Bio powieści Viet Thanh Nguyen

The Pithy

28BOOKNGUYEN-blog427sympatyk Viet Thanh Nguyen jest bestsellerem New York Timesa i zdobył Nagrodę Pulitzera w dziedzinie fantastyki. Do innych wyróżnień należą: Dayton Literary Peace Prize, Edgar Award for Best First Novel od Mystery Writers of America, Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction od American Library Association, First Novel Prize od Center for Fiction, Gold Medal in First Fiction od California Book Awards oraz Asian/Pacific American Literature Award od Asian/Pacific American Librarian Association. Jego inne książki to Nothing Ever Dies: Vietnam and the Memory of War (finalista National Book Award in nonfiction i National Book Critics Circle Award in General Nonfiction) oraz Race and Resistance: Literature and Politics in Asian America. Jest profesorem uniwersyteckim w Aerol Arnold Chair of English oraz profesorem Anglistyki, Amerykanistyki i literatury porównawczej na University of Southern California. Udzielał wywiadów m.in. Tavisowi Smileyowi, Charliemu Rose 'owi, Sethowi Meyersowi i Terry’ emu Grossowi. Jest także autorem bestsellerowego zbioru opowiadań the Refugees. Ostatnio był stypendystą Fundacji Guggenheima i MacArthura oraz le Prix du meilleur livre étranger (najlepsza książka zagraniczna we Francji) dla sympatyka. Jest autorem opinii dla New York Timesa i redaktorem The Displaced: Refugee Writers on Refugee Lives. Jego najnowszą publikacją jest Chicken Of The Sea, książka dla dzieci napisana we współpracy z jego sześcioletnim synem Ellisonem. Jego kolejna książka to the Committed, sequel sympatyka, który ukaże się w marcu 2021 roku.

Profesjonalny

Viet Thanh Nguyen jest profesorem uniwersyteckim, Katedrą języka angielskiego Aerol Arnold i profesorem angielskiego, Studiów Amerykańskich i etniczności oraz literatury porównawczej na Uniwersytecie Południowej Kalifornii. Jest autorem książki Race and Resistance: Literature and Politics in Asian America (Oxford University Press, 2002) oraz powieści sympatyk z Grove/Atlantic (2015). Sympatyk zdobył w 2016 roku Nagrodę Pulitzera w dziedzinie literatury, Pokojową Nagrodę Literacką Dayton, nagrodę Edgara dla najlepszej pierwszej powieści od Mystery Writers of America, pierwszą nagrodę od Center for Fiction, Medal Carnegie za doskonałość w dziedzinie literatury od American Library Association, le Prix du meilleur livre étranger (najlepsza książka zagraniczna we Francji), California Book Award oraz Asian/Pacific American Award for Literature in Fiction od Asian/Pacific American Librarians Association. Był także finalistą PEN / Faulkner Award for Fiction oraz PEN / Robert W. Bingham Prize for Debut Fiction. Powieść znalazła się na ponad trzydziestu listach książek, m.in. „The Guardian”, „The New York Times”, „The Wall Street Journal”, Amazon.com, Slate.com i Washington Post. Prawa zagraniczne zostały sprzedane dwudziestu siedmiu krajom.

jest również autorem Nothing Ever Dies: Vietnam and the Memory of War z Harvard University Press (2016, foreign rights to four countries), krytycznej książki dla kreatywnego projektu, którego fikcyjna książka jest sympatykiem. Nothing Ever Dies, finalista National Book Award in nonfiction i National Book Critics Circle Award in General nonfiction, bada, w jaki sposób tak zwana wojna wietnamska została zapamiętana przez wiele krajów i ludzi, od USA po Wietnam, Laos, Kambodżę i Koreę Południową. Kirkus Reviews nazywa książkę ” potężną refleksją nad tym, jak decydujemy się pamiętać i zapomnieć.”Wygrał The John G. Nagroda caweltiego za najlepszy podręcznik/Elementarz od stowarzyszenia kultury popularnej / American Culture Association oraz Nagroda Réné Wellek za Najlepszą Książkę w dziedzinie literatury porównawczej od American Comparative Literature Association. Prawa zagraniczne zostały sprzedane do czterech krajów.

jego kolejna książka to the Committed, kontynuacja sympatyka, która ukaże się w marcu 2021 roku.

inne książki to the Refugees, a short story collection from Grove Press (2017, foreign rights to fourteen countries) oraz The Displaced: Refugee Writers on Refugee Lives, które redagował. Jest autorem opinii dla New York Timesa i pisał dla Time, The Guardian,The Atlantic i innych miejsc. Wraz z Janet Hoskins współredagował Transpacific Studies: Framing an Emerging Field (University of Hawaii Press, 2014). Jego artykuły ukazywały się w wielu czasopismach i książkach, m.in. w PMLA, American Literary History, Western American Literature, positions: east asia cultures critique, The New Centennial Review, Postmodern Culture, the Japanese Journal of American Studies oraz Asian American Studies After Critical Mass. Wiele z jego artykułów można pobrać tutaj.

