Triclorură de iod

Secțiunea 1. Identificare

Nume produs: triclorură de iod

Număr produs: toate elementele americane aplicabile coduri de produs, de exemplu I-CL3-017-c

CAS #: 865-44-1

Utilizări relevante identificate ale substanței: cercetare și dezvoltare științifică

Detalii furnizor:
elemente americane
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel :+ 1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

număr de telefon de urgență:
intern, America de Nord: +1 800-424-9300
internațional: +1 703-527-3887

Secțiunea 2. Identificarea pericolelor

2.1 Clasificarea substanței sau amestecului
Clasificarea GHS în conformitate cu 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
substanțe solide oxidante (Categoria 2), H272
corodarea pielii (categoria 1B), H314
leziuni oculare grave (Categoria 1), H318

2.2 Elemente ale etichetei GHS, inclusiv frazele de precauție

 flacără peste cerc - ghs03coroziune - GHS05

pictogramă
cuvânt de avertizare Pericol
frază(fraze) de pericol
H272 poate intensifica focul; oxidant.
H314 Provoacă arsuri grave ale pielii și leziuni oculare.
frază(fraze) de precauție
P210 a se ține la distanță de căldură.
P220 păstrați/ depozitați departe de îmbrăcăminte / materiale combustibile.
P221 luați orice măsură de precauție pentru a evita amestecarea cu combustibili.
P260 nu respirați praful sau ceața.
P264 spălați bine pielea după manipulare.
P280 Purtați mănuși de protecție/ îmbrăcăminte de protecție/ protecție pentru ochi / față
protecție.
P301 + P330 + P331 în caz de înghițire: Clătiți gura. Nu provocați vărsături.
P303 + P361 + P353 dacă este pe piele (sau păr): Scoateți / scoateți imediat toate hainele
contaminate. Clătiți pielea cu apă / duș.
P304 + P340 ÎN CAZ DE INHALARE: scoateți victima la aer curat și mențineți-o în repaus într-o poziție
confortabilă pentru respirație.
P305 + P351 + P338 în caz de contact cu ochii: Clătiți cu atenție cu apă timp de câteva minute. Scoateți lentilele de contact
, dacă sunt prezente și ușor de făcut. Continuați să clătiți.
P310 sunați imediat la un centru de informare toxicologică sau la un medic.
p321 tratament Specific (vezi instrucțiunile suplimentare de prim ajutor de pe această etichetă).
P363 spălați îmbrăcămintea contaminată înainte de reutilizare.
P370 + P378 în caz de incendiu: utilizați nisip uscat, spumă chimică uscată sau rezistentă la alcool pentru stingerea
.
P405 a se păstra închis.
P501 Aruncați conținutul / recipientul la o instalație autorizată de eliminare a deșeurilor.
2.3 pericole neclasificate în alt mod (HNOC) sau neacoperite de GHS – niciuna

secțiunea 3. Compoziție / informații privind ingredientele

3.1 substanțe
Formula : Cl3I
greutate moleculară : 233.26 g/mol
CAS-Nr. : 865-44-1
CE-nr. : 212-739-8
componente periculoase
Clasificarea componentelor concentrație
triclorură de iod
Bou. Sol. 2; Piele Corr. 1b; ochi
baraj. 1; H272, H314

Secțiunea 4. Măsuri de prim ajutor

4.1 Descrierea măsurilor de prim ajutor
recomandări generale
consultați un medic. Prezentați această fișă cu date de securitate medicului prezent.Ieșiți din zona periculoasă.
dacă este inhalat
dacă este inhalat, mutați persoana în aer curat. Dacă nu respirați, dați respirație artificială. Consultați un medic.
în caz de contact cu pielea
scoateți imediat îmbrăcămintea și încălțămintea contaminate. Spălați cu săpun și multă apă. Consultați un medic.
în cazul contactului cu ochii
clătiți bine cu multă apă timp de cel puțin 15 minute și consultați un medic.Continuați să clătiți ochii în timpul transportului
la spital.
în caz de înghițire
nu provocați vărsături. Nu dați niciodată nimic pe gură unei persoane inconștiente. Clătiți gura cu apă. Consultați un medic
.
4.2 cele mai importante simptome și efecte, atât acute, cât și întârziate
cele mai importante simptome și efecte cunoscute sunt descrise în etichetare (vezi pct.2.2) și/sau în pct. 11
4.3 Indicații privind orice asistență medicală imediată și tratament special necesare
nu sunt date disponibile

