Viisi täysin kaksikielistä julkkista
Hollywoodin maailmaa saattaa hallita englannin kieli, mutta aivan kuten Yhdysvalloissa, sen väestössä on valtava määrä ihmisiä, jotka puhuvat sujuvasti useampaa kuin yhtä kieltä.
suosituista Latinotähdistä, jotka ovat tehneet crossoverin, kuten Penelope Cruz ja Javier Bardem, meille kuuluisuuksille, joilla on salainen kielitaito (Jodie Foster puhuu ranskaa; Gwyneth Paltrow espanjaa) niille, jotka ovat oppineet kielen kumppanilleen (Colin Firth puhuu italiaa; Jonny Depp puhuu ranskaa), elokuvamaailma on monikielinen paikka.
EF English Livessä tutustutaan viiteen kaksikieliseen julkkikseen.
Sandra Bullock-Saksalainen
näyttelijä, tuottaja ja Oscar-voittaja Sandra Bullock syntyi ja kasvoi Yhdysvalloissa, mutta hän puhuu sujuvaa saksaa. Miksi? Koska hänen äitinsä oli saksalainen oopperalaulaja, ja todellakin tapasi isänsä, kun tämä oli sijoitettu Nürnberg. Hän syntyi vuonna 1964 ja teki ensimmäisen elokuvansa vuonna 1987. Viimeksi hän voitti parhaan naispääosan Oscarin elokuvasta sokea puoli vuonna 2010. Vuonna 2000 hän voitti Bambi-palkinnon (saksalainen vastine Oscareille) ja piti vastaanottopuheensa saksaksi.
Charlize Theron – Afrikaans
Etelä-Afrikassa syntyneen Charlize Theronin äidinkieli ei ole englanti vaan hänen kotimaassaan laajalti puhuttu Afrikaans. Nyt Hollywood-tähti, ja hyvin arvostettu ja vakiintunut sellainen, on helppo unohtaa, että Englanti ei ole hänen äidinkielensä – varsinkin kun hänen eteläafrikkalainen aksenttinsa on korvattu enemmän Kalifornialainen drawl. Silti tämä Oscar-voittaja puhuu yhä Afrikaansia aika ajoin-kuten tässä CNN: n jutussa.
Mila Kunis – venäjän
Näyttelijä Mila Kunis oli syntynyt Ukrainassa ja asunut siellä vasta seitsemän vuoden iässä – siis venäjän, pikemminkin kuin englanti, on hänen äidinkieli. Mitä enemmän hän puhuu vielä venäjän kanssa hänen perheensä ja hänen sujuvuus ja helppous sekä kielten tekee hänestä suositun suurlähettiläs hänen työstään Venäjällä ja entisen Neuvostoliiton valtiot.
sen lisäksi, että hän puolusti vastanäyttelijäänsä Justin Timberlakea venäläismedialta elokuvan Friends with Benefits lehdistötilaisuudessa, hänellä on myös erittäin terävä nokkeluus ja nopea äly käynnistettävänään – ei saa pelleillä, kummallakaan kielellä! Hän puhuu jopa Venäjää animoidun tv-ohjelman Family Guyn jakson lopussa, jossa hän ääninäyttelee hahmoa Meg.
Natalie Portman – heprea
Mila Kunisin hyvä ystävä Natalie Portman menee muutaman paremmin kuin Kaksikielinen kaverinsa – hän osaa puhua viittä kieltä sujuvasti. Hänen kaksi native kielet ovat englanti ja heprea. Natalie syntyi Israelissa ja hänen perheensä muutti yhdysvaltoihin, kun hän oli kolme. New Yorkissa hän osallistui Juutalaisten kouluja, joita pidetään ajan sekä hänen äidinkielellään.
Hänellä on kaksoiskansalaisuus sekä Israelin ja YHDYSVALTOJEN kanssa, ja se on usein kommentoi, että hän tuntuu enemmän kotona Israelissa. Nyt naimisissa ranskalainen balettitanssija Benjamin Millepied, Natalie on oppimisen ranskan ja on todennäköisesti muuttamaan Pariisiin vuonna 2014. Se menee hienosti rinnalla muita kieliä hän on ottanut aikaa oppia – espanja, saksa ja Japani!
Viggo Mortensen – Danish
Viggo Mortensen on tanskalais-amerikkalainen kansalainen, joten hänen kaksoiskansalaisuutensa erottaa hänet jo useammalla kielellä viihtyvänä näyttelijänä. Ja kuten Natalie Portman, hänellä on myös intohimo ja ilmeinen kyky oppia muita kieliä. Hän puhuu myös espanjaa sekä jonkin verran italiaa ja ranskaa.
ja toisin kuin useat julkisuuden henkilöt myös tässä blogissa, hän käyttää työssään monikielisyyttään. Mortensen on tunnettu Yhdysvalloissa englanninkielisistä rooleistaan Taru sormusten herrasta tien päälle, mutta hän on ollut iso hitti myös kotimaassaan Tanskassa ja nauttii näyttelemisestä espanjaksi, jossa hän sanoo pääsevänsä asian ytimeen nopeammin.
Photo Works /. com