talar spanska på dag ett.
du har lärt dig några grundläggande kinesiska ord och fraser, men nu är du redo att ta det till nästa nivå med kinesiska Idiom.
du har kommit till rätt ställe!
om du inte är säker på vad idiom är, är de uttryck som har en figurativ mening. Ofta är dessa unika för varje språk som inte översätts direkt.”En dime of dozen” ”Once in a blue moon” ingen av dessa har någon mening om du inte kände engelska idiom. Men med tiden lärde du dig att ’en gång i en blå måne ’ betyder att något sällan händer och’ ett dussin dussin ’ betyder att det finns gott om tillgängligt.
det kinesiska språket är inte annorlunda. Mandarinhögtalare har tusentals idiom som har skapats, men förstås bara av de infödda talarna. Kineser kallar dessa idiomatiska uttryck, Chengyu.
för att hjälpa dig att spara tid har vi samlat de mest populära kinesiska idiom som du kan använda i vardagliga samtal.
23 kinesiska Idiom för att låta som en flytande högtalare
vi rekommenderar inte överanvändning av dessa med risk för att försöka passa in, men skjut dem en gång i taget under dina konversationer!
https: / / xnumx xnumx xnumx xnumx xnumx>
betydelse: nio kor och en sträng kohår
detta kinesiska idiom används för att uttrycka något som är så litet. Den visuella illustrationen är ganska självförklarande. Föreställ dig en hårsträng bland nio stora kor-du kommer knappt att märka det!
不经一事,不长一智 (bù jīng yī shì, bù zhǎng yī zhì
Betyder: Visdom kommer från erfarenhet
Om du är bekant med några kloka Kinesiska ordspråk, kan du lägga till en till lista. Vi valde detta eftersom det är ett ordspråk som är vanligt bland engelsktalande, och förhoppningsvis låter det naturligt för dig när du säger detta.
https: / / (l. )
betydelse: det säger sig självt
vi erkänner att den engelska versionen av detta, som är ’duh!’, är kortare och sötare. Men du behöver förmodligen detta uttryck i ditt verktygsbälte någon gång eller annan.
exporterande tillverkare (X oskyl Xu oskyl l oskyl Ch oskyl)
betydelse: stundens ingivelse
perfekt för berättare som vill krydda upp en berättelse genom att skapa några klimax och twist & vänder. Till exempel, ’ vi vaknade igår morgon och gick till en frukost cafe nära vårt hus. Sedan kände vi en jordbävning på ett ögonblick!’
betydelse: Att älska något så mycket att du inte kan dela från det
var det en söt efterrätt, videospel eller en vacker tjej eller pojke, Vi har alla känt känslan av att älska något eller någon som vi aldrig vill lämna det.
exporterande tillverkare (H. C. C. C. C. B. C. C. C. C. C.)
betydelse: lång tid inte se!
när livet fortsätter, förlorar vi oundvikligen kontakten med några äldre vänner som vi har haft på college, arbete eller från dina resor. Förhoppningsvis får du en möjlighet att återansluta personligen för att komma ikapp. När du går in för en lång kram, vet du det perfekta att säga!
千军易得,一将难求 (qiān jun yì dé, yī jiàng nán qiú)
Betyder: Armé av 10.000 är lätt att komma med, men en ledare är svårt att hitta
Som en nål i en höstack, stora människor är svårt att komma med i övrigt. Detta gäller för livspartner, anställda, och särskilt ledare.
Bisexuell (B exportorium ’ exportorium B exportorium ji exportorium)
betydelse: för att undvika att träffa någon
det är söndag morgon och du känner dig lat eftersom du är snuck i trevligt och bekvämt i dina sängkläder. Du skulle träffa någon som har bett att gå på kaffe, men du kan bara inte ta upp energin för att göra det. Det är vad det innebär att äta.
betyder: att låna ett pass
i likhet med att säga ’ursäkta mig’ kan du använda den här frasen när du kringgår någon på tåget, gatorna eller någon annanstans. Detta slår verkligen borsta upp på någons axel och orsakar en hel del genomsnittliga ansikten din väg.
