Psalm 45

een liefdeslied

Psalm 45

een eenvoudige vertaling met noten (ongeveer 1200 woordenschat) op Psalm 45

www.gemakkelijk Engels.Bijbel

Gordon Churchyard

woorden in dozen komen uit de Bijbel.

woorden met een * ster worden beschreven in de woordenlijst aan het eind.

de vertaalde Bijbeltekst moet nog vooraf gecontroleerd worden.

Jezus zei: “om middernacht riep iemand: kijk, de bridegroom komt eraan. Ga naar buiten en ontmoet hem”. (Matteüs 25:6) (Dit isdeel van een verhaal dat Jezus vertelde over een huwelijk. De bruidegom is de mangeting getrouwd.)

(Dit is) voor de muziek leider.
(het is) voor de * zonen van Korach.
(het is) een * maskil en een liefdeslied.
(Sing it) to (music that they call)” * lilies”.

(woorden die de * psalmist zegt:)

v1 deze goede woorden maken mijn * hart erg gelukkig.
Ik zal deze verzen aan de koning zeggen.
mijn * tong is * als de pen van iemand die gemakkelijk schrijft.

(woorden die de psalmist tegen de koning zegt:)

v2 u bent de mooiste man (die er is).
u spreekt woorden van genade.
God heeft je speciaal gemaakt *voor altijd.

v3 Draag uw zwaard aan uw zijde.
(u bent) de * machtige.
(je bent) groot en (je bent) de koning!

v4 (Because you are) the king,
ride out and beat (all your enemies).
dan (mensen die eerlijk zijn
en *zachtmoedig en *rechtschapen zullen altijd winnen.
uw rechterhand zal u
laten zien dat u dingen kunt doen die (mensen)bang maken.

v5 uw scherpe pijl zal in het hart van de vijanden van de koning snijden.
*Naties zullen onder uw voeten vallen.

v6 uw * troon, God, zal doorgaan *voor altijd en eeuwig.
de * scepter van uw * koninkrijk zal een * rechtvaardige * scepter zijn.

v7 je hebt liefdes die *rechtvaardig
zijn en je hebt * dingen gehaat die * slecht zijn.
God, uw God, heeft u geplaatst boven de mensen die met u zijn.Hij deed dit door wat olie op je te doen, wat je gelukkig maakte.

v8 al uw kleren (geur) van * mirre, aloë en cassia.
the(beautiful) *ivory in big houses
(and the music that you hear from them) makes youhappy.

v9 onder uw overgrootvrouwen zijn de dochters van koningen.
uw * koningin staat aan uw rechterhand.
(ze draagt) goud van * Ophir.

(woorden die de psalmist zegt tegen de * koningin:)

v10 Dochter, luister (naar mij).
Luister (wat ik zeg) en denk erover na.
vergeet uw volk en het huis van uw vader.

v11 je bent mooi en dus houdt theking van je.Hij is uw Heer, aanbidt hem, (vers 12)dochter van Tyrus.

v12 rijke mensen zullen je blij maken met geschenken.V13 de dochter van de koning is mooi van binnen.
ze maakten wat ze droeg van katoen gemaakt van goud.Zij leidden haar naar de koning in haar mooie kleren.
de meisjes die haar vrienden waren volgden haar.V15 ze kwamen binnen met * vreugde en waren erg blij
toen ze het paleis van de koning betraden.

(woorden die de koning zegt tegen de * koningin; of de * psalmist zegt tegen de koning:)

v16 je zult zonen krijgen in plaats van de ouders.
u zult hen *prinsen over het hele land maken.

v17 Ik zal ervoor zorgen dat mensen altijd uw naam onthouden.
dus, mensen zullen u * prijzen *voor altijd en eeuwig.

het verhaal van Psalm 45

de beroemde Engelse auteur, C. S. Lewis, schreef dat sommige thepsalmen twee dingen betekenden. Hij schreef ook dat Psalm 45 hiervan een goed voorbeeld was. Wat bedoelde C. S. Lewis? Hij dacht dat Psalm 45 een ding betekende voordat Jezus naar de aarde kwam en iets anders nadat hij kwam!

