Dlaczego nie możemy się zgodzić co do wymowy słowa Sauna

od marca zbieramy Wasze pytania do nowej serii WXPR o nazwie Curious North. Dziś odpowiadamy na jedno z tych pytań w ramach serii We Live Up Here.

Melissa Nieman w Tomahawk ostatnio zapytała: Czy możemy uzgodnić wymowę słowa sauna?!

Mackenzie Martin rozmawiał z dwoma naukowcami lingwistycznymi, aby spróbować znaleźć odpowiedź.

Posłuchaj
Posłuchaj…

/

6:24

ta historia jest przeznaczona do słuchania.

w języku angielskim istnieje wiele słów, dla których ludzie nie zgadzają się co do wymowy. Ostatnio otrzymaliśmy ciekawe pytanie od słuchacza, który chciał, abyśmy rozwiązali dla niej debatę na temat wymowy.

Melissa Nieman obecnie mieszka w Tomahawk, ale pochodzi z Ironwood, MI, w zachodniej części Górnego Półwyspu. Pyta: Czy możemy uzgodnić wymowę słowa sauna?!

Melissa wymawia to SOW-na, ale wiele osób wymawia to SAW-na. Jeśli mieszkasz w okolicy, być może słyszałeś już tę debatę. Melissa mówi, że kiedy mówi to do kogoś, kto nie jest z U. P., często zostaje poprawiona lub wyśmiana.

„Czuję, że mam rację. To Fiński produkt, a sposób, w jaki mówimy o nim w fińskim dziedzictwie, to SOW-na.”

mówi, że mimo tego, że często się z niej wyśmiewa, nigdy nie pokusiła się, by powiedzieć to w drugą stronę.

„trudno mi powiedzieć to w drugą stronę, naprawdę muszę zwolnić i pomyśleć, jak to wymówić w ten sposób” „Zawiodłbym Gogebic County, czuję, gdybym powiedział to w drugą stronę.”

więc postanowiłem odpowiedzieć na pytanie Melissy, aby zobaczyć, czy wszyscy moglibyśmy się zgodzić na jedną wymowę. Merriam-Webster rozpoznaje zarówno wymowę, jak i Przewodniki wymowy online. Kiedy jednak skontaktowałem się z poszczególnymi ludźmi, wtedy naprawdę pojawiła się debata. Potem rozmawiałem przez telefon z dwoma badaczami lingwistyki i wszystko zaczęło mieć sens.

Mirva Johnson jest absolwentką UW-Madison zajmującą się badaniami nad językiem fińskim używanym w północnym Wisconsin. Mówi, że słyszała o tym wiele silnych uczuć, ale ostatecznie nie ma „właściwego” sposobu na powiedzenie sauny. Zasadniczo jednym z nich jest fińska wymowa, a drugim sposób, w jaki słowo ewoluowało w języku angielskim. Ponieważ U. P. ma tak ogromną populację fińskich przodków, choć w części U. P. wymowa nigdy nie ewoluowała.

„więc wymowa SOW-na została SOW-na, a nie zmiana na SAW-na, tak jak w wielu innych obszarach, gdzie jest mniej Finów” – mówi.

to wtedy pytanie stało się mniej o to, czy kiedykolwiek będziemy w stanie uzgodnić poprawną wymowę, a bardziej o to, dlaczego dokładnie tak trudno jest zgodzić się na to jedno konkretne słowo, mówiąc językowo.

Wil Rankinen jest adiunktem na Grand Valley State University. Dorastał w Zachodniej USA. i zawsze zastanawiał się, gdzie ludzie mówią jedną lub drugą wymowę i dlaczego, więc przeprowadził ankietę na temat „geograficznego rozkładu Fińskiej vs. Anglicyzowanej wymowy 'sauna’ na Górnym Półwyspie Michigan.”