był członkiem American Council of Learned Societies (2011-2012), Radcliffe Institute for Advanced Study na Harvardzie (2008-2009) i Fine Arts Work Center (2004-2005). Otrzymał również stypendia, stypendia i granty Od Fundacji Luce, Fundacji Mellona, Asian Cultural Council, Fundacji Jamesa Irvine’ a, Biblioteki Huntingtona, Djerassi Resident Artists Program, Bread Loaf writers ’ Conference, Creative Capital i Fundacji Warhola. Ostatnio był stypendystą Fundacji Guggenheima i MacArthura.

jego nagrody w zakresie nauczania i usług obejmują Mellon Mentoring Award dla studentów mentoringu Wydziału, Albert S. Raubenheimer Distinguished Junior Wydział Award za wybitne badania, nauczanie i usługi, General Education Teaching Award i Resident Faculty of the Year Award. Multimedia były kluczowym elementem jego nauczania. W ostatnim kursie na temat wojny amerykańskiej w Wietnamie, on i jego uczniowie stworzyli inny Pomnik wojenny, który zdobył grant z Funduszu na innowacyjne Nauczanie licencjackie i Nagrodę USC Provost za nauczanie z technologią. Jest również archiwizowany w bibliotece USC.

zobacz jego pełne CV

osobisty

Viet urodził się w Ban Mê Thutt, Wietnam (obecnie pisane Buôn Mê Thutt po 1975 roku, roku, który przyniósł ogromne zmiany w wielu rzeczach, w tym w języku wietnamskim). Przybył do Stanów Zjednoczonych jako uchodźca w 1975 roku wraz z rodziną i początkowo osiedlił się w Fort Indiantown Gap w Pensylwanii, jednym z czterech takich obozów dla wietnamskich uchodźców. Stamtąd przeniósł się do Harrisburga w Pensylwanii, gdzie mieszkał do 1978 roku.

szukając lepszych możliwości ekonomicznych, jego rodzice przeprowadzili się do San Jose w Kalifornii i otworzyli jeden z pierwszych wietnamskich sklepów spożywczych w mieście. Pod koniec lat 70. i na początku lat 80. San Jose nie zostało jeszcze przekształcone przez gospodarkę Doliny Krzemowej i było pod wieloma względami trudnym miejscem do życia, przynajmniej w centrum miasta, gdzie pracowali rodzice vieta. Upamiętnia ten czas w swoim opowiadaniu „The War Years” (TriQuarterly 135/136, 2009) oraz w wideo eseju dla CBS.

Viet uczęszczał do St.Patrick School i Bellarmine College Preparatory w San Jose. Po szkole średniej krótko uczęszczał na UC Riverside i UCLA, zanim osiadł na UC Berkeley, gdzie ukończył studia z zakresu angielskiego i studiów etnicznych. Pozostał w Berkeley, aby uzyskać doktorat z języka angielskiego, przeniósł się do Los Angeles na stanowisko wykładowcy na University of Southern California i jest tam do dziś.

x200 ludzie nie zaznajomieni z wietnamską kulturą czasami mają trudności z wymówieniem jego nazwiska. Wpis Wikipedii na temat Nguyen zawiera wymowę nazwy w języku wietnamskim. Opowiada się za południową wymową swojego Imienia, które z pełnymi znakami diakrytycznymi brzmi Việt Thanh Nguyễn. Dla tych, którzy mieszkają w Stanach Zjednoczonych, Anglicyzacja Nguyen prowadzi do dalszych problemów. Wymawia się Noo-yen? Czy Wygrać? Nigdy nie wymawia się Ne-goo-yen. Wersja Win jest bliższa Wietnamczykom i wydaje się być preferowanym wyborem dla wietnamskich Amerykanów.

inne działania

Viet jest aktywnie zaangażowany w promowanie sztuki i kultury wietnamskiej w diasporze poprzez dwie organizacje.

  • The Diasporic Vietnamese Artists Network (DVAN), dla której jest współreżyserem, organizuje festiwale filmowe, młodzieżowe grupy artystyczne oraz festiwale i wydarzenia literackie skupiające się wokół głosów Wietnamczyków w diasporze.
  • diakrytyka to blog DVANA, którego wydawcą jest Viet. Zawiera recenzje książek, filmów i sztuki, eseje i komentarze, wywiady z artystami i pisarzami, Dzienniki podróży i wiele innych, wszystkie dotyczące produkcji kulturalnej Wietnamczyków w diasporze.

Viet jest również członkiem komitetu sterującego Centrum Badań Transpacificznych USC, które zachęca do badania, w jaki sposób Kultury, ludy, kapitał i idee przepływają przez Pacyfik i między Azją, Amerykami i Wyspami Pacyfiku. Wraz z koleżanką Janet Hoskins redagował antologię „Transpacific Studies” z University of Hawaii Press.