limbaj vs.comunicare: nu sunt același lucru

în multe cazuri, cuvintele „limbă” și „comunicare” sunt folosite interschimbabil. Noi folosim una sau ambele dintre ele să însemne vorbind persoană la persoană. Cu toate acestea, există o dihotomie distinctă între cei doi termeni— limbaj vs.comunicare.

într-un sens foarte real, fiecare lucru viu comunică într-un fel. Pește sari, uneori, pentru bucurie pură. Păsările își cântă cadențele pentru a comunica o varietate de scopuri, multe dintre ele fără îndoială necunoscute pentru noi.

câinii latră, pisicile miau, vacile moo și caii whinny. Și totuși, nu spunem că se angajează în comunicarea lingvistică.

aceste zgomote sau alte interacțiuni comunică sau transferă informații de un fel. Și totuși, aceasta nu este comunicarea lingvistică.

limbajul este cea mai înaltă formă de interacțiune inteligentă—și este rezervată ființelor de ordin superior din universul nostru, și anume oamenilor. Nici un alt lucru viu nu comunică verbal și mai departe, reduce acea comunicare verbală și la forma scrisă.

limba vs. comunicare:

nu sunt același lucru. Și totuși, lucrează împreună.

definiția limbajului

limbajul este o activitate distinct umană care ajută la transmiterea sentimentelor și gândurilor de la o persoană la alta. Este modul în care exprimăm ceea ce gândim sau simțim—prin sunete și/sau simboluri (cuvinte rostite sau scrise), semne, postură și gesturi care transmit un anumit sens.

în rândul oamenilor, limba este principalul mijloc de comunicare. Prin comunicarea lingvistică, vorbită sau scrisă, suntem capabili să împărtășim ideile, opiniile, opiniile și emoțiile noastre cu o altă persoană.

scopul limbajului este de a da sens gândirii complexe și abstracte. Diferite limbi sunt folosite de persoane care locuiesc în diferite zone sau care aparțin unor comunități diferite.

de-a lungul timpului, limbile au fost transmise verbal de-a lungul generațiilor și, în cele din urmă, au fost reduse la o formă de înregistrare scrisă. Limbajul, ca instrument, apare în primul rând în canalele auditive și este deschis schimbărilor dinamice.

forma scrisă este un set neschimbat de materiale prin care alții pot învăța să comunice într-o anumită limbă și, prin urmare, a devenit un ajutor vital pentru comunicarea umană globală.

definiția Comunicării

unde limbajul este un instrument, comunicarea este o experiență.

comunicarea este descrisă ca „un act de schimb de idei, informații sau mesaje de la o persoană sau loc la altul, prin cuvinte sau semne care sunt înțelese de ambele părți.”Este o activitate crucială pentru orice grup de ființe, deoarece este mijlocul prin care membrii grupului cooperează împreună.

comunicarea este necesară pentru ca orice grup să funcționeze eficient. Este, la baza sa, o activitate bidirecțională, formată din șapte elemente majore: expeditor, mesaj, codificare, canal, receptor, decodare și feedback.

un mesaj este codificat apoi trimis de la un individ (expeditor) la altul (receptor), printr-un canal. Acest mesaj este apoi decodat și dat feedback-ul, dacă comunicate în mod eficient.

astăzi, există o varietate de canale de comunicare disponibile: față în față, apeluri telefonice, e-mailuri, platforme de socializare, broșuri, reclame, televiziune, semne, pliante, rapoarte și multe altele.

Feedback-ul este esențial, pentru că este atunci că procesul de comunicare vine cerc complet.

procesul de comunicare afectează toate canalele senzoriale, deoarece poate apărea într-o varietate de moduri.

comunicarea poate fi clasificată ca:
  • Verbal
  • Non-verbal
  • scris
  • vizual (diagrame, grafice etc.)

limbă vs. comunicare: diferențe cheie

mai jos sunt diferențele principale dintre limbă și comunicare. Observați relația dintre cele două, indiferent de diferențe.

  1. limbajul este un sistem de comunicare care se bazează pe coduri verbale sau non-verbale pentru a transfera informații. Comunicarea este o modalitate de a schimba mesaje sau informații între două sau mai multe persoane, concentrându-se asupra mesajului.
  2. limba este un instrument de comunicare. Comunicarea este un proces de transfer de mesaje.
  3. limba se schimbă dinamic, deoarece pot fi create cuvinte noi. Comunicarea este considerată statică, deoarece etapele sale de bază rămân neschimbate.
  4. elementele de bază ale Comunicării nu se schimbă. Cu toate acestea, cuvinte noi sunt adăugate la dicționarul de limbă aproape zilnic.

limbaj vs.comunicare: lucrul împreună

comunicarea cu ceilalți este o nevoie umană de bază. Viața sănătoasă implică interacțiunea și angajarea cu ceilalți. Și principalul nostru mijloc de a face acest lucru este prin limbaj comun.

pe măsură ce obținem capacitatea de a comunica între limbi, obținem interacțiune la nivel global. Nu este cu adevărat limbaj vs. comunicare; este limbaj și comunicare.

limbajul comun este esențial pentru funcții vitale precum afacerile și educația. Trăim astăzi într-o comunitate globală interconectată, unde comunicarea prin limbaj comun este din ce în ce mai posibilă.

în general, comunicarea are un domeniu de aplicare mai larg decât limbajul, deoarece comunicarea cuprinde limbajul. O bună analogie a relației dintre limbă și comunicare este să privim comunicarea ca pe mașină și limba ca pe drum. Mașina de comunicare poate merge pe un alt drum (o altă limbă) sau chiar poate merge off-road.

limba ne permite să comunicăm într-o varietate de moduri, dar este doar un set de instrumente în schema mai mare. Pe lângă limbaj, setul de instrumente de comunicare este format din lucruri precum empatia, cunoașterea, limbajul corpului, expresiile faciale și intonația.

relațiile prosperă prin comunicare, indiferent de limbajul comun. Prin urmare, întreprinderile și organizațiile trebuie să comunice cu publicul țintă în limba comună corectă.

International Language Services a fost furnizarea de companii și organizații la fel ca a ta, cu cea mai bună calitate, traduceri fiabile de peste 35 de ani. Angajăm traducători vorbitori nativi într-o mare varietate de limbi, cu scopul de a comunica eficient și eficient. Dacă sunteți gata să începeți un nou proiect de traducere, contactați-ne astăzi.