Miért nem tudunk megegyezni a szauna szó kiejtésében
március óta gyűjtjük kérdéseit egy új sorozathoz a Wxpr-nél, Curious North néven. Ma egy ilyen kérdésre válaszolunk a mi itt élünk sorozatunk részeként.
Melissa Nieman a Tomahawkban nemrég megkérdezte: megegyezhetünk a szauna szó kiejtésében?!
Mackenzie Martin két nyelvi kutatóval beszélt, hogy megpróbálják kitalálni a választ.
az angol nyelvben sok olyan szó van, amelyben az emberek nem értenek egyet a kiejtéssel. Nemrég, furcsa Északi kérdést kaptunk egy hallgatótól, aki azt akarta, hogy oldjunk meg neki egy kiejtési vitát.
Melissa Nieman most Tomahawkban él, de eredetileg Ironwoodból származik, MI, a felső-félsziget nyugati részén. Azt kérdezi: megegyezhetünk-e a szauna szó kiejtésében?!
Melissa kimondja, hogy koca-na, de sokan azt mondják, hogy SAW-na. Ha errefelé élsz, talán már hallottad ezt a vitát. Melissa azt mondja, amikor azt mondja, hogy a maga módján, hogy valaki, aki nem az U. P., ő gyakran kap korrigált vagy nevetett.
“így nőttem fel” – mondja. “Úgy érzem, igazam van. Ez egy finn termék, és ahogy a finn örökségben mondjuk, a SOW-na.”
azt mondja, bár gyakran nevetnek rajta, soha nem volt kísértés, hogy másképp mondja.
“valójában nehezen tudom másképp mondani, tényleg le kell lassítanom, és el kell gondolkodnom, hogyan kell így kiejteni” – mondja. “Én lenne hagyta le Gogebic County, úgy érzem, ha azt mondta, hogy a másik irányba.”
tehát nekiláttam, hogy válaszoljak Melissa kérdésére, hátha mindannyian egyetértünk egy kiejtésben. A Merriam-Webster mindkét kiejtést felismeri, csakúgy, mint az online kiejtési útmutatók. Amikor azonban az egyes emberekhez fordultam, akkor jött ki igazán a vita. Aztán beszéltem két nyelvészeti kutatóval telefonon, és minden értelmet nyert.
Mirva Johnson az UW-Madison végzős hallgatója, aki a Wisconsin északi részén beszélt finn nyelvet kutatja. Azt mondja, hogy sok erős érzést hallott róla, de végül nincs igazán “helyes” módja a szaunának. Alapvetően az egyik a finn kiejtés, a másik pedig a szó angol nyelvű fejlődése. Mivel az U. P. – nek olyan hatalmas finn származású lakossága van, bár az U. P. egyes részein a kiejtés soha nem fejlődött ki.
“tehát a SOW-na kiejtése inkább SOW-na maradt, mintsem SAW-na-ra változott volna, mint sok más területen, ahol kevesebb a finn”-mondja.
ekkor vált kevésbé kérdésessé, hogy képesek leszünk-e valaha is megegyezni a helyes kiejtésben, és inkább arról, hogy miért volt olyan nehéz pontosan megegyezni ebben az egyetlen szóban, nyelvileg.
Wil Rankinen a Grand Valley Állami Egyetem adjunktusa. A nyugati U. P.-ben nőtt fel. és mindig azon tűnődött, hogy az emberek hol mondják az egyik vagy másik kiejtést, és miért, ezért felmérést végzett a “finn vs.a “szauna” kiejtésének földrajzi eloszlásáról Michigan felső-félszigetén.”
Rankinen szerint számos oka van annak, hogy az U. P. egyes részein az emberek az eredeti finn kiejtést részesítik előnyben. Leginkább a finn büszkeséghez kapcsolódik. A szaunázás rendkívül kulturális tevékenység a finnek és a finn amerikaiak számára. Ezen kívül azonban a helyi U. P. büszkeséghez is kötődik, függetlenül attól, hogy van-e Finn származása.
“az emberek az Egyesült Államokban, különösen az északnyugati, felső északnyugati, Keweenaw, Houghton terület, Marquette megye és a nyugati rész nagy része, így például a Gogebic terület” – mondja. “A felső-félsziget ezen területei történelmileg erős Finn befolyással bírnak, sőt a mai napig erősen ragaszkodnak ahhoz, hogy az egyetlen út a finn kiejtés.”
mennyire érzik az emberek ezt a kiejtést? A Rankinen felmérésében feltett kérdés azt kérdezte, hogy az emberek mennyire hajlandóak kijavítani egy személyt, ha azt hallják, amit rossz kiejtésnek tartanak. Rankinen szerint az eredmények azt mutatták, hogy azok, akik a hagyományos finn kiejtést használják, rendkívül valószínű, hogy kijavítják azokat, amelyek az anglikizált kiejtést használják.
“nagyon sok nyelvi biztonság van itt, és ez azért van, mert szorosan kapcsolódik ahhoz, hogy mit jelent Finnnek lenni vagy Finnnek lenni” – mondja Rankinen.
azok számára, akik ezt anglikizált módon mondják, kevésbé valószínű, hogy kijavítják az embereket. Rankinen szerint alacsony a nyelvi biztonságuk, mert a szauna szó nem kötődik ugyanúgy a helyi identitásukhoz.
elmagyaráztam Rankinennek, hogy mi az eredeti kérdés kérdező Melissa Nieman megy keresztül, hogy sok Northwoods-I ember folyamatosan korrigálja a kiejtését. Szerinte nem meglepő, hogy ezeken a finn területeken kívüli emberek esetleg nem ismerik az eredeti finn kiejtést.
végül, hacsak valami nem változik, nem tudunk hamarosan megegyezni a szauna szó kiejtésében, így Melissa kérdésére a válasz nem.
bár Melissa soha nem fogja másképp mondani, hajlandó elfogadni mindkét kiejtést a szótárban.
“Bármi boldoggá tesz, mindaddig, amíg élvezi a szaunát” – mondja.
ha többet szeretne megtudni erről a vitáról, vagy mélyebben merülni szeretne a témában, nézze meg többet A Wil Rankinen szauna felméréséről vagy Kathryn Remlinger Yooper Talk című könyvéről. Azt is látni előadások Wil Rankinen az ő kutatási ezen a nyáron. Július 8-án a Marquette-i Peter White közkönyvtárban, július 10-én pedig az Iron Mountain történelmi Braumart Színházában lesz.
végül, ha kérdése van a Northwoods-ról vagy az U. P. hogy szeretné, ha a WXPR kivizsgálná, küldje el az alábbi kíváncsi Északi sorozatunkba. Jelentkezünk, ha utánanézünk a kérdésének.
ez a történet a We Live up Here sorozatunk része, ahol Észak-Wisconsin népének és kultúrájának történeteit meséljük el. A “Sauna Song” – ot a Conga Se Menne, a finn Reggae zenekar engedélyével használták a felső-félszigetről. A fenti fotó a Reddit/Imgur jóvoltából készült.
ezt a történetet részben a Wisconsini Bölcsészettudományi Tanács támogatásából, a Nemzeti Bölcsészettudományi Alapítvány és Wisconsin állam pénzéből finanszírozták. A projektben kifejtett nézetek, megállapítások, következtetések vagy ajánlások nem feltétlenül felelnek meg a Nemzeti Bölcsészettudományi Alapítvány véleményeinek. A Wisconsini Bölcsészettudományi Tanács olyan programokat támogat és hoz létre, amelyek a történelmet, a kultúrát és a vitát használják a wisconsini közösség életének megerősítésére.