Koreańskie emotikony: najlepszy przewodnik
gotowy, aby wyrazić swoje emocje za pomocą tekstu lub klawiatury?
pokażemy Ci znaczenia różnych koreańskich emotikon i jak z nich korzystać!
przygotowaliśmy bezpłatny przewodnik PDF, który dołącza do tej strony:
Intro to Korean Emoticons
ok, podnieście ręce.
kto kiedykolwiek widział symbol lub emotikonę w Koreańskiej wiadomości tekstowej, której nie mógł zrozumieć?
kiedy po raz pierwszy zobaczyłeś dwie linie w górę (^^) w rozmowie, myślałeś, że osoba odwołuje się do poprzedniej części rozmowy? Byłeś całkowicie zdezorientowany?
nie martw się nie jesteś sam! Dobra wiadomość jest taka, że nie byłeś dobrze zaznajomiony z koreańskimi emotikonami.
jak zobaczysz, Koreańskie emotikony to mnóstwo zabawy. Pierwszym krokiem jest możliwość ich rozszyfrowania. Nauka podstaw pozwoli Ci powiedzieć, jak twoi koreańscy przyjaciele czują się podczas pisania.
drugi krok zaczyna wykorzystywać je w swoich koreańskich rozmowach tekstowych. A jako dodatkowy bonus, możesz skończyć ucząc się koreańskiego po prostu częściej wpisując Hangeul. Nawet jeśli nie możesz jeszcze tworzyć pełnych zdań, fajnie jest wrzucić kilka koreańskich słów do swoich wiadomości, kiedy możesz.
emotikony są najlepszą częścią smsowania po koreańsku i mają dwie główne zalety w porównaniu z emotikonami w stylu zachodnim:
- są emotikony reprezentujące szeroki zakres emocji i mają emotikony na prawie każdą sytuację (na dobre i na złe)
- natomiast emotikony tekstu Zachodniego są bokiem-pomyśl;),:), lub :(, nie musisz przechylać głowy, aby przeczytać ich Koreańskie odpowiedniki – są narysowane tak, jak okiem sięgnąć
aby wpisać niektóre z tych uśmieszków i emotikon na komputerze lub telefonie, musisz umieć pisać w języku koreańskim i mieć zainstalowaną koreańską klawiaturę.
wszystko gotowe? Przejdźmy do akcji.
Uwaga: Koreańskie emotikony są podobne do innych wschodnioazjatyckich Emotikon, ale w niektórych przypadkach mogą używać koreańskich znaków. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby wyjaśnić poniższe znaczenia, niektóre osoby mogą używać tych symboli, aby przybrać nieco inne znaczenie lub mogą być interpretowane inaczej w zależności od kontekstu. W tym artykule omówimy tylko emotikony, ale jeśli chcesz poczytać o koreańskich skrótach do wiadomości tekstowych, możesz to zrobić tutaj.
80/20 koreańskich Emotikon
w 90 day Korean skupiamy się na 20% materiałów, które dadzą ci 80% wyników. Jeśli chodzi o Koreańskie emotikony, nie jest inaczej!
podczas gdy w tym poście podamy wiele przykładów emotikonów, które są używane, na pewno podamy najczęściej używane symbole, w stosownych przypadkach, więc nie pozostaniesz w zgadywaniu. Wiele symboli jest używanych znacznie częściej niż inne i nie musisz poświęcać całego czasu na ich zapamiętywanie.
istnieją szczerze setki emotikonów i każda ma wiele odmian, więc zamiast tego możesz skupić się na ogólnych wytycznych:
1) jeśli coś jest skierowane w górę, Zwykle reprezentuje pozytywne emocje.
na przykład: ^^
2) jeśli coś jest poziome, Zwykle reprezentuje neutralne emocje, takie jak dezorientacja lub senność.
na przykład, = =
3) Jeśli coś jest skierowane w dół, Zwykle reprezentuje negatywną emocję.
na przykład ㅜㅜ
te zasady nie będą miały zastosowania w każdym przypadku, ale możemy użyć ich jako punktu wyjścia, gdy zagłębimy się w emotikony dla różnych emocji. Zachowajmy pozytywne nastawienie i zacznijmy od szczęśliwych Emotikon!