1) voordat Jezus naar de aarde kwam, betekende het dit. De koning inverses 2-9 was de koning van Juda of Israël. Hij was de Messias. De woorden”deed dit door olie over te gieten *in vers 7 zijn “* messiahed ” in het Hebreeuws! Zij gieten olie (van de vrucht van een boom noemen wij de olijf) over hem toen hij koning werd. Alle koningen van Juda en Israël waren Gods Messias.De * koningin in vers 10-15 was de vrouw waarmee de koning trouwde.Sommige Bijbelstudenten denken dat de * zonen van Korach Psalm 45 zongen toen KingSolomon trouwde met zijn * koningin. Anderen denken dat ze het zongen elke keer dat een koning trouwde. De “* zonen van Korah ” waren de mensen die zongen in de * tempel. De * tempel was het huis van God. Koning Salomo bouwde de * tempel inJerusalem. Jeruzalem was de hoofdstad van Juda.

2) nadat Jezus naar de aarde kwam betekende het iets anders. Dit is een belangrijker betekenis voor christenen. Ze denken dat de verzen 2-9 Jesus, De Koning der koningen, beschrijven. Verzen 10-15 beschrijven de Kerk, alle christenen.

enkele christenen denken dat de psalm maar één ding betekent. Zij denken dat:

* de koning in vers 2-9 is altijd God

· de * koningin in vers 10-15 is altijd Gods volk.

Gods volk waren de Joden in het Oude Testament, en arechristiërs in het Nieuwe Testament en daarna. Zij denken dit omdat het hele Bijbelse huwelijk een beeld is van God als echtgenoot en zijn volk als zijn vrouw.

Dit toont ons dat Psalm 45 geen eenvoudige psalm is. We moeten niettemin denken dat we het volledig begrijpen. God zal er altijd iets nieuws mee te zeggen hebben!

wat Psalm 45 betekent

vers 1: studenten denken dat de persoon die thepsalm schreef dit zei. Hoewel het deel uitmaakt van de psalm, het gaat niet over de koning en*koningin. (“Like” is een ander woord voor”as”.) Het vertelt ons dat hij dingen zegt (met zijn *tong) net zo gemakkelijk als andere mensen dingen schrijven (met een pen). Zijn tong is zijn pen! Een vers is een deel van een psalm. Er zijn 17verses in deze psalm (18 als je de woorden boven vers 1 meetelt, zoals de Hebreeuwse Bijbel doet).Vers 2-9: voor de Joden voordat Jezus naar de aarde kwam,beschreven deze woorden hun koning. Er is nu geen koning van de Joden … alleen Jezus! Voor christenen gaan deze woorden allemaal over Jezus. Hier zijn enkele van de dingen die de psalm ons over Jezus vertelt:

a) hij spreekt woorden van *genade, vers 2. Dit betekent dat hij ons vertelt dat hij van ons houdt en dat hij voor ons stierf. Hij hoefde deze dingen niet te doen, maar hij deed ze. Dat is wat genade betekent.

b) hij is de*machtige, vers 3. Dit is een andere naam voor God. Het vertelt ons dat hij machtiger is dan wie dan ook. Het vertelt ons ook dat Jezus God is (kijk ook naar de versies 6 en 7).

c) Hij doet dingen die mensen bang maken, vers 4. Dit is omdat hij God is en machtiger is dan welke man of vrouw dan ook. Zelfs zijn * discipelen waren een beetje bang toen hemade de storm stil werd!

d) he will rulemany *nations, vers 5. Uiteindelijk zal hij alle naties in de wereld regeren.Hij zal Koning der koningen zijn! Zijn scherpe pijlen gaan in het hart van zijn vijanden. Een pijl in het hart zal je doden. Dit betekent dat hij zijn vijanden zal zijn.E) his *thronewill go on *for ever and ever, vers 6. Dit betekent dat hij nooit zal stoppen koning te zijn. “*for ever and ever “betekent” for always andalways”. Er zal geen einde komen aan zijn koninkrijk. Ook zal zijn koninkrijk rechtvaardig zijn. Er zullen geen slechte dingen gebeuren. De * scepter is de speciale stok (vaak gemaakt van goud) die een koning vasthoudt als hij zijn volk regeert. “Een * rechtvaardige * scepter” betekent dat de koning goed is. Dus goede dingen zullen gebeuren en geen slechte dingen.

