Abrandador de Água do Encanamento Gancho-up DetailsP lumbing conexões, de abastecimento, de drenagem & aberturas para a água condicionadores & amaciadores de água

  • POSTAR uma PERGUNTA ou COMENTÁRIO sobre como solucionar problemas de um acondicionador de água ou amaciador de água que não está a funcionar

InspectAPedia tolera nenhum conflito de interesse. Não temos qualquer relação com anunciantes, produtos ou serviços discutidos neste site.

abastecimento de água para canalizações de amaciador & instalação de canalizações de drenagem, Especificação, & instalação de FAQs para canalizações de amaciador.

como deve ser encaminhada, espaçada, dimensionada, localizada, & a canalização de um amaciador de água? Sequência de instalação do equipamento, dimensões das tubagens & distâncias.Esta série de artigos descreve procedimentos para diagnosticar e reparar os problemas do amaciador de água ou do amaciador de água, incluindo as regulações e regulações e reparos do amaciador de água, o tanque de salmoura e a limpeza e reparação do tanque de salmoura, bem como a quantidade adequada de amolecimento ou condicionamento de água necessária.

nós também fornecemos um índice de artigos para este tópico, ou você pode tentar a página superior ou inferior caixa de pesquisa como uma maneira rápida de encontrar informações que você precisa.

Abrandador de Água a Instalação de Canalizações, de Localização, Problemas & Dúvidas

abrandador de Água ou de água condicionador de seqência (C) InspectApediaA ilustração acima, adaptado & expandiu a partir de um Morton® Sistema de Proteção® acondicionador de água manual de instalação e operação, mostra a seqüência correta de conexões de encanamento para residencial típica equipamento de tratamento de água.

abastecimento de água proveniente de um Abastecimento municipal ou de um poço privado, alimentação de sistemas de bombas e tanques através de um sedimento opcional ou filtro de ferro e para o amaciador de água.

uma linha de água fria para mangueiras ao ar livre ou outras utilizações ao ar livre é retirada do sistema antes de todos os filtros e equipamentos de tratamento de água, mas toda a água que entra no edifício flui primeiro através do sistema de tratamento de água, como um amaciador de água ou se precisar de um sistema de desinfecção de água.

esta sequência reduz a possibilidade de contaminação ou entupimento nas condutas de abastecimento de água do edifício, aquecedor de água ou outro equipamento.

detalhes típicos de canalização de amaciador de água

abaixo são recomendações típicas de amaciador de água ou canalização de amaciador de água. Certifique-se de ler e seguir as instruções de instalação fornecidas pelo fabricante do seu amaciador de água, uma vez que estas podem diferir.

  • distância do amaciador de água para aquecedor de água: alguns fabricantes, como a Water Right, recomendam que o amaciador de água seja instalado perto (dentro de 10 pés) do aquecedor de água para minimizar as perdas de pressão e formação de escala no sytsem.
  • condutas de drenagem para amaciadores de água: manter as condutas de drenagem para amaciadores de água tão curtas e baixas quanto possível: menos de 30 pés de comprimento e não mais de 8 pés acima do nível do solo.
    a conduta de drenagem deve ter um diâmetro adequado para lidar com o caudal de backwash do condicionador de água. Use um tubo de 3/4 ” de diâmetro se o fluxo de drenagem for superior a 7 gpm.
    cuidado: para evitar uma ligação cruzada insalubre como a mostrada em baixo nunca ligue o esgoto do condicionador de água de forma direta a um cano de esgoto.
    ao drenar para um cano de esgoto mantenha a linha de drenagem 1 1/2″ (ou 2 x O diâmetro do tubo) acima do dreno ou abover a abertura de um tubo de drenagem ou bacia de lavagem.
    os detalhes estão em conexões cruzadas, canalização

