tekst van het volkslied van Guatemala

de teksten van het volkslied van Guatemala laten ons het patriottische gevoel en de trots uitdrukken die Guatemalanen voelen wanneer ze tot dit land behoren. In elk van deze stanza ‘ s zijn er indrukwekkende poëtische rijmen, die we in koor als één natie kunnen zingen.

Letter

¡Gelukkig Guatemala…! Moge uw aanbidding
nooit de beul ontheiligen;
noch slaven zijn die het juk likken
noch tirannen die op uw gezicht spugen.

als morgen uw heilige grond
buitenlandse invasie dreigt,
vrij naar de wind uw mooie vlag
te verslaan of te sterven zal roepen.

koor

vrij naar de wind uw mooie vlag
te overwinnen of te sterven zal roepen;
laat uw volk met een woeste ziel
voor dood dan slaaf zal zijn.

van uw oude en harde kettingen
smeedde u met een toornige hand,
de ploeg die de grond vruchtbaar maakt
en het zwaard dat eer redt.Onze vaders vochten op een dag
ontstoken in national burning,
en slaagden erin zonder bloedige botsing
om u op een troon van liefde te plaatsen.

koor

en slaagde zonder bloedige botsing
om u op een troon van liefde te plaatsen,
die vanuit thuisland in energiek accent
leven gaf aan het verlossende ideaal.

het is uw leerstuk van de hemel
waarin een wolk zijn spinthout verlicht,
en helaas! van hem die met blinde waanzin
zijn kleuren probeert te bevlekken.

voor uw dappere en hooghartige kinderen,
die de vrede die voorstaat vereren,
ontwijk nooit de ruwe strijd
als ze hun land en hun huis verdedigen.

koor

ontwijk nooit de ruwe strijd
als ze hun land en hun huis verdedigen,
wat alleen eer is aan hun ziel idee
en het altaar van het thuisland het altaar.

liggend in de trotse Ande,
van twee zeeën tot het geluid,
onder de vleugels van grana en goud
val je in slaap van de prachtige quetzal.

Indiase vogel die in uw schild leeft,
paladion dat uw grond beschermt;
mag hij meer stijgen dan de condor en de steenarend!

koor

Moge het meer stijgen dan de condor en de steenarend!In his wings lift up to heaven, Guatemala thy immortal name.

Historische gegevens

  • de eerste hymne was een compositie gemaakt door Ramón Pereira Molina in 1879 en stond bekend als het volkslied van Guatemala.Rafael Álvarez Ovalle, oorspronkelijk afkomstig uit Chimaltenango, componeerde de bekende muziek voor dit eerste volkslied.In 1897 werd het volkslied van Guatemala officieel geïnstitutionaliseerd met de nieuwe teksten die het werk waren van de Cubaanse dichter José Joaquín Palma en aangepast aan de melodie.
  • in 1934 werd een laatste herziening van de liedteksten van de hymne gemaakt om een meer vreedzame versie te verkrijgen.Het volkslied van Guatemala staat op de lijst van het mooiste volkslied ter wereld.
  • voor de huidige bekende brief was er een andere versie van de oorspronkelijke brief.