Sådan skriver du e-mails på japansk (med praktiske eksempler)

i dag, vi skriver sjældent e-mails til venner, fordi messaging-applikationer som f.eks. App, linje, og Vichat har sejret .echat. Du skal dog stadig vide, hvordan du skriver e-mails på japansk, hvis du sigter mod at flytte til Japan, fordi e-mail stadig er et almindeligt kommunikationsværktøj til kommercielle aktiviteter.

komplet Guide til, hvordan man skriver e-mails på japansk

Indholdsfortegnelse
Japansk e-mail-Format
adressering af modtagere
introduktion
afsluttende sætning
krop
spørgsmål&A

skrivning af japanske e-mails er ikke svært hvis du kender formaterne. Lad os først lære den mest grundlæggende. * Bemærk: for enkelhedens skyld har vi bogstaveligt talt oversat japansk til engelsk. Nogle af dem er muligvis ikke naturlige med hensyn til engelsk, men brug dem til at forstå strukturerne i de forskellige japanske e-mail-formater.

Japansk e-mail-Format

emne: venstre
fuld tekst:
kabushikigaisha Varabi Yama Yamada Takeshi sama

jeg vil altid tage mig af dig.
jeg er Matsumoto Matsumoto fra Godo Gaisha Nendan, LLC.

jeg har travlt, og i dag vil jeg kun være uhøflig med min oprigtige tak.

engelsk oversættelse

emne: tak for din tid i dag
krop:
Kære Mr. Yamada fra isabi, Inc.

vi sætter pris på din hjælp som altid.
dette er Matsumoto fra Dan, LLC.

tak for din tid i dag.
der er stadig nogle problemer, der er tilbage,
vi vil gøre vores bedste for at bidrage til din virksomhed.
vi håber, at vores forhold vil fortsætte i lang tid.

dette er blot en hurtig note til at udtrykke vores påskønnelse for din tid i dag.

forklaring

vi har tilføjet forklaringer til eksemplet nedenfor. Bemærk venligst: en af de største forskelle mellem japanske og engelske e-mails er, at du skal starte en ny linje, når hver linje indeholder cirka 15 til 25 bogstaver.

emne: liter
for emnet skal du opsummere din besked med en sætning.
Fuld tekst Honbun:
Kabushikigaisha Varabi Yamadada Takeshi-sama
først skal du starte med at henvende dig til den person, du skriver til. Start derefter et nyt afsnit.

jeg vil altid passe på dig.
jeg er Matsumoto Matsumoto fra Godo Gaisha Nendan, LLC.
for det andet siger du, hvem du er med den fælles forretningshilsen. Start derefter et nyt afsnit.

i dag takker jeg dig for din dyrebare og dyrebare tid.
der er stadig mange spørgsmål, men
jeg vil gøre mit bedste for at hjælpe din virksomhed.
pas på mig nu og efter.
derefter skriver du din faktiske besked. Det er bedst, at du kun har et emne i en e-mail for klart at formidle, hvad du prøver at sige. Men hvis du gerne vil nævne flere emner, skal du starte nye afsnit for hvert emne.

取とり急いそぎ、本日ほんじつのお礼れいのみで失礼しつれいいたします。
endelig afslutter du din e-mail med en afsluttende sætning.

dette er det grundlæggende format. Prøv at huske strukturen: emne, modtager, introduktion, krop og afsluttende sætning. Derefter kan du bare erstatte indholdet.

du kan kopiere&Indsæt: eksempler på at skrive e-mails på japansk

næste, lad os gå over hver del af e-mail-formatet. Vi har kun nævnt praktiske eksempler. Brug dem, når du har brug for at skrive e-mails på japansk.

