Mexipino Experience: växa upp mexikanska och Filippinska i San Diego

växa upp i San Diego, jag minns att titta på min abuelito tenderar guavaträdet han växte för min mamma, medan sjunga med till den mexikanska rancheras som blared från sin lilla radio i trädgården. När min mamma ringde honom till lunch, började han vissla, som Linda Ronstadts Canciones de mi Padre ekade från huset. Vi visste båda att vi skulle äta caldo de res con arroz Mexicano. En gång i månaden, Min filippinska farfar, eller tata, skulle också betala amerikanska besök från San Francisco. Jag skulle hjälpa honom och min mamma laga filippinska delikatesser, som kyckling adobo, pansit och lumpia. Han skulle få oss i tårar, skrattar åt hans skämt, medan lukten av soja och vinäger genomsyrade hela huset.

många av våra familjefunktioner centrerade på stunder som dessa – äter filippinsk mat medan vi lyssnar på mexikansk musik, badar oss i de upplevelser som var för mig, kärnan i att vara en Mexipino.

under många år trodde jag att denna identitet var unik för mig. Bortsett från mina syskon, jag kände inte någon annan som var både Mexikansk och Filippinsk. Men genom åren fick jag reda på att jag inte var ensam. När jag blev äldre, jag träffade andra vänner som också var mexikanska och Filippinska. På college växte detta antal mycket större än jag föreställde mig. Tillsammans, vi hittade gemenskap, dela erfarenheter om våra familjer och liv som stärkte vår känsla av identitet. Vi skulle skratta åt det faktum att vi hade liknande historier om att äta både Mexikansk och filippinsk mat på familjefunktioner och växte upp med samma dofter i våra kök. En vän skämtade att han var den enda killen i hans barrio som åt burritos och bagoong. En annan berättade för mig att hans favorit saker att äta vid jul var pancit och tamales. Vi band också över de villkor som vi hade skapat för att märka våra blandade identiteter som växer upp, som Mexipina/O, Filicano, Chilipino, Chicapino, Jalapino och fish taco. Vi var en växande befolkning-en född från två separata samhällen som speglar landets mångkulturella historia och blandade ras identitet.

bildandet av mexikanska och Filippinska samhällen definierades av uteslutning.

det var dessa erfarenheter, liksom de historiska faktorerna som ledde till denna identitetsbildning, som formade mina tankar för vad som så småningom blev min avhandling i forskarskolan och första boken, Becoming Mexipino: Multiethnic Identities and Communities in San Diego (Rutgers University Press, 2012). Genom att dela berättelser, muntliga historier och forskning om Mexipina/os erfarenheter fick jag reda på mycket om San Diego-samhällena jag växte upp i, liksom vad denna identitet betydde för andra områden med stora mexikanska och Filippinska befolkningar. Jag lärde mig också mer om vem jag var, och hur långt min familjs historia har sina rötter i San Diego och Mexipina/o erfarenhet.

Mexipinos i San Diego

San Diego har varit ett område för bosättning för mexikaner och filippiner sedan början av nittonhundratalet. Som en gränsstad med Tijuana, staden har alltid haft en kontinuerlig tillströmning av mexikansk migration. Det ligger också på den sydligaste spetsen av en migrationscykel som många av de tidiga filippinska och mexikanska arbetare reste, medan du arbetar i jordbruksfält och fisk canneries längs västkusten. På detta sätt blev det hem till det näst största filippinska samhället i USA och är bland en av de mer populära destinationerna för filippinska migranter idag.

som arbetare förflyttades mexikaner och filippiner båda till de svåraste, lägst betalande jobben inom jordbruk, konservering av fisk och servicearbete inom hotell-och restaurangbranschen. Detta höll dem i ständig kontakt med varandra, ett förhållande som visade sig vara användbart när de organiserade sig i Kaliforniens jordbruksfält under hela det tjugonde århundradet. Den mest erkända av dessa interetniska fackföreningar var United Farm Workers, som huvudsakligen bestod av mexikanska och Filippinska fackliga medlemmar vid starten.

United Lantarbetare ledare Cesar Chavez och Larry Itliong. Foto: AP / Harold Filan

bildandet av mexikanska och Filippinska samhällen informerades av uteslutning. Genom restriktiva förbund, redlining och ras segregering förflyttades båda grupperna ofta till att bo i överlappande samhällen tillsammans med Chamorros, samoaner, tonganer, infödda hawaiier, svarta och Sydostasiater (bland andra grupper). Dessa samhällen var belägna i eller runt South bay, sydöstra och centrala delar av San Diego. I dessa samhällen bodde mexikaner och filippiner, arbetade och deltog i samma katolska kyrkor, som St.Mary ’ s i National City. Som barn minns jag att jag såg bekanta ansikten, mexikanska, filippinska och Chamorro under mässan och på katekismklassen. Berättelser från tidigare invånare i gemenskapen Barrio Logan lyfte också fram det faktum att det fanns olika mexikanska sociala klubbar och rock-and-roll-grupper i området som hade minst en, om inte fler filippiner eller Mexipinos i dem. Dessa var bara några exempel på hur båda grupperna interagerade med varandra på olika nivåer i sina samhällen.

