Koreaanse Emoticons: The Ultimate Guide
klaar om uw emoties uit te drukken via tekst of toetsenbord?
We laten u de betekenissen zien van de verschillende Koreaanse emoticons, en hoe u ze zelf kunt gebruiken!
we hebben een gratis PDF-gids samengesteld die bij deze pagina hoort om mee te nemen:
Intro to Korean Emoticons
OK, handopsteken.
Wie heeft ooit een symbool of emoticon in een Koreaans SMS-bericht gezien waarvan ze de betekenis niet konden begrijpen?
toen u voor het eerst de twee opwaartse lijnen (^^) in een gesprek zag, dacht u toen dat de persoon refereerde aan een vorig deel van het gesprek? Was je helemaal in de war?
maak je geen zorgen dat je niet alleen bent! Het goede nieuws is, je was gewoon niet goed bekend met Koreaanse emoticons.
zoals u zult zien, zijn Koreaanse emoticons enorm leuk. De eerste stap is ze te kunnen ontcijferen. Het leren van de basis zal u toelaten om te vertellen hoe uw Koreaanse vrienden zich voelen wanneer ze typen.
de tweede stap begint ze te gebruiken in uw Koreaanse tekstgesprekken. En als een side bonus, je kan uiteindelijk het leren van Koreaans gewoon door te typen in Hangeul vaker. Zelfs als je nog geen volledige zinnen kunt maken, is het leuk om wat Koreaanse woorden in je berichten te gooien wanneer je kunt.
Emoticons zijn het beste deel van sms ‘ en in het Koreaans, en ze hebben twee belangrijke voordelen ten opzichte van westerse emoticons:
- er zijn emoticons die een breed scala aan emoties vertegenwoordigen en Koreanen hebben emoticons voor bijna elke situatie (ten goede of ten kwade)
- terwijl Westerse tekst emoticons zijwaarts denken;),:), of :(, je hoeft niet om je hoofd te kantelen om hun Koreaanse equivalenten te lezen-ze zijn getekend zoals het oog ze zou zien
om sommige van deze Smileys en emoticons op uw computer of telefoon te typen, moet u Koreaans kunnen typen en een Koreaans toetsenbord hebben geïnstalleerd.
klaar? Laten we meteen beginnen.
let op: Koreaanse emoticons zijn vergelijkbaar met andere Oost-Aziatische emoticons, maar kunnen in sommige gevallen Koreaanse tekens gebruiken. Hoewel we ons best doen om de betekenissen hieronder uit te leggen, kunnen sommige individuen deze symbolen gebruiken om een iets andere betekenis te nemen of ze kunnen verschillend worden geïnterpreteerd, afhankelijk van de context. In dit artikel behandelen we alleen de emoticons, maar als u wilt lezen over Koreaanse afkortingen voor tekstberichten, kunt u dit hier doen.
de 80/20 van de Koreaanse Emoticons
op 90 dagen Koreaans, zijn we allemaal over het focussen op de 20% van de materialen die je 80% van de resultaten zal geven. Als het gaat om Koreaanse emoticons, het is niet anders!
terwijl in dit bericht, zullen we u vele voorbeelden van emoticons die worden gebruikt geven, zullen we er zeker van zijn om u de meest gebruikte symbolen waar van toepassing, zodat u niet links gissen. Veel van de symbolen worden veel vaker gebruikt dan anderen en je hoeft niet al je tijd te besteden aan het onthouden van hen.
er zijn eerlijk honderden emoticons en elk heeft vele variaties, dus in plaats daarvan kunt u zich richten op algemene richtlijnen:
1) als iets naar boven wijst, vertegenwoordigt het meestal een positieve emotie.
bijvoorbeeld: ^^
2) als iets horizontaal is, vertegenwoordigt het meestal een neutrale emotie zoals verwarring of slaperigheid.
bijvoorbeeld, = =
3) als iets naar beneden wijst, vertegenwoordigt het meestal een negatieve emotie.