szczęśliwe Koreańskie emotikony
nie brakuje szczęśliwych koreańskich Emotikon, a podczas SMS-ów z niektórymi Koreańczykami możesz zobaczyć uśmiechniętą buźkę w prawie każdym innym zdaniu!
istnieje tak wiele odmian uśmieszków, że zasługują one na własną sekcję.
pierwszą zasadą koreańskich uśmieszków jest to, że nie ma zasad! Zasadniczo wszystko idzie, ale na minimum potrzebujesz zestawu szczęśliwych oczu.
jeśli chodzi o Koreańskie emotikony, możesz mieć to po swojemu!
najczęściej ^ ^ są używane do oczu, które reprezentują szczęśliwe, szerokie oczy, które dostajesz, gdy się uśmiechasz! Możesz je zrobić, naciskając SHIFT + 6 na klawiaturze.
gdy już masz oczy, możesz dodać inne elementy, takie jak nos, usta, twarz lub rumieniące się policzki, aby były wyjątkowo słodkie!
bądź jak Burger King i zrób to po swojemu-bądź kreatywny!
oto niektóre z wielu uśmieszków używanych w koreańskim SMS-ach.
Smiley Koreańskie emotikony
Smiley Koreański Emotikon | Wyjaśnienie |
---|---|
^^ | uśmiechnięte oczy pokazujące szczęście |
^o^ | uśmiechnięta buźka (z okrągłymi ustami) |
^_^ | uśmiechnięta buźka (z prostymi ustami) |
^.^ | uśmiechnięta buźka (z ładnymi ustami) |
^-^ | uśmiechnięta buźka (z małymi ustami) |
^ㅂ^ | uśmiechnięta buźka (z otwartymi ustami) |
n_n | uśmiechnięta buźka (z dużymi oczami) |
’ㅂ” | uśmiechnięta buźka (z otwartymi ustami) |
(^o^) | uśmiechnięta buźka i usta z zarysem twarzy |
*(^o^) * | naprawdę szczęśliwa uśmiechnięta buźka |
★^^★ | uśmiechnięta buźka z policzkami |
^_________^ | big smile |
80/20 najczęściej używane: ^ ^ lub ^_^
inne szczęśliwe emotikony
Happy Korean Emoticon | |
---|---|
★.★ | |
(^_^)/ | trzymając rękę machając i mówiąc „cześć” |
*_* | zachwycony |
d (^ _ ^) b | |
ㅇㅅㅇ | Animal nose Smiley |
•ㅅ• | Smiley nos zwierząt (odmiana) |
(• ∀ •) | słodkie zwierzę twarz |
smutne Koreańskie emotikony
Większość smutnych emotikon w Korei ma łzy, które są reprezentowane przez pionowe linie spadające z oczu. W przypadku najczęściej używanych odmian potrzebna jest koreańska klawiatura, ponieważ są to Koreańskie znaki, ale istnieją odmiany, które jej nie wymagają.
