Mary Hawkins

Mary Hawkins är dotter till en baronet och systerdotter till köpmannen Silas Hawkins. Hon reste till Frankrike för att stanna hos sin farbror, som arrangerade sitt äktenskap med en äldre fransk adelsman. Medan hon var där blev hon kär i Alexander Randall, sekreteraren för hertigen av Sandringham.

personlig historia

år 1744 reste Mary till Paris för att stanna hos sin farbror, Silas Hawkins, omedveten om att han tänkte ordna hennes äktenskap med Vicomte Marigny, en äldre fransk adelsman. Under sin vistelse träffade hon och blev kär i en ung curat. Utskämd efter hennes våldtäkt och den därav följande upplösningen av hennes arrangerade äktenskap återvände Mary till England, där hennes gudfar hertigen av Sandringham försökte ordna sitt äktenskap med en judisk köpman.

i början av 1746 flydde hon sin gudfars Vård och återförenades med sin älskare, som var döende. Hon samtyckte till hans sista begäran-att hon gifter sig med sin bror, Jonathan Randall, för att säkerställa Marias skydd och deras ofödda barn. Inom några månader var hon änka, och inom ett år hade hon gift sig igen.

romanernas händelser

Dragonfly in Amber

Se även: Dragonfly in Amber

Claire Fraser möter Mary på Salongen i Louise De La Tour De Rohan, där hon lär sig att flickan är extremt blyg, förmodligen delvis på grund av hennes uttalade stamning. Mary säger med eftertryck att hon inte sjunger, som svar på Herr Gerstmanns sökande efter sångare för en improviserad kör. Känsla medkännande, Claire leder Mary till en gardinerad alkov där hon kan gömma sig och undvika att prata eller sjunga, men nämner att sång faktiskt kan hjälpa henne; Claire hade en gång känt en läkare som hade observerat att personer med stammar inte har en när de sjunger. Mary tar sin tillflykt i alkoven, men Claire tror att hon upptäcker en hög sopranröst från alkovens riktning när koralen börjar.

Mary Hawkins följer senare med flera ädla damer på ett volontäruppdrag till L ’ H Jacobpital des Anges, ett välgörenhetssjukhus som drivs av nunnor. Även om de flesta av dessa damer tappar snabbt, förskräckta av förhållandena däri, insisterar Mary på att stanna hos Claire, som är fast besluten att maskera sig in i sjukhusets operation.

Mary fortsätter att följa med Claire till h-askorpital, som serverar gruel till patienter och rengör golv. Hon litar på Claire att hon är kär i någon, som har skrivit att han snart skulle återvända till Paris. Claire misstänker att Mary ännu inte är medveten om sin farbrors machinations för att ordna Marias förlovning med Vicomte Marigny. Efter några sonderande frågor frågar Claire henne om mannen är fransk, och Mary verkar förskräckt och förvånad över att Claire verkar inte veta vad fransmän gör ”i sängen”. Hennes uppfattning uppgår till hur typiska äktenskapliga relationer är för alla par, oavsett nationalitet, och Claire säger till Mary att de måste prata lite.

i början av maj 1744 återvänder Claire och Mary från H-staden, tillsammans med Murtagh och Fergus, när gruppen sätts på av brigands. Murtagh slås nästan omedelbart medvetslös, och en av männen börjar våldta Mary. En annan man ser Claires ansikte och ropar, ” La Dame Blanche!”och männen flyr, men trauman är klar.

Fergus, som hade rymt och sprungit till Jareds hus, tar med sig Jamie tillbaka och, efter att ha återupplivat Murtagh, återvänder till huset. De förenas plötsligt av Alexander Randall, och tillsammans tar de Mary in i huset. Eftersom de har en middag planerad med flera nyckelaktörer i det förestående Jacobite rebellion, Jamie och Claire bestämmer sig för att binda Mary i ett extra sovrum på övervåningen, tillräckligt drogad med laudanum för att lugna henne och fortsätta med middagen som planerat. Alex Randall återstår att vaka över henne.

saker går i sidled, men när Mary vaknar för att hitta Alex som svävar uppmanat, blir hysterisk av terror och skriker tillräckligt högt för att hela middagspartiet stiger och rör sig mot trapphuset. Alex försöker dämpa den rädda tjejen, som underifrån ser ut som om han attackerar Mary. Marias farbror, Silas Hawkins, är en av middagsgästerna, och han får sällskap av flera andra gäster. Jamie stoppar imbroglio, men gendarmen har redan anlänt, och Jamie tas i förvaring. Claire lyckas tvinga en annan stark dos vallmojuice ner i Marias hals och hon kollapsar i medvetslöshet igen. Mary tas till sin farbror Silas hus.

när Claire besöker Mary för att kolla på henne nästa dag, finner hon flickan instängd i sitt rum, på order från sin moster att inte se någon på grund av hennes ”vanärade” tillstånd. Claire ger henne några örter som kan hjälpa till att lugna hennes skador, och Mary gråter i sin väns armar och tror att Alex Randall aldrig kommer att prata med henne igen. Hon lämnar med ett skriftligt uttalande från Mary som beskriver attacken för att leverera till myndigheterna.

