Ortodont setare Japonia drept pe dinti

bretele-te.

ortodontul Yuki Miyajima consideră că japonezii au fost mult timp prea toleranți față de căile uneori strâmbe ale dinților.

vestea bună? El spune că tot mai mulți japonezi caută acel zâmbet câștigător obținut prin îndreptarea-și își pot îmbunătăți sănătatea și chiar Pronunția în limba engleză făcând acest lucru.

Miyajima, 39, care se numește un ortodont independent, a scris o carte japoneză pe această temă vag intitulat în limba engleză: „”Lustruiți-vă dinții mai degrabă decât engleza pentru a deveni cosmopolit! Îngrijirea dentară pentru a fi activ la nivel global.”

(ortodontul Yuki Miyajima discută despre alinierea dinților cu pacientul său Kaho Yamaguchi.)

nativul din Nagoya, ai cărui părinți sunt ambii dentiști, spune că și-a făcut „munca vieții” pentru a determina mai mulți adulți și copii japonezi să-și îndrepte dinții strâmbi prin tratamente ortodontice.

în loc să-și acopere penibil gura atunci când râde sau afișează zâmbete timide care ar putea fi confundate cu timiditate, el vrea ca japonezii să radieze zâmbete mari și încrezătoare.

„în general, japonezii nu vor să-și arate dinții altor oameni, dar acest lucru are mai mult de-a face cu cultura decât dacă dinții lor sunt răi sau buni”, a declarat Miyajima, care are legături de afaceri cu 11 clinici stomatologice din Japonia, într-un interviu recent acordat Kyodo News.

„ceea ce este interesant, totuși, este că, odată ce dinții lor sunt îndreptați, pacienții pe care I-am tratat vor să râdă mai mult. Mi-au spus că vor ca oamenii să le vadă zâmbetele. Când dinții lor sunt drepți, personalitățile lor devin și mai strălucitoare.”

Miyajima, care locuiește în Tokyo, își amintește viu zâmbetele orbitoare și albul perlat al oamenilor pe care îi va vedea când va vizita Statele Unite la Universitatea Saint Louis, unde tatăl său preda ortodonția ca profesor invitat.

își amintește încă din școala elementară, după ce și-a ales calea carierei. Deși s-a născut în casa unui tată ortodont și a unei mame dentist generale, ambii părinți l-au încurajat să devină medic, nu dentist, spune el.

„dar clinica dentară a părinților mei era chiar lângă casa mea și vedeam cum pacienții plecau cu aceste zâmbete strălucitoare pe față. Am văzut că pot ajuta oamenii să fie fericiți și, de asemenea, să câștige un trai respectabil și am ales această cale.”

în cartea sa publicată în 2017, Miyajima citează un sondaj din 2012 realizat de un afiliat american al unui producător japonez de scanere 3D și Muștiucuri transparente utilizate în ortodonție.

trei sferturi dintre respondenții sondajului efectuat pe expatriați au avut impresii proaste despre dinții Japonezi. Mai mult, 83% dintre cei chestionați au crezut că dinții drepți au contribuit la un zâmbet câștigător.

într-o secțiune a sondajului în care respondenții oferă opinii mai largi, un bărbat American de 30 de ani se minunează de cât de răi sunt dinții japonezi, în ciuda nivelului ridicat de conștiință a sănătății observat de obicei în rândul japonezilor. El adaugă că este șocat să vadă multe vedete la televizor cu ” dinți strâmbi.”

pe baza unui sondaj național din 2010 realizat de Asociația Japoneză a Ortodontilor pe 1.000 de bărbați și femei cu vârste cuprinse între 10 și 50 de ani, aproximativ jumătate dintre japonezi nu aveau încredere în dinți. Dar, în ciuda reticenței de a obține bretele, majoritatea dintre ei au spus că dinții determină primele impresii și că cei cu dinți drepți emană un sentiment de curățenie, sănătate și o bună educație.

(ortodont Yuki Miyajima a scris o carte, vag intitulat în limba engleză: ‘poloneză’ dintii, mai degrabă decât limba engleză pentru a deveni cosmopolit! Îngrijirea dentară pentru a fi activ la nivel global.”)

după cum explică Miyajima în cartea sa, există un context istoric pentru japonezi care au fost atât de clueless despre dinți din cauza obiceiului „ohaguro”, sau înnegrirea dinților, care a fost văzut ca un simbol al statutului printre aristocrați până la sfârșitul perioadei Meiji în 1912.