ligação cruzada da canalização a uma conduta de esgoto (C) Daniel Friedman

  • protecção contra o congelamento: proteger o equipamento de tratamento de água e as suas tubagens da congelação.
  • válvulas de Fecho: instalar uma válvula de fecho do lado de entrada do equipamento de tratamento de água.Válvula de bypass Manual: Opcional: instalar uma válvula de bypass manual ou Válvula globe se o equipamento de tratamento de água não incluir uma válvula de bypass que pode permanecer no lugar se o equipamento precisa ser removido para reparação ou substituição.
  • localização do reservatório de salmoura: o reservatório de salmoura deve estar localizado perto do amaciador de água, para evitar longas tubagens e deve ser colocado onde seja facilmente acessível para adicionar sal ou limpar o sistema.
  • ligação do tanque de salmoura ao amaciador de água: tipicamente um tubo de 3/8″ O. D. polietileno (plástico) é conectado a partir do cotovelo de re-enchimento do amaciador de água para a instalação do tanque de salmoura.
    cuidado: tome cuidado para evitar tocos na tubagem entre o tanque de salmoura e amaciador de água. Inspecionar também o tubo para encontrar cortes ou cortes.
    uma secção de tubagem perfurada impedirá a extracção de salmoura do tanque de salmoura, impedirá ou reduzirá o fluxo de água para o tanque de salmoura para fazer nova salmoura, e, assim, impedirá o funcionamento adequado abrandador de água.
    um corte ou fuga na tubagem entre o tanque de salmoura e o tanque de resina amaciador de água ou cabeça de controlo também impedirá a extracção adequada de salmoura do tanque de salmoura.
  • vazão do tanque de salmoura: ligar um 1/2 ” I. D. conduta de drenagem a partir da instalação de transbordamento do tanque de salmoura (normalmente um cotovelo perto da parte superior do tanque de salmoura) para um local adequado para evitar inundações da área em torno do equipamento caso a válvula flutuante do tanque de salmoura não funcione adequadamente.
    nunca rode a conduta de drenagem mais de 3″ acima da parte inferior do cotovelo ou o tanque não pode drenar com segurança. Observe a mesma abertura de ar como discutido acima para a linha de drenagem de abrandador de água.
  • cuidado: avisos de vácuo: alguns fabricantes, tais como Water Right®, avisam o seguinte::
    não submeter o tanque a qualquer vácuo, pois isso pode causar uma “implosão” e pode resultar em vazamento. Se houver a possibilidade de ocorrer um vácuo, por favor, tome providências para um disjuntor de vácuo na instalação.
  • Abrandador de Água configurações: consulte as instruções para a água condtioner e também
    veja ABRANDADOR de ÁGUA de AJUSTE & CONTROLES

Leitor Pergunta: a água não escoe do tanque de salmoura no meu abrandador de água

Identificar as partes básicas de um abrandador de água (C) Daniel Friedman em InspectApedia.com5 de outubro de 2015, dan disse::

água não drenada do tanque de salmoura?Resposta:

Dan:

  1. verifique primeiro se existe uma conduta de drenagem de água amaciada, entupida ou entupida entre o amaciador e o tanque de salmoura.
  2. Verifique o seguinte para uma entupido válvula de controle de fluxo (consulte as instruções específicas para a sua amaciante de marca e modelo) –
    Veja DLFC LOCALIZAÇÃO
  3. Verifique o seguinte para um ligado injetor de montagem (consulte as instruções específicas para a sua amaciante de marca e modelo) –
    Veja EDUTOR de REPARAÇÃO
  4. E verifique se há uma degola de salmoura válvula de alívio (ver as instruções específicas para a sua amaciante de marca e modelo)
  5. Se você não tem o manual para o seu purificador de água s
    ee acondicionador de ÁGUA / AMACIANTE MANUAIS
  6. Consulte reparar detalhes
    em SALMOURA de ÁGUA do TANQUE DEMASIADO ELEVADO ou
    ver Água Do Tanque de salmoura muito baixa

pergunta do leitor: onde devo eliminar a drenagem dos amaciadores de água?

sou obrigado a colocar um barril cheio de pedra para o meu dreno de amaciador, eu só estarei a 2′ da minha parede do porão (parede de concreto derramado). Terei problemas com isto? O que deve ser uma distância segura. O solo é areia. Não tenho absolutamente nenhum outro lugar para colocá-lo. Obrigado por qualquer informação. – Joe 11/23/11

Reply:

Joe,

First, a solid barrel fill fill of stone won’t work as a water softener drain destination; quando o barril estiver cheio, vai transbordar.

se quer dizer que está a tentar construir um poço ou poço de infiltração para aceitar a drenagem de abrandador de água, isso pode fazer sentido. Mas você precisa manter o drywell longe o suficiente da parede de Fundação para que a água dele não vaze de volta para o edifício, nem para o sistema séptico.

