Por qué no podemos Ponernos de Acuerdo sobre la Pronunciación de la Palabra Sauna

Desde marzo, hemos estado recopilando sus preguntas para una nueva serie en WXPR llamada Curious North. Hoy respondemos a una de esas preguntas como parte de nuestra serie We Live Up Here.

Melissa Nieman en Tomahawk preguntó recientemente: ¿Podemos ponernos de acuerdo sobre la pronunciación de la palabra sauna?!

Mackenzie Martin habló con dos investigadores lingüísticos para tratar de averiguar la respuesta.

Escuchar
Escuchar…

/

6:24

Esta historia está destinado a ser escuchado.

En el idioma inglés, hay muchas palabras con las que la gente no está de acuerdo en la pronunciación. Recientemente, recibimos una curiosa pregunta del Norte de un oyente que quería que resolviéramos un debate de pronunciación para ella.

Melissa Nieman ahora vive en Tomahawk, pero es originaria de Ironwood, MI, en la parte occidental de la Península Superior. Pregunta: ¿ Podemos ponernos de acuerdo sobre la pronunciación de la palabra sauna?!

Melissa lo pronuncia SOW-na, pero mucha gente lo pronuncia SAW-na. Si vives por aquí, es posible que hayas escuchado este debate antes. Melissa dice que cuando se lo dice a su manera a alguien que no es de la U. P., a menudo se corrige o se ríe de ella.

«Así es como crecí», dice. «Siento que tengo razón. Es un producto finlandés, y la forma en que lo decimos en la herencia finlandesa es SOW-na.»

Ella dice que a pesar de que con frecuencia se ríen de ella, nunca ha tenido la tentación de decirlo de otra manera.

«En realidad me cuesta decirlo de otra manera, realmente tengo que reducir la velocidad y pensar en cómo pronunciarlo de esa manera», dice. «Estaría decepcionando al Condado de Gogebic, siento que si lo dijera de otra manera.»

Entonces, me dispuse a responder la pregunta de Melissa, para ver si todos estábamos de acuerdo en una pronunciación. Merriam-Webster reconoce ambas pronunciaciones, al igual que las guías de pronunciación en línea. Sin embargo, cuando me acerqué a personas individuales, fue cuando realmente surgió el debate. Luego hablé por teléfono con dos investigadores de lingüística y todo empezó a tener sentido.

Mirva Johnson es una estudiante de posgrado en UW-Madison que realiza investigaciones sobre el finlandés hablado en el norte de Wisconsin. Dice que ha escuchado muchos sentimientos fuertes al respecto, pero que, en última instancia, no hay una forma «correcta» de decir sauna. Básicamente, una es la pronunciación del finlandés y la otra es cómo evolucionó la palabra en el idioma inglés. Dado que la U. P. tiene una población tan grande de ascendencia finlandesa, sin embargo, en partes de la U. P., la pronunciación nunca evolucionó.

«Por lo tanto, la pronunciación de SOW-na se mantuvo en SOW-na en lugar de cambiar a SAW-na como lo hizo en muchas otras áreas donde hay menos finlandeses», dice.

Fue entonces cuando la pregunta se volvió menos sobre si alguna vez seríamos capaces de ponernos de acuerdo sobre una pronunciación correcta y más sobre por qué exactamente era tan difícil ponerse de acuerdo sobre esta palabra específica, hablando lingüísticamente.

Wil Rankinen es profesor asistente en la Universidad Estatal de Grand Valley. Creció en la U. P. occidental. y siempre se ha preguntado dónde dice la gente una pronunciación u otra y por qué, por lo que realizó una encuesta sobre la «Distribución geográfica de las pronunciaciones finlandesas vs.anglizadas de ‘sauna’ en la Península Superior de Michigan.»

Rankinen dice que hay varias razones por las que las personas en partes de la U. P. prefieren la pronunciación finlandesa original. Sobre todo, tiene que ver con el orgullo finlandés. El hecho de tomar una sauna es una actividad enormemente cultural para finlandeses y finlandeses americanos. Además de eso, también está vinculado al orgullo local de la U. P., tenga o no ascendencia finlandesa.

«Personas en la U. P., particularmente áreas del noroeste, noroeste superior, Keweenaw, área de Houghton, Condado de Marquette y gran parte de la parte oeste, por ejemplo, el área de Gogebic», dice. «Estas áreas de la Península Superior históricamente tienen una fuerte influencia finlandesa e incluso hasta el día de hoy, son fuertemente firmes en que la única forma es la pronunciación finlandesa.»

¿Qué tan fuerte se siente la gente sobre esta pronunciación? Una pregunta en la encuesta de Rankinen preguntó cuán dispuestas estaban las personas a corregir a una persona si escuchaban lo que pensaban que era la pronunciación incorrecta. Rankinen dice que los resultados mostraron que aquellos que usan la pronunciación tradicional finlandesa eran extremadamente propensos a corregir aquellos que usan la pronunciación anglificada.

«Hay mucha seguridad lingüística en juego y es porque está estrechamente vinculada a lo que significa ser finlandés o ser finlandés», dice Rankinen.

En cuanto a aquellos que lo dicen de la manera anglizada, es menos probable que corrijan a las personas. Rankinen dice que tienen poca seguridad lingüística porque la palabra sauna no está vinculada a su identidad local de la misma manera.

Le expliqué a Rankinen por lo que estaba pasando nuestra pregunta original, Melissa Nieman, cómo mucha gente de Northwoods corrigía su pronunciación todo el tiempo. Dijo que no es sorprendente que las personas fuera de estas áreas finlandesas no estén familiarizadas con la pronunciación original del finlandés.

Al final, a menos que algo cambie, no podremos ponernos de acuerdo sobre la pronunciación de la palabra sauna en el corto plazo, por lo que la respuesta a la pregunta de Melissa es no.

Aunque Melissa nunca lo dirá de otra manera, está dispuesta a aceptar ambas pronunciaciones en el diccionario.

«Lo que sea que te haga feliz, siempre y cuando disfrutes de la sauna», dice.

Para obtener más información sobre este debate o para profundizar en el tema, consulte más información en la Encuesta de la Sauna de Wil Rankinen o el libro Yooper Talk de Kathryn Remlinger. También puedes ver las presentaciones de Wil Rankinen sobre su investigación este verano. Estará en la Biblioteca Pública Peter White en Marquette el 8 de julio y en el Histórico Teatro Braumart en Iron Mountain el 10 de julio.

Por último, si tienes alguna pregunta sobre los Northwoods o la U. P. que te gustaría que WXPR investigara, envíala a nuestra curiosa serie North a continuación. Estaremos en contacto si investigamos su pregunta.

Esta historia es parte de nuestra serie We Live Up Here, donde contamos las historias de la gente y la cultura del norte de Wisconsin. «Sauna Song» fue usada con permiso de Conga Se Menne, una banda de Reggae finlandesa de la Península Superior. La foto utilizada arriba es cortesía de Reddit / Imgur.

Esta historia fue financiada en parte por una subvención del Consejo de Humanidades de Wisconsin, con fondos de la Fundación Nacional para las Humanidades y el Estado de Wisconsin. Los puntos de vista, hallazgos, conclusiones o recomendaciones expresados en este proyecto no representan necesariamente los de la Fundación Nacional para las Humanidades. El Consejo de Humanidades de Wisconsin apoya y crea programas que usan la historia, la cultura y la discusión para fortalecer la vida comunitaria para todos en Wisconsin.