Ohaguro, colorantul pentru care a fost făcut prin dizolvarea piliturilor de fier în oțet, a fost utilizat pe scară largă de femeile căsătorite în perioada Edo, deoarece era considerat frumos și modest să-ți maschezi dinții.

periajul dinților folosind o pulbere care conține sare-în principal pentru a menține dinții albi și pentru a preveni respirația urât mirositoare-a intrat în vogă în rândul Edokko (Tokyoites) în primele decenii ale secolului 19, „dar oamenii au fost surprinzător de toleranți la alinierea dinților răi”, scrie Miyajima. De fapt, cuvântul pentru snaggletooth, „ranguiba”, literalmente mizele dentare dezordonate, apare ca o descriere într-o carte de benzi desenate a epocii.

„din cauza acestei istorii culturale, nimănui nu i-a păsat prea mult dacă dinții erau răi sau buni sau ce credeau oamenii despre dinții lor. Acesta este unul dintre motivele pentru care japonezii nu s-au deranjat să-și repare dinții până de curând”, a spus Miyajima.

Dr.Sayo Shimizu, directorul unei clinici stomatologice din secția Setagaya din Tokyo, specializată în ortodonția copiilor, a înregistrat recent o creștere remarcabilă a numărului de pacienți copii, spune ea.

Shimizu, care nu este asociată cu Miyajima, spune că motivele pe care părinții le dau pentru a aduce copiii la clinica ei includ alți copii care primesc bretele sau pentru că li s-a spus că copiii lor au malocluzii la controalele de sănătate școlare.

o tendință a japonezilor care doresc să-și corecteze dinții a început în jurul unui sondaj al Ministerului Sănătății asupra pacienților dentari realizat în 2011, în care 44% dintre persoanele cu vârste cuprinse între 12 și 20 de ani s-au plâns de aglomerarea dinților, spune Shimizu.

„Yaeba”, sau dinții canini superiori asemănători colților pe care bărbații i-au considerat atrăgători la femei, sunt cauzate de o astfel de aglomerare, potrivit lui Miyajima, care spune că fălcile mici în mod natural, precum și o schimbare a obiceiurilor alimentare în Japoneză exacerbează problema aglomerării.

„fălcile japoneze sunt în mod natural mai mici decât fălcile occidentale, dar consumul de alimente mai moi în copilărie, cum ar fi prânzurile școlare, a dus, de asemenea, la fălci subdezvoltate.”Dar, deoarece nutriția în alimentele pentru copii sa îmbunătățit,” dinții au devenit, de asemenea, mai mari. Când acești canini intră, nu există suficient spațiu pentru ca ei să iasă”, a spus el.

chiar dacă a existat o tendință de modă în jurul anului 2013, care a văzut fetele adolescente plătind să aibă yaeba atașată artificial de dinții lor reali, Miyajima crede că în Occident, yaeba sunt considerate „vampiresc” și, în același timp, infantile.

„la un nivel minim, japonezii ar trebui să înțeleagă o aliniere bună a dinților ca un standard global de îngrijire personală și etichetă socială pentru a se angaja cu oameni din străinătate”, a spus el.

Miyajima spune că copiii beneficiază de bretele, deoarece oasele din maxilarul superior și inferior sunt mai flexibile. El aplică o protecție bucală pre-ortodontică numită Myobrace, care antrenează mușchii gurii și limba și promovează înghițirea și respirația corectă prin nas, adesea fără a fi nevoie să folosiți bretele.

„există o șansă excelentă de a obține alinierea ideală a dinților fără a fi nevoie să îndepărtați dinții adulți. Corectarea dinților care ies în afară permite copiilor să-și închidă gura și să respire corect prin nas pentru a primi mai mult oxigen și pentru a spori capacitatea fizică și mentală.”

Miyajima enumeră mai multe motive pentru care dinții răi provoacă probleme de sănătate-de exemplu, cariile dentare din cauza tendinței oamenilor de a dezvolta carii și boli ale gingiilor, susceptibilitatea la apnee în somn și probleme cu respirația urâtă de la bacteriile care persistă între dinții strâmbi. De asemenea, poate avea un impact negativ asupra stimei de sine, spune el.

el subliniază chiar că enunțarea corectă a cuvintelor, în general, și în special sunetele „s” și „th” în engleză, devin mai provocatoare dacă dinții sunt înnodați sau gapped.

Miyajima îl tratează pe Kaho Yamaguchi, un elev de 12 ani, care vine la Clinica Dentară Kalmia condusă de directorul Ryosuke Sugihira, în vârstă de 41 de ani, în Secția Sumida din Tokyo, de aproximativ doi ani.