pct.5. Măsuri de stingere a incendiilor

5.1 mijloace de stingere
mijloace de stingere adecvate
utilizați spray cu apă, spumă rezistentă la alcool, substanțe chimice uscate sau dioxid de carbon.
5.2 Pericole speciale cauzate de substanța sau amestecul
acid clorhidric gazos, iodură de hidrogen
5.3 Recomandări pentru pompieri
purtați, dacă este necesar, aparat respirator autonom pentru stingerea incendiilor.
5.4 informații suplimentare
utilizați spray cu apă pentru a răci recipientele nedeschise.

secțiunea 6. Măsuri de eliberare accidentală

6.1 Precauții personale, echipament de protecție și proceduri de urgență
utilizați echipament individual de protecție. Evitați formarea prafului. Evitați respirația vaporilor, a ceții sau a gazelor. Asigurați o ventilație adecvată
. Evacuați personalul în zone sigure. Evitați să respirați praful.
pentru protecția personală, a se vedea secțiunea 8.
6.2 Precauții pentru mediu
nu lăsați produsul să intre în canalizare.
6.3 metode și materiale pentru izolare și curățare
mătura și lopata. Conțin scurgerile și apoi se colectează cu un aspirator protejat electric sau prin spălare umedă
și se introduc în recipient pentru eliminare conform reglementărilor locale (vezi secțiunea 13). A se păstra în recipiente adecvate, închise
pentru eliminare.
6.4 trimitere la alte secțiuni
pentru eliminare a se vedea secțiunea 13.

Secțiunea 7. Manipularea și depozitarea

7.1 Precauții pentru manipularea în condiții de siguranță
evitați formarea de praf și aerosoli.
asigurați o ventilație adecvată de evacuare în locurile în care se formează praf.A se păstra departe de sursele de aprindere – nu se fumează
.A se păstra departe de căldură și de sursele de aprindere.
pentru precauții vezi pct. 2.2.
7.2 condiții de păstrare în condiții de siguranță, inclusiv eventuale incompatibilități
a se păstra recipientul bine închis într-un loc uscat și bine ventilat.
temperatura de depozitare recomandată -20 CTC
7.3 utilizare finală specifică(Utilizări finale specifice)
în afară de utilizările menționate în secțiunea 1.2 nu sunt prevăzute alte utilizări specifice

secțiunea 8. CONTROALE ALE EXPUNERII / PROTECȚIE PERSONALĂ

8.1 parametri de Control
componente cu parametri de control la locul de muncă
nu conține substanțe cu valori limită de expunere profesională.
8.2 Controale ale expunerii
controale tehnice adecvate
manipulați în conformitate cu bunele practici de igienă și siguranță industrială. Spălați-vă mâinile înainte de pauze și la sfârșitul zilei de lucru
.
echipament individual de protecție
protecție pentru ochi/față
protecție pentru față și ochelari de protecție utilizați echipamente pentru protecția ochilor testate și aprobate în conformitate cu standardele guvernamentale
adecvate, cum ar fi NIOSH (SUA) sau EN 166(UE).
protecția pielii
manipulați cu mănuși. Mănușile trebuie inspectate înainte de utilizare. Utilizați o tehnică adecvată de îndepărtare a mănușilor (fără a atinge
suprafața exterioară a mănușii) pentru a evita contactul cu pielea cu acest produs. Eliminați mănușile contaminate după utilizarea
în conformitate cu legile aplicabile și bunele practici de laborator. Spălați și uscați mâinile.
protecția corpului
costum complet protejarea împotriva substanțelor chimice, tipul de echipament de protecție trebuie selectat în funcție de
concentrația și cantitatea substanței periculoase la locul de muncă specific.
protecție respiratorie
în cazul în care evaluarea riscurilor arată că aparatele respiratorii de purificare a aerului sunt adecvate, utilizați un aparat respirator cu particule de tip
N100 (US) sau un aparat respirator de tip P3 (EN 143) ca rezervă pentru comenzile tehnice. Dacă aparatul respirator este singurul mijloc de protecție
, utilizați un aparat respirator cu aer complet. Utilizați aparate de respirat și componente testate și
aprobate în conformitate cu standardele guvernamentale adecvate, cum ar fi NIOSH (SUA) sau CEN (UE).
Controlul expunerii mediului
nu lăsați produsul să intre în canalizare.