smutne koreańskie emotikony | wyjaśnienie |
---|---|
ㅜㅜ | smutne oczy ze łzami w oczach |
ㅜ.ㅜ | заплаканное osoba (z małym ustami) |
ㅜ_ㅜ | заплаканное osoba (z bezpośrednim usta) |
ㅠㅠ | smutne oczy z podwójnymi łzy |
ㅠ.ㅠ | płacząca twarz (z małymi ustami) |
ㅠ_ㅠ | płacząca twarz (z prostymi ustami) |
T. t | varation of sad eyes with tears |
Y. y | wariacja smutnych oczu ze łzami |
;_; | małe oczy ze łzami |
!_! | wielkie oczy ze łzami |
OTL | przykucnął na ziemi w bólu lub smutku (reprezentuje osobę na czworakach) |
80/20 najczęściej używane: FLIR lub ㅠㅠ
flirty Koreańskie emotikony
Flirty Koreańskie emotikony | |
---|---|
^.~ | wink |
^3^ | puckered lips |
♡. | love eyes |
*^.^ * | rumieniec (może z komplementu) |
(>^_^)> | uścisk (dwie osoby obejmujące się) |
Inne Koreańskie emotikony
Koreańskie emotikony | Znaczenie |
---|---|
ㅇ_ㅇ | zaskoczony |
O_O | |
^^; | zdenerwowany lub zakłopotany |
^_^;; | pocenie się z powodu niezręczności lub zakłopotania |
=.= | zdenerwowany lub zagubiony dla słów lub znudzony |
-_- | zdenerwowany lub zagubiony przez słowa lub znudzony |
=_= | zdenerwowany lub zagubiony przez słowa lub znudzony |
(-.- ) Zzz | spanie |
@ | zdezorientowany (może również oznaczać zawroty głowy) |
ㅇ_O | |
*O* | |
o_o | |
//_// | nieśmiała twarz |
ㅅ’ㅗ | dając komuś „palec” |
V (^-^) V | pozowanie rzucając znakiem „zwycięstwo” |
na czworakach |
Bonus: Jak brzmi Cute
chociaż nie jest to Emotikon per se, Ten symbol może być użyty, aby Twoje SMS-y brzmiały bardziej uroczo. Nawet jeśli nie używasz go samodzielnie, nauczysz się go rozpoznawać i zrozumiesz jego znaczenie, gdy go natkniesz.
aby dodać ładność, Dodaj symbol ~ na końcu zdania.
przykłady:
치킨 먹자 (Chikin meokja) ~
zjedzmy kurczaka ~
안녕(annyeong)~
Hi~
aby być bardziej Koreańskim, dodaj podstawową uśmiechniętą buźkę, aby uzyskać jeden-dwa słodkie uderzenie!
przykład:
Bog어 (bogosipeo) ~ ^ ^
tęsknię za tobą ~ ^ ^
możesz zauważyć, że niektórzy przyjaciele używają tego symbolu po prawie każdym zdaniu! Może być używany po praktycznie każdym zdaniu, a w zasadzie rozszerza ostatnią sylabę, aby brzmiała bardziej uroczo lub ” 애교 (aegyo).”Byłoby to odpowiednikiem powiedzenia czegoś w rodzaju” Let 's goooo” po angielsku słodkim głosem.
jak się śmiać po koreańsku Smsując
chociaż nie do końca Koreańskie emotikony, niektóre Koreańskie znaki pomagają wskazywać śmiech i pozwalają wyrażać emocje podczas smsowania. Z tego powodu omówimy to krótko. ^^
istnieją trzy główne sposoby wyrażania śmiechu przez Koreańczyków:
1) pronounced
wymawiane „크크크” (keukeukeu), Koreańczycy używają tej postaci do pokazywania śmiechu. Niektórzy używają jednego ㅋ, inni używają wielu! Jeśli coś jest dla Ciebie naprawdę zabawne, możesz dodać więcej ㅋ w ten sposób: ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
2) ㅎㅎㅎ
gdy chcesz pomieszać rzeczy, możesz użyć znaku ㅎ, aby pokazać śmiech. Dlaczego jest to używane? Cóż, jest to podobne w wymowie do angielskiego „h”, więc jest to jak powiedzenie „hahaha” po angielsku, tylko skrócone.
3) 헤헤헤
możesz też od czasu do czasu zobaczyć Koreańczyków używających 헤헤헤 (hehehe)! Kiedy chcesz przeliterować rzeczy, możesz go również użyć! Wymawiane „hehehe”, to jest dość oczywiste.
80/20 najczęściej używane: ㅋㅋㅋ
więc masz to. Uzbrojony w tę wiedzę, jesteś gotowy, aby urozmaicić swoje Koreańskie rozmowy tekstowe o wiele więcej emocji (i słodkości oczywiście), a nawet nauczył się kilka rzeczy o koreańskiej kulturze do uruchomienia!
pamiętaj o podstawowych elementach i nie krępuj się odkrywać. Pamiętaj, aby zgłosić wszelkie doświadczenia, które masz podczas korzystania z tego, czego się nauczyłeś.