enquanto uma parede de fundação de concreto é um pouco resistente a vazamentos, fissuras, costuras na base, e até mesmo penetração de umidade direta significa que colocar um drywell bem ao lado de sua casa está pedindo por um eventual problema de entrada de água. Com solo arenoso é um convite gravado para entrar na água. Se a sua fundação é muito apertada a água pode não aparecer imediatamente, mas eventualmente espero que encontre o seu caminho para dentro.

lamento, mas duvido que esta seja uma solução utilizável a longo prazo ou mesmo a médio prazo.

seria melhor encontrar uma localização mais distante (com solos arenosos, a 6 metros ou mais de distância), mesmo que tenha de usar uma bomba para mover as águas residuais.

Normalmente, o abrandador de água ou o dreno de tratamento de água é levado para um lavatório de edifício ou para um dreno de chão, mantendo a saída da linha de Dreno 1-2″ abover o dreno de chão para assegurar uma lacuna de ar e para evitar a contaminação de volta do sistema de água.Pergunta: a pressão da água agora parece pior do que antes de instalar um amaciador de água

recentemente instalamos um amaciador de água em nossa casa. Antes de o instalarmos, a pressão da água estava boa. Agora que o enchemos de sal e o recarregamos, temos muito pouca pressão de água. Porquê? Se eu acertar no bypass, a pressão da água volta ao normal. – Angela 10/16/12

resposta:

Angela
se o problema da pressão da água tem estado presente desde que o amaciador foi instalado, suspeito de um erro de instalação, como uma junta de tubulação de cobre parcialmente bloqueada pela solda.
se o problema não é desde novo, mas acaba de ocorrer, talvez a válvula de bypass não está abrindo totalmente quando em Modo de suavização.Puseste o sal no tanque certo, não foi?

Ps em links no topo da Página ver o nosso artigo sobre a válvula de Bypass para instruções de reparação.Pergunta: bolhas no banheiro quando o amaciador de água está funcionando

comodo e lava-louças Lava-louças / bolhas e drenos de água do Comodo bowl enquanto o neutralizador/amaciador opera.

Qual é o problema, por favor? – Linda Kennedy 12/7/12

Resposta: construção de drenagem de resíduos de ventilação DWV problemas do sistema

Linda

Se um ralo da pia da cozinha e wc são borbulhante que sugere que o encanamento do sistema de ventilação que deve ser servir os aparelhos está ausente, bloqueado, entupido, falta ou incorrectamente instalado;

você pode estar percebendo os ruídos quando o abrandador de água está em modo backwash/regeneração mais do que em outras ocasiões, devido ao volume de água adicionado passando pela linha de drenagem ou por causa do ponto em que a drenagem de abrandador de água está sendo conectado ao seu sistema de drenagem canalização.

Continue lendo no ajuste do amaciador de água & controle ou selecione um tópico dos artigos intimamente relacionados abaixo, ou veja o índice completo do artigo.

Ou ver ABRANDADOR de ÁGUA do ENCANAMENTO FAQs – perguntas & respostas postado originalmente esta página

Ou vêem

Abrandador de Água do Encanamento Artigos

  • VÁLVULA de derivação em AMACIADORES de ÁGUA
  • CONEXÕES CRUZADAS, ENCANAMENTO
  • DE-WINTERIZE ABRANDADOR de ÁGUA
  • DIAGNOSTICAR AMACIADOR PROBLEMAS
  • INSTALAÇÃO de AMACIADORES de ÁGUA
  • acondicionador de ÁGUA / AMACIANTE MANUAIS
  • ABRANDADOR de ÁGUA de CÓPIA de segurança, ENCHENTES, VAZAMENTOS
  • ABRANDADOR de ÁGUA de LIMPEZA & DESINFECÇÃO
  • AMACIADORES de ÁGUA & CONDICIONADORES de – home
  • ABRANDADOR de ÁGUA de AJUSTE & CONTROLES
  • AMACIADOR PROBLEMAS de ENCANAMENTO
  • ABRANDADOR de ÁGUA PERDA de RESINA
  • WINTERIZE ABRANDADOR de ÁGUA

citação Sugerida para esta página da web

AMACIADOR PROBLEMAS de ENCANAMENTO em InspectApedia.com – enciclopédia on-line de construção de & ambiental, inspeção, teste, diagnóstico, reparação, & prevenção de problemas conselhos.