bijvoorbeeld, ㅜㅜ
deze regels zullen niet in alle gevallen van toepassing zijn, maar we kunnen ze gebruiken als een uitgangspunt als we ons verdiepen in de emoticons voor verschillende emoties. Laten we de dingen positief houden en beginnen met de vrolijke emoticons!
gelukkige Koreaanse Emoticons
er is geen tekort aan gelukkige Koreaanse emoticons, en als u met sommige Koreanen sms ‘ t ziet u in bijna elke andere zin een smiley!
er bestaan zoveel variaties van smileys dat ze hun eigen sectie rechtvaardigen.
de eerste regel van Koreaanse smileys is dat er geen regels zijn! In principe kan alles, maar op een minimum moet je een paar blije ogen.
als het gaat om Koreaanse emoticons, kunt u het op uw manier!
meestal worden ^^ gebruikt voor ogen die de blije, brede ogen voorstellen die je krijgt als je lacht! U kunt ze maken door op SHIFT + 6 op uw toetsenbord te drukken.
zodra u de ogen hebt, kunt u gerust andere elementen toevoegen, zoals een neus, een mond, een gezicht of blozende wangen om extra schattig te zijn!
Wees zoals Burger King en doe wat je wilt — wees creatief!
hier zijn enkele van de vele smileys die in Koreaans sms ‘ en worden gebruikt.
Smiley-koreaanse Emoticons
Smiley-koreaanse Emoticon | Uitleg |
---|---|
^^ | smiley ogen zien geluk |
^o^ | smiley face (met ronde mond) |
^_^ | smiley face (met rechte mond) |
^.^ | smiley face (met schattige mond) |
^-^ | smiley face (met kleine mond) |
^ㅂ^ | smiley face (met de mond open) |
n_n | smiley face (met grote ogen) |
‘ㅂ’ | smiley face (met de mond open) |
(^o^) | smiley gezicht en mond met een gezicht overzicht |
*(^o^)* | echt happy smiley |
★^^★ | smiley face met wangen |
^_________^ | grote glimlach |
80/20 Meest Gebruikt: ^^ of ^_^
Happy Emoticons
Gelukkig koreaanse Emoticon | Uitleg |
---|---|
★.★ | opgewonden |
(^_^)/ | houdt je hand te zwaaien en zegt: “hi” |
*_* | blij |
d(^_^)b | thumbs up |
ㅇㅅㅇ | dier neus smiley |
•ㅅ• | dier neus smiley (variatie) |
(• ∀ •) | schattige dieren gezicht |
Triest koreaanse Emoticons
Meest trieste emoticons in Korea hebben tranen, die worden vertegenwoordigd door verticale lijnen vallen van de ogen. Voor de meest gebruikte variaties, heb je het Koreaanse toetsenbord nodig omdat dit Koreaanse karakters zijn, maar er zijn variaties die het niet nodig hebben.