Mary glider ut ur sin farbrors hus och går till hertigen av Sandringhams hem för att försöka hitta Alex Randall. Claire, som också letar efter Alex, upptäcker att Mary gömmer sig i ett rum. En fotvakt anländer och informerar Mary och Claire om att Alex Randall har avskedats från sin position med hertigen och tros ha tagit ett fartyg tillbaka till England. Jamie anländer för att berätta för Claire samma sak, efter att ha just lärt sig det från hertigen, men Mary vägrar att tro på det och springer iväg. Claire tar efter henne i jakten.

i slutet av 1745, efter att ha återvänt till sin fars hus i England, får Mary ett brev från Alex som säger att han är i Edinburgh. Hon får sin far att skicka henne för att stanna hos sin moster Mildred i Edinburgh så att hon kan se Alex. Mary besöker Alex varje dag och betalar sin mosters fotvakt för att hålla tyst och pantsätta sin mammas smycken för att köpa de saker som Alex, som är sjuk, behöver vara bekväm. Medan hon är i Edinburgh stöter Mary på Claire i en pantmäklarebutik och ber henne att följa med henne för att träffa Alex.

år 1746 är Mary förvånad när Claire tas in av engelska soldater till hertigen av Sandringhams hus. Mary har knappt tid att berätta för Claire att hertigen är hennes gudfar, innan Claire står inför ett privat förhör med hertigen själv och senare låses in i ett sovrum.

den natten mutar Mary hushållerskan att släppa in henne i rummet med Claire och planerar att släppa ut henne nästa morgon innan hertigen får reda på det. Claire frågar om tjuvskytten som hade fångats på gården tidigare den natten, och Mary informerar tyvärr sin vän om att de hängde mannen vid parkporten.

när Claire återhämtar sig från sin sorg över denna nyhet frågar hon Mary om varför hon är där i hertigens hus. Mary avslöjar för Claire att hennes gudfar har ordnat ett annat potentiellt äktenskap för henne, till en MR.Isaacson från London. Mary är där för att träffas och förhoppningsvis gifta sig med Isaacson. Hon har blivit tillsagd att inte säga något om hennes våldtäkt, som Mr Isaacson inte vet. Mary är mycket olycklig över det förestående äktenskapet och hade lämnat Alex utan att berätta för honom. Claire och Mary somnar så småningom och Claire vaknar i nattens död av Jamie som kämpar med Mary, som han har misstagit för Claire. När korrekta identiteter har upprättats, Jamie ber Claire att klä sig eftersom de måste komma ut ur huset snabbt innan någon märker det.

Mary trotsar Jamie och insisterar på att han också tar henne och säger att hon kommer att skrika huset om han inte gör det. När de lämnar ner tjänarens trappor möter de en man som Mary känner igen som mannen som våldtog henne. Mannen, vars namn hertigen hade avslöjat för Claire tidigare som Albert Danton, ser Claire och viskar ”La Dame Blanche” i skräck. Jamie tar tag i Danton och berättar för honom att om det var Jamies val skulle Danton dö en långsam död. Han slitsar sedan Dantons hals och hans blod sprutar över hela skjortan och stänker ansiktet. Maria är våldsamt sjuk.

Mary, Claire och Jamie flyr från huset och möter Jamies män. De hämtar Hugh Munros kropp på vägen och rider genom natten för att leverera Hughs rester till sin änka. Precis som Jamie är på väg att lämna, Murtagh steg in i huset med Mary Hawkins, bär en av hans sadelväskor. Murtagh böjer sig för Claire och berättar för henne att han har tagit henne sin hämnd. Han böjer sedan huvudet till Maria och Mrs Munro, och säger att han har fört dem rättvisa för fel gjort mot dem. Fru Munro öppnar Murtaghs sadelväska och drar ut hertigen av Sandringhams Huvud.

vi har haft… två månader. Jag k-fortsätter att berätta för mig själv att det är mer än de flesta någonsin har, två månader av lycka… men vi förlorade så mycket tid att vi kan ha h-hade, och… det räcker inte. Claire, det räcker inte!
— Maria

det tar flera veckor för Mary att återvända till Edinburgh med Jamie och Claire. När de anländer går Mary och Claire omedelbart för att besöka Alex Randall, som nu är nära döden. Alex frågar Claire om hon kommer att återvända för att besöka honom med Jamie dagen efter och hon håller med. Mary stannar med Alex hela natten. När Jamie och Claire anländer nästa dag, Alex berättar för dem att han väntar på ytterligare en person. Den personen visar sig vara hans bror, Jack, och Alex ber Jack att göra en sista sak för honom. Claire inser att Mary är gravid, och Alex vill att Jack ska gifta sig med henne. Alex utför ceremonin själv med den sista av sin styrka, med Claire och Jamie som vittnen. Han bleknar sedan bort med Maria vid sin sida.