índice dos artigos relacionados: ÍNDICE de ARTIGO para SISTEMAS de TRATAMENTO de ÁGUA

Ou utilize a CAIXA de PESQUISA abaixo para fazer uma Pergunta ou Procurar InspectApedia

fazer uma Pergunta ou Procurar InspectApedia

Tente a caixa de pesquisa logo abaixo, ou se preferir, envie uma questão ou comentário na caixa de Comentários abaixo e nós iremos responder prontamente.

procure no Sítio Web da InspectApedia

Nota: o aparecimento do seu comentário abaixo pode ser adiado: se o seu comentário contém uma imagem, link web, ou texto que olha para o software como se pudesse ser um link web, a sua publicação irá aparecer depois de ter sido aprovado por um moderador. Peço desculpa pelo atraso.

o formulário de comentário está a carregar os comentários…

Revisores Técnicos & Referências

Clique para Mostrar ou Ocultar as Citações & Referências

  • Dakota do Norte Normas para Amaciadores de Água, Dakota do Norte, Autoridade Geral de Direito, Capítulo 62-04-08, Abrandador de Água Unidades http://www.legis.nd.gov/information/acdata/pdf/62-04-08.pdf. “O objetivo deste capítulo é fornecer um padrão de qualidade, capacidade e desempenho para unidades de abrandador de água. Desempenho do abrandador de água deve ser baseado em procedimentos de testes de árbitro descritos na seção 62-04-08-09.”
  • Culligan Mark 10 abrandador de água 1994-1998 instalação e instruções de funcionamento (modelos de cobertura fabricados após 1995) (1-96) 01881948.pdf disponível em: www.culligan.com amaciadores de água, CMHC, Canadian Mortgage and Housing Corporation, cmhc-schl.gc.ca/en/co/maho/wawa/wawa_005.cfm -outubro de 2008. Canada Mortgage and Housing Corporation reconhece a contribuição da Health Canada para o desenvolvimento deste documento. Para mais perguntas sobre o tratamento de água e a qualidade da água, contacte a Health Canada em [email protected] ou ligue para 613-957-2991 ou 1-866-225-0709.
  • “instalação de amaciador de água comercial e instruções de funcionamento”, filtração IBC & produtos de tratamento de Água (Austrália) para aplicações comerciais, industriais e residenciais www.ibcwater.com.au (07) 3219 2233
  • “”, IBC Filtration & Water Treatment Products (Australia), op. cit.
  • “Water Softener Twin Tank Installation and Operating Instructions”, IBC Filtration & Water Treatment Products (Australia), op. cit.
  • graças ao leitor Gail Sanchez por discutir backups de abrandador de água e inundações após uma interrupção elétrica – agosto de 2010
  • General Electric Corporation, Operation Manual, 740/760 Control, 255 and Performa Series Valvals, (268, 268 FA), General Electric Corp. 2007
  • Ecodyne Industrial, 1270 Frontenac Estrada, Naperville, IL 60563Tel: 1 800-228-9326 (Apenas EUA)Tel: +1 630-961-5043Fax: 1 800-671-8846, Serviço ao Cliente: 1 800-228-9326, e-Mail: [email protected], Site: http://www.ecodyneind.com/

Livros & Artigos em Construção & Ambiental, Inspeção, Teste, Diagnóstico, & Reparar