Triest koreaanse Emoticon | Uitleg |
---|---|
ㅜㅜ | droevige ogen met tranen |
ㅜ.ㅜ | huilend gezicht (met een kleine mond) |
ㅜ_ㅜ | huilend gezicht (met rechte mond) |
ㅠㅠ | droevige ogen met dubbele tranen |
ㅠ.ㅠ | huilend gezicht (met een kleine mond) |
ㅠ_ㅠ | huilend gezicht (met rechte mond) |
T. T | varation van droevige ogen met tranen |
Y. Y | variatie van droevige ogen met tranen |
;_; | kleine ogen met tranen |
!_! | grote ogen met tranen |
OTL | rolde over de grond van de pijn of verdriet (vertegenwoordigt een persoon op alle fours) |
80/20 Meest Gebruikt: ㅜㅜ of ㅠㅠ
Flirterige koreaanse Emoticons
Flirterige Koreaanse Emoticon | Uitleg |
---|---|
^.~ | wink |
^3^ | gerimpelde lippen |
♡.♡ | love eyes |
*^.^* | blozen (misschien van een compliment) |
(>^_^)> | knuffel (twee mensen van elkaar) |
Andere koreaanse Emoticons
Koreaanse Emoticon | Betekenis |
---|---|
ㅇ_ㅇ | verrast |
O_O | geschokt |
^^; | zenuwachtig of verlegen |
^_^;; | zweten door onhandigheid of verlegenheid |
=.= | boos of verloren voor woorden of verveeld |
-_- | boos of verloren voor woorden of verveeld |
=_= | boos of verloren voor woorden of verveeld |
(-.-)Zzz | slapen |
@ | in de war (kan ook betekenen duizelig) |
ㅇ_O | ongelovig |
*O* | geschokt |
o_o | verward smiley |
//_// | verlegen gezicht |
ㅅ’ㅗ | het geven van iemand die “de vinger” |
V(^-^)V | poseren door het gooien van de “victory” teken |
요TL | op handen en voeten braken |
Bonus: How to Sound Cute
hoewel het niet per se een emoticon is, kan dit symbool worden gebruikt om uw sms ‘ en schattiger te laten klinken. Zelfs als je het zelf niet gebruikt, leer je het te herkennen en zal je de betekenis ervan begrijpen als je het tegenkomt.
voor toegevoegde schattigheid, voeg het symbool ~ toe aan het einde van uw zin.
voorbeelden:
치킨 먹자 (Chikin meokja)~
laten we kip eten~
안녕(Annyeong)~
hi~
om meer Koreaans te zijn, voeg je achteraf de basis smiley toe voor een punch van één-twee schattigheid!
voorbeeld:
보고싶어 (bogosipeo)~^^
ik mis je~^^
het is mogelijk dat sommige vrienden Dit symbool na bijna elke zin gebruiken! Het kan worden gebruikt na vrijwel elke zin, en het breidt in principe de laatste lettergreep om meer schattig Of “애교 (aegyo) klinken.”Het zou het equivalent zijn van iets zeggen als” let ’s goooo” in het Engels in een schattige stem.
hoe te lachen in het Koreaans sms ‘en
hoewel het niet precies Koreaanse emoticons zijn, helpen bepaalde Koreaanse karakters lachen aan te geven en geven ze je de mogelijkheid om emoties uit te drukken in sms’ en. Om deze reden zullen we het hier kort behandelen. ^^
er zijn drie manieren waarop Koreanen lachen door tekst uitdrukken:
1) ㅋㅋㅋ
uitgesproken als ” 크크크 ” (keukeukeu), Koreanen gebruiken dit teken om lachen te tonen. Sommige mensen gebruiken er één ㅋ, anderen gebruiken er veel! Als iets echt grappig voor je is, kun je misschien meer ㅋ ‘ s als deze toevoegen: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
2) ㅎㅎㅎ
als je dingen wilt mengen, kun je het teken ㅎ gebruiken om gelach te tonen. Waarom wordt dit gebruikt? Nou, het is vergelijkbaar in de uitspraak van het Engels ‘ h ‘ dus het is als het zeggen van “hahaha” in het Engels, alleen ingekort.
3) 헤헤헤
u kunt ook Koreanen zien die 헤헤헤 (hehehe) van tijd tot tijd gebruiken! Als je dingen wilt spellen, kun je het ook gebruiken! Uitgesproken als “hehehe”, deze spreekt voor zich.
80/20 meest gebruikt: ㅋㅋㅋ
dus daar heb je het. Gewapend met deze kennis, bent u klaar om spice up uw Koreaanse tekst gesprekken met veel meer emotie (en schattigheid natuurlijk) en zelfs geleerd een ding of twee over de Koreaanse cultuur op te starten!
denk aan de basiselementen, en voel je vrij om te verkennen. Zorg ervoor dat u terug te melden alle ervaringen die je hebt, terwijl gebruik te maken van wat je geleerd.