personlighet

Mary är en ömsint ung kvinna, och markant skygg när Claire först möter henne i Paris 1744. Vid femton, hon är blyg och oskyldig, har mycket liten förståelse för saker som äktenskap och sex. Men när Claire ser henne över ett år efter sin tid i Paris har hon fått lite mer nerv.

fysiskt utseende

Mary är liten och ljushyad, med mörkt, tjockt hår och bruna ögon. Claire konstaterar att hon har den typ av skönhet som skulle få henne att sticka ut i en folkmassa.

förhållanden

Alexander Randall

Alex Randall var sekreterare för hertigen av Sandringham, Marias gudfar. Det är oklart när de träffades första gången, men de anländer till samma parti i Versailles våren 1744. Kanske veckor senare erkänner Mary för Claire Fraser att hon är kär, även om hon inte heter Randall vid den tiden.

Claire Fraser

Mary blir vän med Claire på en av Louise De La Tours salonger och hittar sig två engelska damer bland så många franska kvinnor.

Jonathan Randall

Mary är knappt bekant med Jack Randall när de gifter sig och ansluter sig till Alex Randalls döende önskan att hans bror gifter sig med sin älskare och ger sitt barn Randall-namnet.

namn

  • Mary är den vanliga engelska formen av Maria, den latinska formen av nya testamentets grekiska namn Bisexuell (Mariam) och Bisexuell (Maria) – stavningarna är utbytbara – som var från hebreiska Bisexuell (Miryam). Betydelsen är inte känd med säkerhet, men det finns flera teorier inklusive ”bitterhetens hav”, ”upproriskhet” och ”önskat barn”. Men det var troligen ursprungligen ett egyptiskt namn, kanske härrör delvis från mry ”älskade” eller mr ”love”.
  • Hawkins kommer från det gamla engelska personnamnet Hafoc, som fortsatte att användas fram till 13-talet. Efternamnet Hawkins härleddes ursprungligen från formen Havec och tillägget av det diminutiva suffixet-in, som bildar Havek-in. Det hittades först i Kent i Hawkinge eller Hackynge, en församling i union of Elham, hundra Folkestone som går tillbaka till minst 1204 när det listades som Hauekinge och bokstavligen betydde ”plats som besöks av hökar” eller ”plats för en man som heter Hafoc.”
  • Randall härstammar från förnamnet Randel, som är en medeltida diminutiv form av namn (t.ex. Randolf) som börjar med det germanska elementet rand som betyder ”fälg (av en sköld)”.
  • Isaacs är av angelsaxiskt ursprung från det bibliska hebreiska personnamnet yishaq, ”han skrattar”.

Trivia

  • på Frank Randalls släktträd indikerades Mary Hawkins och Jonathan Randall som föräldrar till Denys Randall. Men Denys var faktiskt son till Alexander Randall, Jonatans bror. Trots biologi var Mary änkan till Jonathan när Denys föddes, och så var Denys den juridiska sonen till Jonathan Randall.

TV-serier

Main: Outlander (TV-serier)

den engelska skådespelerskan Rosie Day skildrar Mary Hawkins på Outlander TV-anpassning.

framträdanden

Säsong två

  • inte i Skottland längre
  • användbara yrken och bedrägerier
  • La Dame Blanche (episod)
  • olägligt uppståndelse
  • hämnd är min
  • Hail Mary

Galleri

S02E12-Screencap44
S02E12-Screencap41
S02E12-Screencap40
S02E12-Screencap35
S02E12-Screencap27
S02E12-Screencap26
S02E12-Screencap20
S02E12-Screencap18
S02E12-Screencap13
S02E12-Screencap12
S02E12-Still11
S02E12-Still10
S02E11-still14
S02E11-still15
S02E11 Screencap-52
S02E11 Screencap-51
S02E11 Screencap-46
S02E11 Screencap-45
S02E11 Screencap-40
S02E11 Screencap-39
S02E11 Screencap-38
S02E04-still16
S02E04-still4
S02E03-still8
S02E03-still3
S02E02-still3
S02E02-still7
S02E02-still23
Mary-Season2-Image1
Mary-Season2-image2
Mary-Season2-image3
Mary-Season2-image4
LMC-Season2-image1
  1. Dragonfly i bärnsten, kapitel 20.
  2. Gabaldon, Diana. ”Nödnitplockare.”MSG: 80143.161. Diana Gabaldon. Böcker och författare gemenskap. Compuserve. Publicerad 21 Mars 2014. Åtkomst 1 December 2017.
  3. i senare böcker ges Marias mans namn som”Isaacs”.
  4. Dragonfly i bärnsten, Kapitel 9.
  5. bakom namnet: Mary-åtkomst 22 April 2016.
  6. Namnhus: Hawkins-åtkomst 22 April 2016.
  7. bakom namnet: Randel-åtkomst 28 September 2014.
  8. Namnhus: Isaacs-åtkomst 15 juni 2016.
  9. Ancestry.com efternamn: Isaac-åtkomst 15 juni 2016.
  10. exklusiv: Rosie Day går med i Outlander säsong 2-juni 10, 2015