  • Nossos livros recomendados sobre a construção de & sistemas mecânicos projeto, inspeção, diagnóstico de problemas e reparação, e sobre o ambiente interno e QAI, testes de diagnóstico e limpeza estão no InspectAPedia Livraria. Veja também as nossas resenhas de livros-InspectAPedia.
  • Carson, Dunlop Associates Ltd., TorontoCarson, Dunlop & Associates Ltd. = = ligações externas = = Tel.: (416) 964-9415 1-800-268-7070 Email: [email protected]. a empresa fornece serviços de inspeção doméstica profissional e também extensa educação de inspeção doméstica e publicações relacionadas à inspeção doméstica. Alan Carson é um ex-presidente da ASHI, a Sociedade Americana de inspetores domésticos.
    agradecimentos a Alan Carson e Bob Dunlop, por Permissão para Inspetapedia para usar trechos de texto do Livro de referência da casa & ilustrações da casa ilustrada. Carson Dunlop Associates oferece uma extensa educação de inspeção doméstica e material de escrita de relatórios.
    a casa ilustrada ilustra detalhes de construção e componentes do edifício, uma referência para proprietários & inspectores.
    oferta especial: para um desconto de 5% em qualquer número de Cópias Da Casa ilustrada comprada como uma única ordem, introduza INSPECTAILL na página de pagamento de ordem “Promo/Remition” espaço.
    GUIA de REFERÊNCIA TÉCNICA do fabricante, modelo e número de série de informações para o aquecimento e refrigeração de equipamentos, útil para determinar a idade de aquecimento de caldeiras, fornos, aquecedores de água é fornecida por Carson Dunlop Weldon & Associa
    Oferta Especial: Carlos Dunlop Associates oferece InspectAPedia leitores no U. S. A. 5% de desconto em qualquer número de cópias do Guia de Referência Técnica adquirido como uma única ordem. Basta digitar INSPECTATRG na página de pagamento de ordem “Promo/Redemption” espaço.
  • Home Reference Book-Carson Dunlop Associatesthe HOME REFERENCE BOOK-The Encyclopedia of Homes, Carson Dunlop & Associates, Toronto, Ontario, 25th Ed., 2012, é um volume limitado de mais de 450 páginas ilustradas que ajudam inspetores domésticos e proprietários na inspeção e detecção de problemas em edifícios. O texto pretende ser um guia de referência para ajudar os proprietários de edifícios a operar e manter a sua casa de forma eficaz. As folhas de cálculo da inspeção de campo são incluídas no verso do volume. Proposta Especial: Para um desconto de 10% em qualquer número de cópias do Livro de referência comprado como uma única encomenda. Indique INSPECTAHRB na página de pagamento de ordens “Promo/Redemption” espaço. InspectAPedia.com o editor Daniel Friedman é um autor contribuinte.
    ou escolher o eBook de referência para PCs, Macs, Kindle, iPad, iPhone, ou Android Smartphones.
    oferta especial: para um desconto de 5% em qualquer número de cópias do ebook de referência Home comprado como uma única encomenda. Indique a INSPECTAEHRB na página de pagamento de ordens “Promo/Redemption” espaço.
    GO TO Carson Dunlop's Home Study Course Information - How to Become a Home Inspector: Carson Dunlop's nationally recognized Home Study Course, selected by ASHI the American Society of Home Inspectors and other professionals and associations. Este autor do site é um contribuinte para este curso. GO TO Carson Dunlop's Home Study Course Information - How to Become a Home Inspector: Carson Dunlop's nationally recognized Home Study Course, selected by ASHI the American Society of Home Inspectors and other professionals and associations. Este autor do site é um contribuinte para este curso. GO TO Carson Dunlop's Home Study Course Information - How to Become a Home Inspector: Carson Dunlop's nationally recognized Home Study Course, selected by ASHI the American Society of Home Inspectors and other professionals and associations. Este autor do site é um contribuinte para este curso.
  • Building inspection education & report writing systems from Carson, Dunlop & Associates Ltd
    COMMERCIAL BUILDING INSPECTION COURSES-protocol ASTM Standard e 2018-08 for Property Condition Assessments
    HOME INSPECTION EDUCATION courses (Canada)
    HOME INSPECTION EDUCATION COURSES (USA) including home study & live classes at eleven colleges & universities.
    educação para inspecção no domicílio: cursos de ensino no domicílio-Ashi@Home Training 10-course program.
    Oferta Especial: Carson Dunlop Associates oferece Leitores de Inspetapedia nos EUA. um desconto de 5% sobre estes cursos: insira INSPECTAHITP na página de pagamento de ordem “Promo/Redemption” espaço. InspectAPedia.com o editor Daniel Friedman é um autor contribuinte.
  • The Horizon Software System manages business operations, scheduling, & inspection report writing using Carson Dunlop’s knowledge base & color images. O sistema Horizon funciona em software sempre disponível em nuvem para computadores de escritório, laptops, tablets, iPad, Android, & outros smartphones

Editor InspectApedia.com -Daniel Friedman