Secțiunea 9. Proprietăți fizice și chimice

9.1 informații privind proprietățile fizice și chimice de bază
a) forma aspectului: solid
B) miros nu există date disponibile
c) prag de miros nu există date disponibile
d) pH nu există date disponibile
e) punct de topire / congelare
punct
punct de topire / interval: 63 ct (145 CTF)
f) punct de fierbere inițial și
interval de fierbere
nu sunt date disponibile
g) punct de aprindere N/a
h) rata de evaporare nu sunt date disponibile
i) inflamabilitate (solid, gazos) nu sunt date disponibile
j) superior/inferior
inflamabilitate sau
limite explozive
nu sunt date disponibile
>k) presiunea vaporilor nu sunt date disponibile
l) densitatea vaporilor nu sunt date disponibile
m) densitatea relativă nu sunt date disponibile
n) solubilitatea în apă nu sunt date disponibile
o) coeficientul de partiție: noctanol/
apă
nu sunt date disponibile
p) autoaprindere
temperatură
nu sunt date disponibile
q) descompunere
temperatură
nu sunt date disponibile
r) vâscozitate nu sunt date disponibile
s) Proprietăți explozive Nu sunt date disponibile
t) Proprietăți oxidante substanța sau amestecul este clasificat ca oxidant cu categoria 2.
9.2 Alte informații privind siguranța
nu sunt disponibile date

secțiunea 10. Stabilitate și reactivitate

10.1 reactivitate
nu sunt date disponibile
10.2 Stabilitate chimică
stabilă în condiții de depozitare recomandate.
10.3 Posibilitatea de reacții periculoase
nu sunt date disponibile
10.4 condiții de evitat
evitați temperaturile peste 60 CTC, lumina directă a soarelui și contactul cu sursele de căldură.
10.5 Materiale incompatibile
fosfor, agenți oxidanți puternici
10.6 produse de descompunere periculoase
alte produse de descompunere – nu sunt disponibile date
în caz de incendiu: a se vedea secțiunea 5

secțiunea 11. Informații toxicologice

11.1 Informații privind efectele toxicologice
Toxicitate acută
nu sunt date disponibile
inhalare: nu sunt date disponibile
dermic: Nu sunt date disponibile
nu sunt date disponibile
Corodarea/iritarea pielii
nu sunt date disponibile
Lezarea gravă a ochilor/iritarea ochilor
nu sunt date disponibile
Sensibilizarea căilor respiratorii sau a pielii
nu sunt date disponibile
Mutagenitatea celulelor germinale
nu sunt date disponibile
carcinogenitatea
IARC: nici o componentă a acestui produs nu este prezentă 0, 1% este identificat ca
probabil, posibil sau confirmat carcinogen uman de către IARC.
ACGIH: nicio componentă a acestui produs nu este prezentă la niveluri mai mari sau egale cu 0.1% este identificat ca fiind cancerigen
sau potențial cancerigen de către ACGIH.
NTP: nici o componentă a acestui produs prezentă la niveluri mai mari sau egale cu 0, 1% nu este identificată ca fiind un
cunoscut sau anticipat cancerigen de către NTP.
OSHA: nici o componentă a acestui produs prezentă la niveluri mai mari sau egale cu 0,1% nu este identificată ca fiind cancerigenă
sau potențial cancerigenă de către OSHA.
toxicitate pentru reproducere
nu sunt date disponibile
nu sunt date disponibile
toxicitate asupra unui organ țintă specific – expunere unică
nu sunt date disponibile
toxicitate asupra unui organ țintă Specific – expunere repetată
nu sunt date disponibile
pericol prin aspirare
nu sunt date disponibile
informații suplimentare
RTECS: nu este disponibil
materialul este extrem de distructiv pentru țesuturile membranelor mucoase și ale căilor respiratorii superioare, ochii și pielea.,
tuse, dificultăți de respirație, cefalee, greață
stomac – nereguli – pe baza dovezilor umane