f) hij isgods *Messias, vers 7. Alle koningen van Juda en Israël waren *Messias, met een kleine “m”; maar Jezus is de *Messias met een hoofdletter “M”! Hij was Gods speciale dienaar op aarde.

g) hij is mooi en er zijn mooie dingen om hem heen, vers 8. Mirre, aloë en kassen komen van bomen en planten. Ze gebruikten ze als medicijn, en om dingen aangenaam te laten ruiken. Ze gebruikten * ivoor om mooie dingen te maken om in hun huizen te zetten. Ivoor kwam van de slagtanden van een groot dier genaamd een olifant.Slagtanden zijn * zoals grote witte tanden en kunnen tot een meter lang zijn. Olifanten hebben één kant van hun mond. Het einde van het vers “and the music that youhear” staat niet in de Hebreeuwse Bijbel. Sommige Bijbelstudenten denken dat het misschien is wat een vreemd woord in het Hebreeuws betekent, maar anderen zijn het daar niet mee eens.

h) his *queenstands at his right hand, vers 9. Sommigen zeggen dat dit het huwelijk van de koning met de koningin was, anderen zijn het daar niet mee eens. Echt, Psalm 45 is zeermoeilijk te vertalen en we zijn niet zeker over veel dingen in het. Het Hebreeuwse woord is “* koningin”, of” de vrouw van een koning”, dus in deze versethey waren al getrouwd. * Ophir was een plaats waarschijnlijk aan de oostkust van de theRed Sea, in wat nu Saoedi-Arabië.Vers 10-15: voor de Joden, deze woorden beschreven hun * koningin. De Joden hebben nu geen koning of koningin. Voor christenen gaat dit deel over de bruid van Christus. Op verschillende plaatsen in de Bijbel is de kerk “thebride van Christus”. Een bruid is een vrouw die bij haar huwelijk is. Johannes schreef: “de bruiloft van het Lam is gekomen, en zijn vrouw heeft zich gereed gemaakt” (openbaring 19:7). Hij schreef ook: “ik Johannes zag Nieuw Jeruzalem neerdalen van God in de hemel. Zij was *als een bruid, die voor haar man schoon gemaakt was” (Openbaring 21:2). Nieuw Jeruzalem is een andere naam voor de Church.So * zoals de Joden in het Oude Testament, is de kerk in het Nieuwe Testament*zoals de vrouw van God. Vertelt Psalm 45 ons iets over de kerk, thebride van Christus? Hier zijn enkele van de dingen die het ons vertelt:

a) De Kerk moet de dingen vergeten die in het verleden zijn gebeurd, vers 10. Alles is nu nieuw.

b) De Koning(Jezus) houdt van de kerk, vers 11. Hij doet dit omdat de kerk in Christis prachtig! Onthoud, het is niet hoe wij de kerk zien, maar hoe God het ziet, dat telt!C) The Churchmust *worship Christ, vers 11. “Aanbidding” is een moeilijk woord. Het betekent liefde, wees bang, wees een dienaar van, en val op de grond voor … allemaal tegelijk!In vers 13 lezen we”de dochter van de koning is beautifulinside”. Dit betekent waarschijnlijk dat niemand zag wat ze droeg tot de koningszaag het. Toen Joodse meisjes naar hun huwelijk kwamen, bedekten ze hun kleren.Toen ze hun man ontmoetten, lieten ze iedereen hun jurk zien. Wat zal de kerk dragen als ze met Christus trouwt? Als we in Jezus geloven, zullen we allemaal een “mantel van gerechtigheid” hebben! Een gewaad is een lange jurk dieover het hele lichaam en de voeten. Jezus gaf ons * gerechtigheid toen we voor het eerst in hem geloofden. Het betekent dat hij ons niet zo slecht ziet, maar zo goed. Dit is niet omdat we goed zijn, maar omdat Jezus ons de gave van goedheid(gerechtigheid) geeft als we geloven dat hij voor ons gestorven is.Vers 16-17: Bijbelstudenten zijn niet zeker over deze twee verzen. De twee belangrijke ideeën zijn aan het einde van het verhaal van Psalm 44.Of de koning spreekt, of de * psalmist spreekt. Maar, wat juist is,”mensen zullen God loven in alle eeuwigheid”. “For everand ever” is een vreemd idee in de Hebreeuwse taal. Het betekent “zover we kunnen zien”. Voor ons betekent het “voor altijd en altijd”.