marinen var också en stor bidragsgivare till Filippinsk migration till San Diego. Naval Training Center (NTC) i San Diego tog in många filippiner direkt från Filippinerna. De flesta av de tidiga filippiner till San Diego var unga, ensamstående män. Som ungkarlar, filippinska män sökte sällskap och kärlek. På grund av miscegenation lagar och även våld av vita, filippinska män hindrades från att gifta vita kvinnor. Dock, många filippinska män valde också att gifta mexikanska kvinnor och andra Latinas. Det var dock mexikanska kvinnor, som visade sig vara de föredragna makarna för filippinska män.

historiska rötter av mexikansk-Filippinsk anslutning

eftersom båda delade ett spanskt kolonialt förflutet hade de ofta liknande kulturella metoder.

när man tittar på bakgrunden av både mexikaner och filippiner, det var vettigt att filippiner och mexikaner fann gemensamma drag och giftermål. Med tanke på deras delade spanska koloniala förflutna delade båda grupperna en liknande kultur, katolsk religion och till viss del språk. Mexikaner och filippiner hade första kontakt med varandra under Acapulco-Manila galleon handel som blomstrade mellan 1565-1815. Indigenous och Blandras filippiner var ofta besättningsmedlemmar på dessa galonger, arbetar som slavar, tjänare, och sjömän. Vid ankomsten till stranden av Acapulco, Mexiko, många filippiner hoppade fartyg och blandas in i lokalbefolkningen, gifta inhemska och Blandras mexikanska kvinnor. Ättlingarna till dessa filippinska-mexikanska relationer bor fortfarande i Mexiko. Detta kommer tillsammans i ett kulturellt utbyte av varor, språk, och inbördes, hade en varaktig inverkan på historien om både mexikaner och filippiner och fortsätter i dag.

De Manila-Acapulco Galleon Memorial på Plaza Mexico i Intramuros, Manila. Foto: Ramon F. Velasquez, licensierad under CC BY-SA 3.0

detta var den historiska grunden för vad mexikaner och filippiner kom att dela i det tjugonde århundradet på platser som San Diego. Eftersom båda delade ett spanskt kolonialt förflutet hade de ofta liknande kulturella metoder. Filippinska debutantes liknar mexikanska quincea bisexeras, en kommande ålder part för unga Filipina och mexikanska kvinnor. Båda firar religiösa och samhälls fester, och har starka band till familjen, både omedelbara och utökade. De delar också i praktiken av compadrazgo, eller Guds föräldraskap. Denna erfarenhet förstärkte familje-och släktskapsband när filippiner och mexikaner gifte sig och döpte varandras barn. Det är upplevelser som dessa som gav den omedelbara kopplingen mellan båda samhällena – en förståelse som gav upphov till flera generationer Mexipinos i San Diego, inklusive min familj. Även i dag, med en större tillströmning av Filipina kvinnor till USA, båda grupperna fortsätter att gifta sig. Inte nog med att filippinska män fortsätter att gifta mexikanska och Chicana kvinnor, men mexikanska och Chicano män gifta också gift Filipina kvinnor. Dessa obligationer, men inte alltid medvetna, fortsätter att ha en varaktig inverkan på båda samhällena.

smide en identitet

att se tillbaka på stadens mexikanska och Filippinska samhällen, liksom min egen familjehistoria, har gett mig en större förståelse för mig själv och den distinkta upplevelsen jag delar med andra Mexipinos. Det var min levda erfarenhet, men inte mycket hade någonsin skrivits om det. Som sådan bestämde jag mig för att skriva mina samhällen till existens och vara en del av San Diegos historiska minne, skriva om detta ämne i forskarskolan och så småningom utforma min undervisning och forskningsbana kring jämförande etniska studier. Jag ser Mexipino-upplevelsen som en del av en större Latinx -, asiatiska och Stillahavsområdet berättelse om migration, blandning och samhällsformationer både i USA och utomlands. Verkligen, som en distinkt grupp inom två separata överlappande samhällen, jag förstod till exempel, att dessa identiteter var bron som förstärker de redan nära historiska banden mellan mexikaner och filippiner. Vi är ett bevis på att mångfald kan vara en positiv upplevelse. Dock, Jag kommer att vara den första att påpeka att detta inte är en perfekt relation – det fanns ibland både ekonomisk och social konkurrens mellan mexikaner och filippiner. Några av de andra Mexipinos jag talade med, liksom mina egna erfarenheter, har visat att vi ofta gånger måste bevisa för både mexikaner och filippiner att vi är ”Mexikanska eller Filippinska nog.”Vårt fysiska utseende ifrågasätts ibland, liksom vår förmåga att tala något av språken. Vi måste ibland visa vår kulturella äkthet för att accepteras, medan andra gånger omfamnas vi av båda samhällena.

”jag är en 4: e generationens självidentifierade Mexipino” – Rudy Guevarra #CMRS2017 KEYNOTE bisexuell pic.Twitter.kom / 16a2qhp2oz

än, jag tror att de nära band som vi har till våra familjer, vänner, och samhälle, uppväger alla negativa erfarenheter. Våra liv är en återspegling av två samhällen som kommer samman och som en produkt av denna erfarenhet under flera generationer är vi skyldiga vår familj, vänner och andra att vara en röst som skär flera samhällen, långt bortom våra egna gränser. Vi är mexikanska, vi är filippinska, och Ja, Vi är Mexipino, bland andra termer. Och som Mexipinos, vi ger ett nytt sätt att se våra Blandras samhällen, och världen omkring oss.

denna artikel publicerades ursprungligen i Mavin Magazine. En reviderad version visas här, publicerad med tillstånd.