emne

… / Om …
vedrørende deltagelse i konkurrencen vedrørende deltagelse i konkurrencen
vedrørende det nye projekt vedrørende det nye projekt
10 og Ojikanokai Kaigai no ken vedrørende mødet den 10
… Anmodning om / anmodning om …
anmodning om en aftale anmodning om en aftale
anmodning om at udstede et tilbud anmodning om at udstede et tilbud
anmodning om at udstede en faktura anmodning om at udstede en faktura
… Oplysninger om Ananai / Invitation til …
Annai Invitation til Seminar
Invitation til en Netværksfest Invitation til en Netværksfest
Invitation til en årlig fest Invitation til en årlig fest
… Bekræftelse for …
bekræftelse af specifikationen
bekræftelse for Deadline bekræftelse for Deadline
Bekræftelse for forventet leveringsdato bekræftelse for forventet leveringsdato
… Forespørgsel om / forespørgsel om ,,,
forespørgsel om det nye produkt forespørgsel om det nye produkt
forespørgsel om rekruttering forespørgsel om rekruttering
forespørgsler om Shishiharai forespørgsel om Betaling
… Tak for det …
tak for din tid i dag
tak for mødet tak for mødet
tak for din ordre tak for din ordre
… Undskyldning / undskyldning for …
undskyldning for forsinket levering undskyldning for forsinket levering
undskyldning for den beskadigede vare undskyldning for den beskadigede vare
undskyldning for forbindelsesproblemerne undskyldning for forbindelsesproblemerne
… Meddelelse om …
meddelelse om ferie
meddelelse om adresseændring meddelelse om adresseændring
Meddelelse om ændring i åbningstiden meddelelse om ændring i åbningstiden
etiket
[ [haster] [haster]
[ vigtigt] [vigtigt]
[ uden for virksomheden] [fortroligt]
[LR] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat] [privat]]
[ Send igen] [Send igen]
[forespørgsel] [forespørgsel]
[ svar] [svar]

adressering af modtagere

skrivning af en e-mail til nogen uden for din virksomhed

Formal Kabushikigaisha var hans navn Omote Hyotorishimari Yaku Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto-sama Matsumoto
Neutral Kabushikigaisha Varabi, Inc. Hr. Matsumoto
Afslappet

ordren skal være: navnet på organisationen, modtagerens efternavn og suffikset “Kristian”. Der skal være et mellemrum mellem organisationens navn og modtagerens efternavn. I slutningen, i modsætning til den måde, du sætter et komma på engelske e-mails, bør du ikke lægge noget. Jo længere en sætning er, jo mere formel ser den ud. Hvis du gerne vil skrive formelle e-mails, kan du tilføje et fornavn, en betegnelse og et afdelingsnavn.

skrivning af e-mails til et par modtagere

prøv at holde dig til reglen: Start en ny linje, når den indeholder cirka fra 15 til 25 bogstaver.

skrivning af e-mails til flere opskrifter
hvert nummer Kære alle
Kære alle involverede personer Kære alle involverede personer
Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære alle kunder: Kære
kære salgsafdeling kære salgsafdeling
kære isabi projekt team medlemmer kære isabi projekt team medlemmer

“hver kakuii” er en nøglesætning. Det kan udtrykke din respekt; dermed, du behøver ikke at bruge “Kristian”.

når du ikke ved, hvem der har ansvaret (eller når du spørger om noget for første gang)
formel Kabushikigaisha Varabi Onchu Chu kære repræsentant for Varabi, Inc.
Neutral Kære Sir eller Fru, eller til hvem det kan vedrøre Kære Sir eller Fru, eller til hvem det kan vedrøre,

” er en anden nøgle sætning og kan udtrykke din respekt. Men i de fleste business e-mails, kan bruges og ser professionel. “Onnchuchu” er mere egnet til forretningsbreve.

skrivning af e-mails til din chef eller kolleger
formel Matsumoto Matsumoto Branch Store Tencho Cho kære Branch Manager Matsumoto
afslappet Matsumoto Matsumoto Mr. Matsumoto

når du skriver en betegnelse, ser den formel ud. Når du lægger bag et navn i stedet, det ser afslappet ud.

introduktion

Skrivning som repræsentant for en organisation
jeg vil altid tage mig af dig.
dette er Matsumoto Matsumoto af Kabushikigaisha Varabi Co., Ltd.
vi sætter pris på din hjælp som altid.
dette er Matsumoto fra Dan, LLC.

dette er den mest almindelige sætning. For den første e-mail skal du skrive: “rart at møde dig.Jeg er Matsumoto Matsumoto af Kabushiki Gaisha Varabi Co., Ltd.”. Ellers kan du bruge denne til næsten enhver situation.

Skrivning som individ

ren松本まつもとです。

du kan bruge ovenstående fase (men brug navnet på din organisation i stedet). Når det kommer til at skrive e-mails som enkeltpersoner, kan dette se lidt høfligt ud, men vi tror ikke, at det at være høflig vil medføre problemer. Hvis du gerne vil være afslappet, kan du fjerne denne indledende del.

afsluttende sætninger

jeg vil kun være uhøflig, hvis jeg skynder mig for meget,… dette er bare en hurtig note til …
hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os, og vi vil være glade for at besvare eventuelle spørgsmål, du måtte have. dette er slutningen (af e-mailen). Bekræft venligst det, vi har nævnt.
hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os, og vi vil være glade for at besvare eventuelle spørgsmål, du måtte have. dette er slutningen (af e-mailen). Vi håber, at vores forhold vil fortsætte i lang tid.

selvom der er flere afsluttende sætninger i japanske e-mails, foreslår vi, at du bruger ovenstående indtil videre. De er de mest praktiske og almindelige.

krop

da dette er din faktiske besked, er det lidt svært at vise dig nyttige formater. I stedet viser vi dig nogle e-mails, der bruges i praksis.

anmodning om en aftale

emne: anmodning om en aftale
Fuld tekst:
Kabushikigaisha Varabi Ishida, Inc.

jeg vil altid passe på dig.
jeg er Matsumoto Matsumoto fra Godo Gaisha Nendan, LLC.