POV
betydelse: ingen kommer!
den bokstavliga översättningen är: du kan fånga fåglar med fälla framför denna Grind. Även om det inte är någon riktig mening, används detta kinesiska idiom ofta för att håna något som inte har någon popularitet. Det här kan vara en restaurang som misslyckas, ett företag som inte blir populärt eller någons fest som lämnas tom.
betyder: ser bra ut!
nästa gång du går ut och handlar med någon och de ber dig om din åsikt…
exporterande tillverkare (Ch exporterande tillverkare)
betydelse: att vara som bröder
som en bror från en annan mamma.
跋山涉水 (bá shān shè shuǐ)
Betyder: för Att göra en lång svår resa
Det låter kanske som en av de gamla Kinesiska ordspråk som du ser i en lärobok, och visdom passar verkligen i kriterierna. Den kinesiska historien är fylld med några av de svåraste, långa resor. Från mantimmarna som är involverade i att bygga kinesiska muren till järnvägarna.
Brasilien
betydelse: Lev tills du är gammal; lär dig tills du är gammal
detta betonar värdet kineserna hade i livslång resa. När du ser de investeringar som föräldrar gör i sina barns utbildning och på allvar tar de det, är kinesiska idiom som detta det som påverkat dem.
万事开头难 (wàn shì kāi tóu nán)
Betyder: Det första steget är alltid det svåraste
Vi vet alla hur svårt det är att sätta fart på något nytt. Oavsett om det är att lära sig en ny färdighet, starta ett företag eller komma i form.
betyder: sju upp, åtta ner
motsatsen till ’falla ner sju gånger, stå upp åtta gånger. Detta används för att uttrycka någon som är oklar i sitt tänkande och saknar tydlighet.
betyder: lång historia kort
ingen gillar en tråkig lång historia, så för att hålla någons uppmärksamhet genom att låta dem veta att du kommer till punkten.
sackaros (y sackaros (y sackaros)
betydelse: att bli känd över natten
i världen av sociala medier är det vanligt att höra detta uttryck. Från YouTube-kändisar till Instagram-stjärnor blir du van vid att säga detta uttryck. Kineserna tror på tanken på att arbeta långa timmar och år för att hitta den framgång du vill ha. Med det sagt, Du kanske vill lyssna på några sarkastiska kommentarer när någon säger detta.
betyder: att inte ha någonting i livet (eller att inte äga någonting i denna värld)
tyvärr var vi tvungna att komma in i detta mörka läge, men desperata tider kräver desperata idiom. Om du är på randen av att förlora någon du älskar, och du vill dela hur mycket någon betyder för dig, detta är verkligen ett sätt att uttrycka det.
笑里藏刀 (xiào lǐ cáng dao)
Betyder: En dolk dolda bakom ett leende
Vet någon som agerar på ett sätt framför dig än fungerar helt annorlunda när du inte är i närheten? Visst gör du det, de flesta av oss har stött på situationer där någon pratar bakom ryggen. Inte de ideala egenskaperna som du vill ha i en vän, men nu vet du åtminstone hur du ska beskriva denna bipolära tendens.
exporterande tillverkare (lucorit)
betydelse: En kyckling faller i soppa
tyvärr vegetarianer men kycklingsoppa är en analogi att använda för att beskriva någon som fastnar i det hemska regnet. Det kan också användas för att beskriva någon som faller i vatten, säg en stor vattenpöl när du går.
手整体插在口袋里的人过分自信 (Shǒu zhěng tǐ chā zài kǒu dài lǐ de rén guò fèn zì xìn)
Betyder: En man som har händerna i fickorna kommer att känna sig kaxig hela dagen
Denna Kinesiska uttryck som säger en hel del om kulturen i Kina. Det visar dig värdet de lägger på kroppsspråk och visar respekt. När du har händerna i fickan hela dagen visar du inte exakt den öppenhet som man kan förvänta sig.
POV
betydelse: f*ck grönsaker!
vi var bara tvungna att inkludera den här. Bara för att.