Rankinen mówi, że istnieje kilka powodów, dla których ludzie w części U. P. wolą oryginalną fińską wymowę. Głównie ma to związek z fińską dumą. Akt korzystania z sauny jest niezwykle kulturalnym zajęciem dla Finów i fińskich Amerykanów. Oprócz tego, jest to również związane z lokalną dumą U. P., niezależnie od tego, czy masz fińskie pochodzenie, czy nie.

„ludzie w U. P., szczególnie obszary północno-zachodniego, upper northwest, Keweenaw, Houghton area, Marquette County i znaczna część zachodniej części, więc na przykład obszar Gogebic”, mówi. „Te obszary Górnego Półwyspu historycznie mają silne wpływy fińskie i nawet do dziś są silnie przekonane, że jedynym sposobem jest wymowa Fińska.”

jak mocno ludzie myślą o tej wymowie? Pytanie w ankiecie Rankinena dotyczyło tego, jak chętni są ludzie, aby poprawić osobę, jeśli usłyszą to, co uważają za niewłaściwą wymowę. Rankinen twierdzi, że wyniki pokazały, że ci, którzy używają tradycyjnej fińskiej wymowy, byli bardzo prawdopodobne, aby poprawić tych, którzy używają anglicyzowanej wymowy.

„wiąże się to z dużym bezpieczeństwem językowym, a to dlatego, że jest ściśle związane z tym, co to znaczy być fińskim lub mieć Fińskość”, mówi Rankinen.

co do tych, którzy mówią to po angielsku, to są mniej skłonni do poprawiania ludzi. Rankinen twierdzi, że mają niskie bezpieczeństwo językowe, ponieważ słowo sauna nie jest związane z ich lokalną tożsamością w ten sam sposób.

wyjaśniłem Rankinenowi, przez co przechodziła nasza pierwotna pytanka Melissa Nieman, jak wiele osób w Northwoods poprawiało jej wymowę przez cały czas. Powiedział, że nic dziwnego, że ludzie spoza tych fińskich obszarów mogą nie znać oryginalnej Fińskiej wymowy.

w końcu, jeśli coś się nie zmieni, nie będziemy w stanie w najbliższym czasie uzgodnić wymowy słowa sauna, więc odpowiedź na pytanie Melissy brzmi nie.

chociaż Melissa nigdy nie powie tego w drugą stronę, jest skłonna zaakceptować obie wymowy w słowniku.

„cokolwiek cię uszczęśliwia, o ile korzystasz z sauny”

aby uzyskać więcej informacji na temat tej debaty lub głębiej zanurkować na ten temat, sprawdź więcej na temat badania sauny autorstwa Wil Rankinena lub książki Yooper Talk autorstwa Kathryn Remlinger. Można również zobaczyć prezentacje Wil Rankinena na temat jego badań tego lata. Będzie w Bibliotece Publicznej im. Petera White ’ a w Marquette 8 lipca i w historycznym Braumart Theater w Iron Mountain 10 lipca.

wreszcie, jeśli masz pytanie dotyczące Northwoods lub U. P., które chcesz zbadać WXPR, prześlij je do naszej ciekawej serii North poniżej. Będziemy w kontakcie, jeśli przyjrzymy się twojemu pytaniu.

ta historia jest częścią naszej serii We Live Up Here, gdzie opowiadamy historie ludzi i kultury Północnego Wisconsin. „Sauna Song”został wykorzystany za zgodą Conga Se Menne, fińskiego zespołu Reggae z Górnego Półwyspu. Zdjęcie użyte powyżej jest dzięki uprzejmości Reddit / Imgur.

ta historia została częściowo sfinansowana przez grant z Wisconsin Humanities Council, ze środków z National Endowment for the Humanities i stanu Wisconsin. Wszelkie poglądy, wnioski, wnioski lub zalecenia wyrażone w tym projekcie niekoniecznie reprezentują poglądy Narodowego Funduszu Humanistycznego. Wisconsin Humanities Council wspiera i tworzy programy, które wykorzystują historię, kulturę i dyskusję, aby wzmocnić życie społeczności dla wszystkich w Wisconsin.