4 dage af månen er 1 9 klokken lotteri ~12 dage af Månen
4 dage af månen er 2 dage af månen er 13 dage af Månen ~17 dage af Månen
4 dage af månen er 3 dage af månen er 10 dage af Månen ~17 dage af Månen

jeg er ked af at have så travlt, men jeg ville være glad, hvis du kunne arrangere det.

bekræft det derefter.

emne: anmodning om en aftale

krop:
Kære Mr. Ishida fra Varabi, Inc.

vi sætter pris på din hjælp som altid.
dette er Matsumoto fra Dan, LLC.

vi har holdt dig venter et stykke tid,
men vi har afsluttet det tilbud, du anmodede om den anden dag.
der er nogle punkter, som vi gerne vil forklare ansigt til ansigt.
kan du give os din foretrukne tid fra følgende datoer, hvis det er muligt?

9:00 – 12:00 1. April
13:00 – 17:00 2. April
10:00 – 17:00 3. April

selvom vi ved, at du har travlt, ville vi være taknemmelige, hvis du kunne passe os ind i din tidsplan.

bekræftelse af din aftale om de (tekniske) specifikationer

ret nr. 123456)
Fuld tekst:
Kabushikigaisha Varabi Co., Ltd. Uji Uji Sama

jeg vil altid passe på dig.
jeg er Matsumoto Matsumoto fra Godo Gaisha Nendan, LLC.

bekræft det derefter.

emne: bekræftelse af specifikationen (No. 123456)
krop:
Kære Mr. Uji fra Varabi, Inc.

vi sætter pris på din hjælp som altid.
dette er Matsumoto fra Dan, LLC.

tak for din forklaring den anden dag.
efter intern overvejelse er de (tekniske) specifikationer ikke et problem.
og derfor, kan du venligst udstede et tilbud?
vi er kede af at besvære dig, men vi sætter pris på dit samarbejde.

dette er slutningen (af e-mailen). Bekræft venligst det, vi har nævnt.

når du spørger om et nyt produkt (som individ)

emne: forespørgsel om Shinshin Shohinjin
tekst:
kontaktperson: Tantoshasama

rart at møde you.my navnet er matsumoto matsumoto.

bekræft det derefter.

Matsumoto Matsumoto Dan

emne: forespørgsel om et nyt produkt
krop:
Kære Sir eller Fru,

. Det er Matsumoto.

jeg så din hjemmeside sige, at du snart vil sælge en ny smartphone-model.
hvis det er muligt, kan du fortælle mig den specifikke udgivelsesdato og den uslebne pris tak?
jeg er ked af at forstyrre dig, men jeg sætter pris på dit samarbejde.

dette er slutningen (af e-mailen). Bekræft venligst, hvad jeg har nævnt.

Dan Matsumoto

K&A

hvad er “venstre” og “venstre”?

du har måske set disse sætninger, da du kiggede op “kære” og “oprigtigt.”De bruges normalt i breve, ikke e-mails. Således kan du bare ignorere dem.

hvordan skal vi bruge Til, Cc og Bcc i Japan?

dette er det samme som engelske e-mails. En ting, vi skal nævne, er, at de fleste japanske virksomheder nøje følger loven om beskyttelse af personoplysninger. Vær forsigtig, når du skal vælge Cc eller Bcc.

konklusion for hvordan man skriver e-mails på japansk

Tak fordi du læste denne lange artikel. Vi håber, at vi har forklaret alt, hvad du har brug for for at skrive e-mails på japansk. Hvis du har brug for mere afklaring, så lad os det vide når som helst, på vores Facebook-side. Vi vil tilføje dine spørgsmål til spørgsmål& A i overensstemmelse hermed.

Anbefalede Links

bare 51 Nøgleradikaler, hvordan man husker Kanji

komplet forklaring; hvad betyder prish?

komplet forklaring: hvad betyder Purpur?

hvordan man laver et telefonopkald på japansk