episoade complete Conectați-vă

Cheerios, dar nu așa (Pic: AP Images)

fiind anglofili extrem de dornici și adepți pasionați ai fiecărui tic și nuanță lingvistică care provine din insulele britanice, nu va trebui să citiți acest lucru. Dar asta nu înseamnă că poate fi lăsat nespus.

din motive despre care nu sunt complet clar, pare să existe o neînțelegere relativ comună în jurul cuvântului cheerio și când ar trebui folosit. S—ar putea avea ceva de-a face cu cereale pentru micul dejun, sau pentru că este un fel de frumos prietenos de un cuvânt pe care le puteți practica ca „britanic” accent cu, dar am văzut câteva cazuri de oameni care încearcă să-l folosească pentru a spune salut—cel mai frecvent în impresia lor de un gent engleză rigid-upper-lipped-și asta e pur și simplu greșit.

Cheerio nu înseamnă niciodată salut. Dimpotrivă, de fapt. Dacă doff o pălărie melon imaginar și oferă un prietenos ” Cheerio!”la o primă întâlnire, îți iei rămas bun. Cerealele pentru micul dejun sunt un castron întreg de Rămas Bun. La revedere gustoase. Adio prietenos. Genul de la revedere răcoroasă pe care i-ai spune unei persoane dragi dacă ai vrea să minimizezi orice angoasă pe care o pot simți până la următoarea întâlnire. Genul de Rămas Bun care ar fi aplicabil dacă ai pleca la război și întreaga ta familie s-ar fi dovedit a te face cu mâna, nesigură dacă te vor mai vedea vreodată și a trebuit să încerci să păstrezi lucrurile ușoare și aerisite, altfel nu ai pleca niciodată.

(o puteți auzi imediat după ” Bonsoir old thing „și înainte de” chin-chin.”)

nu este la revedere rece de o soție lăsând soțul ei inselat pentru ultima dată. Nu este la revedere furioasă a unui tată care își taie fiica din voința sa. Nu este la revedere plâns de un copil fiind lăsat la grădiniță pentru prima dată (deși poate veni drumul lor de la părinți).

nu, cheerio este adio Vesel s-ar putea adopta fie pentru că ești Bertie Wooster, și totul este cu adevărat tickety-boo, sau în cazul în care lumea este pe cale să se prăbușească și este necesară o față curajos. Un tarif-te-bine pentru oameni în mod deliberat tocător.

dar niciodată, niciodată un salut plăcut. Asta e genul de lucru natiunile cad peste.

Vezi mai mult:
uita-te la: cine e mai deștept, britanici sau americani?
frazele lui Fraser: „o, mătușa mea amețitoare!”
45 Fraze De Zi Cu Zi Inventate De Shakespeare
De Ce America A Renunțat La ” U ” În Ortografiile Britanice?

Citeste Mai Mult