(Kaho Yamaguchi și mama ei Keiko)

Keiko, mama lui Kaho, spune că a decis să-și aducă fiica la clinică, deoarece la fața locului exista un specialist ortodont.

Kaho, care poartă o proteză clară în loc de fire convenționale de argint, spune că se simte mai încrezătoare în a zâmbi de când și-a corectat dinții proeminenți de jos. „Am vrut să am dinți drepți. Zâmbetul meu a devenit mai natural acum”, a spus Kaho, care speră să devină dansatoare când va îmbătrâni.

Miyajima și Sugihira lucrează mână în mână în ceea ce descriu ca medicină de echipă.

„în Japonia, atunci când pacienții au o problemă cu dinții, ei merg de obicei la un medic dentist generalist, indiferent de problemă, inclusiv pentru munca ortodontică”, a spus Sugihira.

„dar toți stomatologii au punctele lor puternice și slabe, deci există tendința ca tratamentele să fie pe jumătate coapte și nesatisfăcătoare pentru pacienți în astfel de cazuri. Deoarece Miyajima este specialist ortodontic, el poate oferi cel mai înalt nivel de tratamente în domeniul său. În acest fel, nu avem o situație în care să efectuăm tratamente la care nu suntem buni”, a continuat el.

acesta este și motivul pentru care Miyajima alege munca „independentă”, spune el. Dacă ar fi să-și deschidă propria clinică, echipa specialiștilor dentari nu ar fi în loc.

„aduc dinții la alinierea lor ideală înainte ca alți specialiști să facă proceduri precum coroane sau proteze. Dacă dinții durează mult, sănătatea generală a corpului durează și ea. Am ales freelance, deoarece pot merge în diferite locații pentru a efectua medicina echipei.”

costurile pentru tratamentele ortodontice Miyajima nu sunt acoperite de asigurările de sănătate japoneze și pot varia de la 400.000 de yeni (3.650 USD) pentru elevii de școală elementară până la peste 1 milion de yeni pentru elevii de liceu și adulți. Există, de asemenea, costuri separate pentru vizitele de urmărire.

în schimb, pacienții suportă doar 30% din costurile medicale ale tratamentelor dentare generale prin asigurarea națională de sănătate, spre deosebire de multe alte țări în care asigurarea de îngrijire dentară este exclusă. Cu toate acestea, tratamentele la dispoziția medicilor stomatologi sunt limitate în cadrul sistemului actual de asigurări.

contrar unei credințe îndelungate în Japonia că „personalitatea este mai importantă decât cum arată cineva”, Miyajima crede că aspectul, inclusiv alinierea dinților, poate influența viața sau cariera unei persoane.

în cartea sa, el citează mai multe studii economice care concluzionează că, în general vorbind, oamenii considerați atrăgători câștigă mai mult sau au mai mult succes decât cei care nu sunt. Dar dovezile nu sunt clare când vine vorba de dinți.

Shimizu, ortodontul de la Setagaya Ward, a spus: „există perspective din străinătate cu privire la alinierea proastă a dinților japonezilor. Deși yaeba au fost văzute ca atractive mult timp în urmă, aceste zile, chiar și celebrități cu yaeba și alte malaliniations sunt obtinerea dintii lor corectate, și mai mulți dintre pacienții mei doresc să obțină bretele.”

deși japonezii și-au ignorat în mare măsură dinții nealiniați, mai mulți oameni, în special milenialii, încep să ia notă, spune Miyajima.

Miyajima, care a apărut la televiziunea japoneză pentru a-și promova marca „bright ortodontics” ca o modalitate de a face oamenii conștienți de modul în care alinierea dinților poate afecta sănătatea generală, bloguri despre cum este bucuros să vadă mișcări despre îmbunătățirea dinților pe rețelele de socializare, cum ar fi peste 10.500 de postări pe Instagram cu hashtagul #shiretsukyoseijoshi (fete cu dinți îndreptați).

femeile tinere japoneze împărtășesc fotografiile lor înainte și după alinierea dinților ortodontici și, în majoritatea cazurilor, diferența este destul de izbitoare, arătând urechea largă la ureche zâmbete Miyajima speră să vadă stropit pe fețele multor Japonezi.

„acest lucru mă face cu adevărat fericit că aceste femei sunt mândre să-și arate dinții. Visul meu este să-i fac pe japonezi să aibă același nivel de conștientizare cu privire la alinierea dinților ca și oamenii din America și Occident. Furnizarea de oameni cu informații adecvate privind îngrijirea dentară este modul în care voi continua să lucreze spre acest obiectiv.”