelfde. Iemands smaak in fictie komt van iemands persoonlijke voorkeuren, meestal draait rond karakterisering, plotten, proza, of wat al niet. Sommige mensen geven de voorkeur aan zippy kleine boeken met spannende — zij het een beetje ongelooflijk — plots die hen helpt te vergeten dat hun vaatwas net is gebroken en nu moeten ze een aantal serieuze dollars uitdelen voor een nieuwe. Dat is cool. Anderen geven de voorkeur aan langzaam bewegende, ceberale werken van fictie die geen waarneembare plot hebben of…. zin. Wat je maar wilt, dat is je smaak. Soms hebben we geluk en overlappen onze smaak met literaire verdienste. Meestal niet zo veel.

ik moest het toegeven toen mijn smaak afweek van verdienste met een van de “groten” van de literatuur. Na vijf jaar (!) terwijl ik Anna Karenina af en toe las, moest ik Tolstoj’ s genialiteit in karakterisering erkennen terwijl ik zei: “Too friggin’ long for me, Leo.”Ik geef de voorkeur aan snappier boeken die niet zo zwaar op karakter interne gedachten en langdurige politieke debatten. Dat betekent niet dat Anna Karenina waardeloos is. Het betekent gewoon dat ik een ongeduldige en kieskeurige lezer ben.Literaire verdienste is veel minder subjectief dan smaak. Het is gewoon dat we niet altijd geven om de dingen die een boek bijzonder gunstig maakt.

als je van mijn schrijven op boeken en literatuur houdt, bekijk dan mijn andere literatuur-gerelateerde berichten op Medium

  • het probleem met het lezen van klassiekers
  • de waarheid achter de beroemde romans die in een creatieve razernij zijn geschreven
  • de bruikbaarheid van het lezen van romans