Secțiunea 12. Informații ecologice

12.1 toxicitate
nu sunt date disponibile
12.2 Persistență și degradabilitate
nu sunt date disponibile
12.3 potențial bioacumulativ
nu sunt date disponibile
12.4 mobilitatea în sol
nu sunt date disponibile
12.5 rezultatele evaluării PBT și vPvB
PBT/evaluarea vPvB Nu este disponibilă ca evaluare a securității chimice nu este necesară/nu este efectuată
12.6 Alte efecte adverse
nu sunt disponibile date

secțiunea 13. CONSIDERAȚII PRIVIND ELIMINAREA

13.1 metode de tratare a deșeurilor
produs
arde într-un incinerator chimic echipat cu un post-arzător și un epurator, dar exercită o atenție suplimentară în aprindere, deoarece acest material
este foarte inflamabil. Oferiți soluții excedentare și nereciclabile unei companii autorizate de eliminare. Contactați un serviciu autorizat de eliminare profesională a deșeurilor
pentru a elimina acest material. Se dizolvă sau se amestecă materialul cu un solvent combustibil
și se arde într-un incinerator chimic echipat cu un post-arzător și un scruber.
ambalaje contaminate
a se arunca ca produs neutilizat.

secțiunea 14. TRANSPORT INFORMATION

DOT (US)
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II
Proper shipping name: Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Iodine trichloride)
Reportable Quantity (RQ):
Marine pollutant: No
Poison Inhalation Hazard: No
IMDG
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II EMS-No: F-A, S-Q
Proper shipping name: OXIDIZING SOLID, CORROSIVE, N.O.S. (Iodine trichloride)
Marine pollutant: No
IATA
UN number: 3085 Class: 5.1 (8) Packing group: II
Proper shipping name: Oxidizing solid, corrosive, n.o.s. (Triclorură de iod)

SECȚIUNEA 15. Informații de reglementare

SARA 302 componente
nicio substanță chimică din acest material nu face obiectul cerințelor de raportare din titlul III SARA, secțiunea 302.
SARA 313 componente
acest material nu conține componente chimice cu numere CAS cunoscute care depășesc nivelurile de raportare prag (de
Minimis) stabilite de SARA Titlul III, secțiunea 313.
SARA 311/312 pericole
pericol de reactivitate, pericol acut pentru sănătate, pericol cronic pentru sănătate
Massachusetts dreptul de a cunoaște componentele
nicio componentă nu este supusă legii Massachusetts dreptul de a ști.
Pennsylvania dreptul de a cunoaște componente
triclorură de iod
CAS-Nr.
865-44-1
Data revizuirii
New Jersey dreptul de a cunoaște componente
triclorură de iod
CAS-Nr.
865-44-1
Data Revizuirii
California Prop. 65 componente
acest produs nu conține substanțe chimice cunoscute de statul California pentru a provoca cancer, malformații congenitale sau orice alte
daune reproductive.

SECȚIUNEA 16. Alte informații

fișă tehnică de securitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1907/2006 (REACH). Informațiile de mai sus sunt considerate a fi corecte, dar nu pretind a fi all inclusive și vor fi utilizate doar ca un ghid. Informațiile din acest document se bazează pe stadiul actual al cunoștințelor noastre și se aplică produsului în ceea ce privește măsurile de siguranță adecvate. Nu reprezintă nicio garanție a proprietăților produsului. American Elements nu va fi trasă la răspundere pentru orice daune rezultate din manipularea sau contactul cu produsul de mai sus. Consultați partea inversă a facturii sau a Fișei de ambalare pentru termeni și Condiții suplimentare de vânzare. DREPTURI DE AUTOR 1997-2018 ELEMENTE AMERICANE. LICENȚIAT ACORDAT PENTRU A FACE COPII NELIMITATE PE HÂRTIE NUMAI PENTRU UZ INTERN.