Psalm 45 in het Nieuwe Testament

in het Nieuwe Testament is er een boek dat we “de brief aan de Hebreeërs”noemen. We weten niet wie het geschreven heeft. Dit is wat het zegt in Hebreeën 1: 8-9:V8 maar over de Zoon (er staat), ” uw * troon, God, is * voor eeuwig en altijd. Zijn scepter is een scepter van gerechtigheid.Je hebt dingen liefgehad die * rechtvaardig zijn en je hebt * dingen gehaat die * slecht zijn. Dus God, uw God, heeft u boven de mensen die met u zijn. (Hij deed dit) door olie over je heen te gieten, wat je gelukkig maakte.”

dit is een zeer belangrijk deel van de Bijbel. Het is belangrijk omdat het ons vertelt dat de eerste christenen dachten dat Psalm 45 over Jezus ging! Het maakt dus niet uit dat het over de koning van Juda ging. Het gaat nu over Jezus!

iets te doen

1. Lees over de * zonen van Korach aan het einde van Psalm 43 in deze reeks Psalmen.

2. Lees Psalm 45: 2-9. Hoe veel dingen kun je vinden die je aan Jezus doen denken?

Woordenlijst

pijl ~ stok met een scherpe punt aan het einde, geschoten door abow.

discipel ~ iemand die een leraar volgt en gehoorzaamt.

voor altijd (en altijd) ~ altijd, zonder einde.

grace ~ vriendelijk zijn voor iemand als je dat niet hoeft te zijn.

haat ~ het tegenovergestelde van liefde.

hart ~ deel van ons lichaam; de Joden dachten dat je je hart gebruikte om na te denken; dus om het te weten “in je hart” of “bij je hart” betekent dat je het herinnert.

hemel ~ het huis van God.

ivoor ~ hard wit Materiaal van grote waarde.

vreugde ~ zich diep van binnen gelukkig voelen.

Koninkrijk ~ een land dat een koning heeft.

like ~ een ander woord voor “as”.

lelies ~ mooie bloemen.

Heer ~ iemand met gezag (met een hoofdletter L een naam forGod, let op Psalm 25).

maskil ~ Een psalm die je iets leert.

zachtmoedig ~ mensen je laten onderwijzen.Messias ~ een naam voor Jezus; in werkelijkheid betekent het ‘hij is aan het maken’.

machtige ~ een naam voor God die betekent dat hij machtig is.Mirre, aloë, cassia hebben allemaal een speciale geur.

een groep mensen (of een land) met een regering.

vloeibare olie uit de vruchten van de olijfboom.

Ophir ~ een plaats waar Salomo goud kreeg.

Paleis ~ Het Huis van een koning; een prachtig gebouw.

lof ~ (zelfstandig naamwoord, of iets zijn) woorden die zeggen dat iets of iets heel goed is.

lof ~ (werkwoord, of iets doen) zeg dat iemand of iets heel goed is.

loof God ~ zeg hoe groot God is.

Prins ~ zoon van een koning.

psalmist ~ de persoon die een psalm schreef.

koningin ~ de vrouw van een koning.

rechtvaardig ~ zeer goed; alleen God is zeer rechtvaardig (of heeft rechtvaardigheid); doen wat goed is.

rechtvaardigheid ~ heel goed zijn.

scepter ~ een speciale stok die een koning vasthoudt, misschien gemaakt van goud.Sons of Korah ~ the people that sang in the * Temple (lookin Psalm 43).

zwaard ~ een lang scherp mes dat soldaten gebruikten.

tempel ~ een speciaal gebouw waar mensen God aanbidden.

troon ~ een speciale stoel waarop een koning of * koningin zit.

tong ~ het bit in de mond dat spreekt of smaakt.

wicked ~ very very bad.

aanbidding ~ zeg dat iemand heel geweldig is.